Aquí os dejo el reglamento en español del Betrayal At House amablemente traducido por Elcho...
Muchas gracias por el trabajo realizado, mas de uno estabamos esperando esta traducción...
http://www.box.net/shared/9ujmxl2cfe
http://tinyload.com/lejt6 (mirror)
Dos cosas:
1) Mi ingles es basico (o menos) asi que bienvenidas sean las criticas / correcciones. ;D
2) No encontre una palabra adecuada para tarducir HAUNT, asi que lo deje tal cual, (hasta que se nos ocurra algo).
Halle la traduccion al Italiano y se encontraron con el mismo problema, no hay palabra para describirlo, ellos usaron ESCENARIO.
saludos
Hola, sé que en ingles por ejemplo, HAUNTed house significa "casa encantada/embrujada", quizá la palabra esa signifique algo así como... encanto? embrujo?? hechizo??? (aunque Google lo traduce como "atormentado", El Mundo como "lugar predilecto" y Babelfish como "refugio")
No me hagas mucho caso de todas formas ya que mi inglés es de Cuenca tambien...
Saludos
Si, lo de embrujado seria +o- la idea ya que en esta fase del juego se "despierta" lo malo, el "drama" que hay dentro de la casa.
Otra cosa que he notado es que no se deben leer los tomos de traidor y supervivencia a menos que se este jugando, ya que se perderia la mayor parte de la diversion,
En el Rol es como si Master y Jugadores leyeran el Modulo y luego lo jugasen :P
"Misterio" seria una buena adaptación de la palabra al español, ya que la palabra "haunt" no queda bien traducida literalmente.
Nosotros usamos la expresión "Mal Yuyu" para referirnos a ella...
Saludos!
Rodderik: Misterio, es exelente! me quedo con esa ;)
Alguien interesado en la traduccion de las cartas y fichas de tablero? ;)
Hombre..... ¡por supuesto! ;)
Muchas gracias por adelantado...... eres un crack....
ok! en cuanto me envien la data empiezo ;D ;D ;D
Se ha traducido finalmente al castellano las cartas del Betrayal?, y si es así alguna alma caritativa puede facilitarlas?.
Gracias.
Salud.
Este juego a día de hoy es imposible de conseguir ¿no? :'(. Lo he visto por Ebay pero coge carrerilla y se pone muy caro...
¿Sabéis de alguna tienda online española o no que lo tenga todavía?
ni idea soy de argentina y aca JAMAS publicaran NADA! :'(
ICE DARK
soy de argentina aca el juego no se publicara Jamas!
he traducido el reglamento por pura curiosidad.
hace meses deseo traducir por puro gusto el resto de los componentes pero no consigo que alguien me envie imagenes de los mismos....
saludos
Cita de: pistaccio en 28 de Marzo de 2008, 10:20:33
Este juego a día de hoy es imposible de conseguir ¿no? :'(. Lo he visto por Ebay pero coge carrerilla y se pone muy caro...
¿Sabéis de alguna tienda online española o no que lo tenga todavía?
hola, yo lo he visto en una tienda física de Madrid l año pasado, en inglés y por unos 50€, igual sigue allí o importaron más. En una que estaba por Ópera; a ver si alguien te dice el nombre, que yo no me acuerdo
¿me suena que lo vi también en Atlántida?
Si tienes mucho interés a lo mejor no es tan dificil encontrarlo si te haces un tour por todas las tiendas :)
estoy comenzando la maquetacion de este juego. tienen que enviarme los elementos para que comienze pero creo que no estan completos, asi que si alguien puede conseguir un escaneado del juego yo hago lo demas.
saludos