La BSK

LUDOTECA => Reglamentos => Traducciones en proceso => Mensaje iniciado por: Rkoko en 31 de Agosto de 2014, 20:42:52

Título: Traducción de Thunder Alley
Publicado por: Rkoko en 31 de Agosto de 2014, 20:42:52
Pues eso, que me pongo con ello :)
A ver si a lo largo de esta semana lo puedo finiquitar

(http://cf.geekdo-images.com/images/pic2062087_md.jpg)
Título: Re:Traducción de Thunder Alley
Publicado por: Karallan en 31 de Agosto de 2014, 22:44:26
Bueno bueno bueno. T ayudare si puedo. Empezaré por detrás hacia adelante. T aviso cdo sea
Título: Re:Traducción de Thunder Alley
Publicado por: Rkoko en 31 de Agosto de 2014, 22:50:38
Cita de: Karallan en 31 de Agosto de 2014, 22:44:26
Bueno bueno bueno. T ayudare si puedo. Empezaré por detrás hacia adelante. T aviso cdo sea
jajaja
Ole la coordinación...
Estoy tomando como referencia ésta (http://files.geekdo.com/geekfile_download.php?filetype=application%2Fpdf&filename=NASCARQuickStartGuidetoThunderAlleyV10.pdf&filecode=pa1z2t9pqq&validationcode=6045b2150808bf15e7c24abb145319a4)
Título: Re:Traducción de Thunder Alley
Publicado por: Karallan en 31 de Agosto de 2014, 23:09:46


me da erros, tienes las reglas en GMTgames
Título: Re:Traducción de Thunder Alley
Publicado por: Rkoko en 31 de Agosto de 2014, 23:19:56
Ahh vale
ya estaba con el resumen que venía aquí: http://boardgamegeek.com/filepage/107015/nascar-quick-start-guide-thunder-alley

Descargo y mañana me pongo a ello :)
Título: Re:Traducción de Thunder Alley
Publicado por: Karallan en 01 de Septiembre de 2014, 07:30:44
las reglas reglas las tienes aqui:

http://www.gmtgames.com/thunder/TA%20RULES-FINAL.pdf

pero parecen mas divertidas las tuyas.
Título: Re:Traducción de Thunder Alley
Publicado por: dessmond en 01 de Septiembre de 2014, 09:17:01
Gracias por la aportación!!
Título: Re:Traducción de Thunder Alley
Publicado por: Rkoko en 11 de Septiembre de 2014, 01:48:57
Hola a todos

He tenido que estar fuera unos días, así que me estoy retrasando un poco con la traducción ^^'

De momento, os paso esta primera versión para que le echéis un ojo, a ver qué os parece...
https://app.box.com/s/52xe99s73lak0kv4djr4

Espero que para este fin de semana lo haya finiquitado :)

Un saludo
Título: Re:Traducción de Thunder Alley
Publicado por: Karallan en 11 de Septiembre de 2014, 10:20:08
Poco que decir, impresionante trabajo digno de elogio. Un crack!!
Título: Re:Traducción de Thunder Alley
Publicado por: yorinaga en 11 de Septiembre de 2014, 15:28:30
Vaya, esto me pasa por no mirar primero. Yo tambien estaba con la traduccion de este reglamento y hoy encontre este hilo, aunque yo iba un poco menos avanzado...... Asi que quedo a la espera de que acabes el trabajo  :)

Título: Re:Traducción de Thunder Alley
Publicado por: negroscuro en 11 de Septiembre de 2014, 15:49:20
Bajando, gracias!
Título: Re:Traducción de Thunder Alley
Publicado por: Rkoko en 12 de Septiembre de 2014, 15:24:32
Cita de: negroscuro en 11 de Septiembre de 2014, 15:49:20
Bajando, gracias!
Espera, espera... que aún no lo he finiquitado ^^'
Esta tarde me tengo que quedar en casa, así que no creo que de hoy pase :)
Título: Re:Traducción de Thunder Alley
Publicado por: Karallan en 12 de Septiembre de 2014, 16:10:57
que tio que me vas dejar mal, felicidades ;) gran trabajo
Título: Re:Traducción de Thunder Alley
Publicado por: Rkoko en 12 de Septiembre de 2014, 17:50:22
Pues ya lo tenéis finiquitado :)

He actualizado la versión a la que daba el enlace de BOX, por lo que os lo podéis seguir descargando de aquí: https://app.box.com/s/52xe99s73lak0kv4djr4

Ale, a disfrutarlo
Título: Re:Traducción de Thunder Alley
Publicado por: Karallan en 12 de Septiembre de 2014, 18:07:50
sera que por ser un juego de cohes fuiste tan rápido, por favor, no hagas carreta de tortugas!!!! ;) ;D Gracias Crack!!!
Título: Re:Traducción de Thunder Alley
Publicado por: Rkoko en 12 de Septiembre de 2014, 18:45:51
Cita de: Karallan en 12 de Septiembre de 2014, 18:07:50
sera que por ser un juego de cohes fuiste tan rápido, por favor, no hagas carreta de tortugas!!!! ;) ;D Gracias Crack!!!
Será, será...

Menos mal que no me puse con Through the Ages tampoco ^^'

Gracias :)