La BSK

SALÓN DE TE => De jugón a jugón => Mensaje iniciado por: Gand-Alf en 10 de Octubre de 2016, 10:39:25

Título: Diccionario de términos de wargames
Publicado por: Gand-Alf en 10 de Octubre de 2016, 10:39:25
En todos los wargames encontramos siempre los mismos conceptos en inglés y a veces no sabemos como traducirlos. Voy a intentar reunir aquí algunos para ver si entre todos los consensuamos.


Breakthrough: Ruptura, penetración.
Cadre: ¿Cuadro?
Disband: Desbandar.
Dogfight: Combate aereo.
OOS (Out of Supply): Fuera de suministro.
Overrun: Arrollar, sobrepasar.
Rally: Congregar, reunir, reagrupar.
Regroup: Reagrupar.
Retreat: Retirar.
Rout: Desbandar.
Supply: Suministro.
Supress: ¿Contener?
ZOC (Zone of Control): Zona de control


Seguro que se me ocurren más en un rato o a vosotros se os ocurren muchas más. Vamos a ir ampliando la lista :)
Título: Re:Diccionario de términos de wargames
Publicado por: Anduril en 10 de Octubre de 2016, 10:46:13
En su día intenté comenzar algo así xD

http://labsk.net/index.php?topic=169965.0
Título: Re:Diccionario de términos de wargames
Publicado por: vilvoh en 10 de Octubre de 2016, 11:05:55
Yo añadiría:

Disrupted: Desorganizado
Attrition: Desgaste
ZoI (Zone of Influence): Área de influencia
Título: Re:Diccionario de términos de wargames
Publicado por: queroscia en 10 de Octubre de 2016, 11:37:32
El OOS yo lo traduciría más como "sin suministro" que como "fuera de suministro". Por lo demás, está genial.
Título: Re:Diccionario de términos de wargames
Publicado por: vilvoh en 10 de Octubre de 2016, 11:51:56
Bicheando un poco por la red, encontré este compendio de términos https://www.usnwc.edu/getattachment/Research---Gaming/War-Gaming/Wargaming-Terms.pdf.aspx
Título: Re:Diccionario de términos de wargames
Publicado por: Anduril en 10 de Octubre de 2016, 11:53:40
Añado un par:

DRM (Dice Roll Modifier): Modificador a la tirada
CRT (Combat Result Table): Tabla de Resultados de Combate