Pues eso, una recomendación.
El traductor DeepL (creo que lleva algo detrás de redes neuronales,... o no)
lo cierto es que las traducciones son espectaculares.
Os pongo un ejemplo, de una descripción de un juego en BGG para que os hagáis una idea lo que hay.
CitarA new era is looming on the horizon. The future of Noria is right in front of you, and you must guide your flourishing trading empire into prosperity. Discover flying islands, buy ships, and build factories. Invest in prestigious projects, and secure their success by passing on secret knowledge to politicians. For even above the clouds, there is still room for improvement...
Noria is the debut title from Sophia Wagner, winner of the Spiel des Jahres fellowship in 2015. The talented, young author created an entirely new steampunk universe specifically for this game, and artists Michael Menzel and Klemens Franz have managed to bring her vision to life. At the center of the game is an innovative mechanism called "wheel building". Each player has an action wheel consisting of three rings, with slots for a number of different action discs. Over the course of the game, players try to obtain new discs and manipulate the rings of the wheel to optimize their action selection. Additionally, to ensure their investments bear fruit, they also need to bribe politicians with knowledge.
CitarUna nueva era se vislumbra en el horizonte. El futuro de Noria está justo delante de ti, y debes guiar tu floreciente imperio comercial hacia la prosperidad. Descubra islas voladoras, compre barcos y construya fábricas. Invierta en proyectos prestigiosos y asegure su éxito transmitiendo conocimientos secretos a los políticos. Aún por encima de las nubes, todavía hay espacio para mejorar...
Noria es el título de debut de Sophia Wagner, ganadora de el Spiel des Jahres en 2015. La talentosa y joven escritora creó un universo steampunk completamente nuevo específicamente para este juego, y los artistas Michael Menzel y Klemens Franz han logrado darle vida a su visión. En el centro del juego hay un mecanismo innovador llamado "construcción de ruedas". Cada jugador tiene una rueda de acción que consiste en tres anillos, con ranuras para un número de diferentes discos de acción. En el transcurso del juego, los jugadores intentan obtener nuevos discos y manipular los anillos de la rueda para optimizar su selección de acción. Además, para asegurar que sus inversiones den sus frutos, también necesitan sobornar a los políticos con conocimientos.
como traduzca manuales y subtitulos igual,madre mia!!!
Pintaza! Gracias Kala!
Increible...
Pues funciona de lujo, la verdad... Para reglamentos va a ser la leche...
Madre mía como traduce no???. Muchas gracias!
¡Caray! No está nada mal...
Espectacular! Agregado a los favoritos ya!
Muchas gracias!!
Yo lo usé la semana pasada para el reglamento de tenkatoitsu. Comparando la traducción de Microsoft, Google y deepl, este último gana por goleada.
Ahora, imaginaos un mundo en que los juegos editados por Devir no contengan erratas. Dejad de imaginar: DeepL.com está aquí.
Madre mía, me parece espectacular cómo compone las frases, todo gramaticalmente correcto, y como le da el sentido correcto al inglés.
Yo creo que acaban de quedarse sin curro el 80% de los traductores de inglés.
Cita de: eldibujante en 01 de Septiembre de 2017, 14:41:54
Yo creo que acaban de quedarse sin curro el 80% de los traductores de inglés.
He pensado lo mismo...
Miedo me da pensar en 10 años lo que podrán hacer...
Y todo esto sin ordenador cuánticos, cuando entren los ordenadores cuánticos en la IAs van a ser toda una revolución :o
Guau, no se si celebrarlo o empezar a rezar por los traductores. De todas formas, guau otra vez. Trabajar sobre esa traducción de eae nivel es la leche.
De momento los traductores no tienen que temer por su puesto de trabajo, pero...
A favoritos!!
Ojo, un pequeño texto del prólogo del Tiny Epic Quest:
ORIGINAL
Prologue
A world at peace has been torn apart by the opening of chasms across the
land. Goblins spew forth from the underworld, pouring into the sacred
mushroom grottos and destroying eons of ancient knowledge and magic.
To end this, you must venture forth on an epic quest!
There are many ways to help save the Mushroom Realm: defeating nasty
Goblins, learning ancient Spells, raiding dangerous Temples, acquiring
powerful Items, and completing treacherous Quests. Along the way, you'll
need to rely on planning and wit, but be careful not to push your luck too far!
GOOGLE TRANSLATOR
Prólogo
Un mundo en paz ha sido despedazado por la apertura de abismos a través de la
tierra. Goblins vomitan desde el inframundo, derramando en el sagrado
Grutas de hongos y destruir eones de conocimientos antiguos y magia.
¡Para terminar esto, debes aventurarte adelante en una búsqueda épica!
Hay muchas maneras de ayudar a salvar el reino de hongos: derrotar desagradable
Goblins, aprendiendo hechizos antiguos, incursionando templos peligrosos, adquiriendo
Poderosos objetos y completar misiones traicioneras. En el camino,
Necesidad de confiar en la planificación y el ingenio, pero tenga cuidado de no empujar su suerte demasiado lejos!
DEPPL
Prólogo
Un mundo en paz ha sido destrozado por la apertura de abismos a través del mundo. Los duendes salieron del inframundo, derramándose en lo sagrado y destruyendo eones de antiguos conocimientos y magia.
Para terminar con esto, debes aventurarte en una búsqueda épica!
Hay muchas maneras de ayudar a salvar el reino de los champiñones: derrotando lo desagradable
Duendes, aprendiendo Hechizos antiguos, invadiendo templos peligrosos, adquiriendo
y completando traicioneras Quests. A lo largo del camino, usted
necesita confiar en la planificación y el ingenio, pero tenga cuidado de no empujar su suerte demasiado lejos!
Yo le he metido un texto de un escenario del Gloomhaven. Ciertamente lo hace mejor que google, mucho mejor, pero con este texto con lenguaje antiguo y expresiones coloquiales se hace un lio.
Es legible, y no queda mal del todo, pero no lo hace bien. Sirve para salir del paso y no tener que leer en voz alta traduciendo al mismo tiempo que lees.
A ver que tal se le dan textos mas sencillitos, yo creo que mucho mejor.
Cita de: kalamidad21 en 01 de Septiembre de 2017, 00:30:04
Pues eso, una recomendación.
El traductor DeepL (creo que lleva algo detrás de redes neuronales,... o no)
lo cierto es que las traducciones son espectaculares.
Os pongo un ejemplo, de una descripción de un juego en BGG para que os hagáis una idea lo que hay.
CitarA new era is looming on the horizon. The future of Noria is right in front of you, and you must guide your flourishing trading empire into prosperity. Discover flying islands, buy ships, and build factories. Invest in prestigious projects, and secure their success by passing on secret knowledge to politicians. For even above the clouds, there is still room for improvement...
Noria is the debut title from Sophia Wagner, winner of the Spiel des Jahres fellowship in 2015. The talented, young author created an entirely new steampunk universe specifically for this game, and artists Michael Menzel and Klemens Franz have managed to bring her vision to life. At the center of the game is an innovative mechanism called "wheel building". Each player has an action wheel consisting of three rings, with slots for a number of different action discs. Over the course of the game, players try to obtain new discs and manipulate the rings of the wheel to optimize their action selection. Additionally, to ensure their investments bear fruit, they also need to bribe politicians with knowledge.
CitarUna nueva era se vislumbra en el horizonte. El futuro de Noria está justo delante de ti, y debes guiar tu floreciente imperio comercial hacia la prosperidad. Descubra islas voladoras, compre barcos y construya fábricas. Invierta en proyectos prestigiosos y asegure su éxito transmitiendo conocimientos secretos a los políticos. Aún por encima de las nubes, todavía hay espacio para mejorar...
Noria es el título de debut de Sophia Wagner, ganadora de el Spiel des Jahres en 2015. La talentosa y joven escritora creó un universo steampunk completamente nuevo específicamente para este juego, y los artistas Michael Menzel y Klemens Franz han logrado darle vida a su visión. En el centro del juego hay un mecanismo innovador llamado "construcción de ruedas". Cada jugador tiene una rueda de acción que consiste en tres anillos, con ranuras para un número de diferentes discos de acción. En el transcurso del juego, los jugadores intentan obtener nuevos discos y manipular los anillos de la rueda para optimizar su selección de acción. Además, para asegurar que sus inversiones den sus frutos, también necesitan sobornar a los políticos con conocimientos.
El de Google
Una nueva era se cierne en el horizonte. El futuro de Noria está justo enfrente de ti, y debes guiar tu próspero imperio comercial hacia la prosperidad. Descubre islas voladoras, compra barcos y construye fábricas. Invertir en proyectos de prestigio, y asegurar su éxito mediante la transmisión de conocimientos secretos a los políticos. Incluso por encima de las nubes, todavía hay margen de mejora ...
Noria es el título de debut de Sophia Wagner, ganadora de la beca Spiel des Jahres en 2015. El talentoso y joven autor creó un universo steampunk totalmente nuevo específicamente para este juego, y los artistas Michael Menzel y Klemens Franz han logrado llevar su visión a la vida . En el centro del juego está un mecanismo innovador llamado "edificio de la rueda". Cada jugador tiene una rueda de acción que consta de tres anillos, con ranuras para un número de diferentes discos de acción. A lo largo del juego, los jugadores tratan de obtener nuevos discos y manipular los anillos de la rueda para optimizar su selección de acción. Además, para asegurar que sus inversiones den fruto, también necesitan sobornar a los políticos con conocimiento.
Muchas gracias!!
Joder!!
Voy a echarle un ojo a ver q tal, si es como decís me pongo ahora mismo con los párrafos del Ambush! a ver como salen!!
Enviado desde mi 5056D mediante Tapatalk
Esto en nada lo compra Google para su Translator fijo.
Muy útil, gracias por el chivatazo :D
Cita de: suguru or JokerLAn en 02 de Septiembre de 2017, 11:39:20
Esto en nada lo compra Google para su Translator fijo.
Tiene pinta de que alguna de las grandes lo comprará pronto, sí.
Lo he estado probando con las reglas de un par de juegos ... no está nada mal... apenas hay que corregir cosas.
Para los que sepais inglés un poco bien. Hace las traducciones con la misma calidad pasando del español al inglés?
He hecho una prueba con la intro del Moongha Invaders. La verdad es que no está nada mal. No está perfecto, pero yo lo considero bastante bueno.
Está muy bien además que, sobre el texto traducido, puedes ir pinchando las palabras y te sale un desplegable con otras proposiciones de traducción.
Texto Original:
[spoiler]It's just another day, get up, wash, go to work. What's different is that today the Earth has been invaded by aliens, it's just that nobody knows it yet. Deep underground mad scientists are raising monsters from the planet Moongha. Once fully formed they will emerge to spread terror and destruction. Cities will be laid waste to, and the human race will be hunted to extinction.
Through the sewers oozes the Bloob, quietly growing in size. The Drakoor, alien vampires, stalk the night, feeding off the unwary. Meanwhile, the strongest of the Moongha invaders, Mechoor, sucks in energy from the earth. Once sated it will rise to destroy whole cities with its heat ray. These are just a few of the monsters that will terrorise the people of Earth. It can only be hoped, that just as in the movies, there is a hero around who can thwart their evil plans, otherwise there will be no more 'just another day's for anybody! But who's behind those evil plans? You!
You are one of those sadistic, power-thirsty, psycho nerds, eager for revenge after a whole life of study, disregarded by everyone. All of you have received a visit from a mysterious flying saucer, carrying a strange alien machinery. An engine that finally brought you POWER!
And now you are ready to fight your insane struggle to be the first in destroying the human race. This time no "Klaatu barada nikto!" will stop you...
The game is for three to four players and should take about ninety minutes to play. You have control of a number of different types of Moongha monsters. When you sit down to play the side of the board closest to you is your monster display. There you will see the seven different types of monster. You will place your monster counters in these boxes. Note that some monster types have more than one counter.
The game will last either eight or nine turns, depending on the number of players, although it may end before then if a player manages to get down all twenty of their damage cubes. At the start of each turn a random number of actions are made available. Three of these actions relate to the monsters and allow you to create, attack, and move them. These actions are represented by orange, white, and purple tokens. There are three human action boxes, one that allows you to place a hero, the other two allow you to place military counters. To create a monster you have to place a certain number of orange tokens in the monster box.
Once the monster has been created you place it in one of the twelve cities on the board. When you do so you place the monster on its hidden side. The monster is alive but as yet the world does not know of its presence. While hidden a monster is safe from attack and can build up its strength so that when it does attack it will cause carnage. Another player may attempt to reveal your monster by placing a hero counter in the same city. Each monster type has its own special abilities.
Only three monsters are powerful enough to destroy entire cities. These are the Bloob, Mechoor, and Moogre. When you attack a city you mark the damage you do with your coloured cubes. At the end of the game you will score victory points depending on how many cubes you have in a city.
Military units will try to destroy monsters. When you place a military unit or a hero you can then attack with all military counters in that city. When a monster attacks a city armour units will attack it first, then, after the attack has been completed, any surviving infantry units will attack. All combat involves rolling dice and in all cases a roll of four or more is successful.
At the end of the game players score victory points depending on how many damage cubes they have in each city. Players also score points for the cities that were randomly assigned to them at the beginning of the game, depending on how much damage they have suffered. Points can also be scored for having vampires on the board and for killing other monsters with your Moogre monster.[/spoiler]
Texto traducido:
[spoiler]Es sólo otro día más, levántate, lávate, ve a trabajar. Lo que es diferente es que hoy en día la Tierra ha sido invadida por extraterrestres, pero nadie lo sabe todavía. Científicos locos subterráneos están criando monstruos del planeta Moongha. Una vez que estén completamente formados, emergerán para propagar el terror y la destrucción. Las ciudades serán arrasadas y la raza humana será cazada hasta la extinción.
A través de las alcantarillas escurre el Bloob, que crece en tamaño silenciosamente. Los Drakoor, vampiros alienígenas, acechan la noche, alimentándose de los indiferentes. Mientras tanto, el más fuerte de los invasores Moongha, Mechoor, aspira energía de la tierra. Una vez saciado se levantará para destruir ciudades enteras con su rayo de calor. Estos son sólo algunos de los monstruos que aterrorizarán a la gente de la Tierra. Sólo se puede esperar, que al igual que en las películas, hay un héroe alrededor que puede frustrar sus planes malvados, de lo contrario no habrá más "sólo otro día para cualquiera". ¿Pero quién está detrás de esos planes malvados? ¡Tú!
Eres uno de esos sádicos, sedientos de poder, psicópatas, ansiosos de venganza después de toda una vida de estudio, ignorados por todos. Todos ustedes han recibido la visita de un misterioso platillo volador que transporta una extraña maquinaria alienígena. Un motor que finalmente te trajo POWER!
Y ahora están listos para luchar su insana lucha por ser los primeros en destruir a la raza humana. Esta vez ningún "Klaatu barada nikto!" te detendrá...
El juego es para tres a cuatro jugadores y debe tomar cerca de noventa minutos para jugar. Tienes el control de varios tipos diferentes de monstruos Moongha. Cuando te sientas a jugar el lado del tablero más cercano a ti es tu exhibición de monstruos. Allí podrás ver los siete tipos diferentes de monstruos. Colocarás tus monstruosas fichas en estas cajas. Note que algunos tipos de monstruos tienen más de un contador.
El juego durará ocho o nueve turnos, dependiendo del número de jugadores, aunque puede terminar antes de que un jugador consiga bajar los veinte cubos de daño. Al comienzo de cada turno, un número aleatorio de acciones están disponibles. Tres de estas acciones se relacionan con los monstruos y te permiten crear, atacar y moverlos. Estas acciones están representadas por fichas anaranjadas, blancas y moradas. Hay tres cajas de acción humana, una que te permite colocar a un héroe, las otras dos te permiten colocar fichas militares. Para crear un monstruo tienes que colocar un cierto número de fichas naranjas en la caja del monstruo.
Una vez que el monstruo ha sido creado lo colocas en una de las doce ciudades de la pizarra. Cuando lo haces, colocas al monstruo en su lado oculto. El monstruo está vivo, pero hasta ahora el mundo no sabe de su presencia. Mientras que oculto un monstruo está a salvo de ataque y puede acumular su fuerza para que cuando lo hace ataque causará la carnicería. Otro jugador puede intentar revelar tu monstruo colocando una ficha de héroe en la misma ciudad. Cada tipo de monstruo tiene sus propias habilidades especiales.
Sólo tres monstruos son lo suficientemente poderosos para destruir ciudades enteras. Estos son el Bloob, Mechoor y Moogre. Cuando atacas una ciudad marcas el daño que haces con tus cubos de colores. Al final del juego obtendrás puntos de victoria dependiendo de cuántos cubos tengas en una ciudad.
Las unidades militares intentarán destruir monstruos. Cuando se coloca una unidad militar o un héroe puede atacar con todas las fichas militares en esa ciudad. Cuando un monstruo ataca una unidad de armadura urbana la atacará primero, luego, después de que el ataque haya sido completado, cualquier unidad de infantería sobreviviente atacará. Todo combate implica tirar dados y en todos los casos una tirada de cuatro o más es exitosa.
Al final del juego, los jugadores consiguen puntos de victoria dependiendo del número de cubos dañados que tengan en cada ciudad. Los jugadores también anotan puntos para las ciudades que se les asignaron al azar al principio del juego, dependiendo del daño que hayan sufrido. También se pueden anotar puntos por tener vampiros en el tablero y por matar a otros monstruos con tu monstruo Moogre.[/spoiler]
Es muy bueno, pero ojo, no es perfecto y hay que revisar la traducción, sobre todo para que no haya malentendidos en caso de que estemos comunicándonos con alguien. Esto con Google Translator es escandaloso, porque frases afirmativas sencillas a veces las convierte en negativas o a la inversa, con lo cual el lío puede ser tremendo.
DeepL parece que no capta algunas formas como "darle a x" en el sentido de pulsar en un botón o algo parecido. Por ejemplo:
"Tengo un problema con los artículos que quiero comprar en eBay. Si le doy a pagar ahora, me sale un mensaje de error."
"I have a problem with the items I want to buy on eBay. If I pay him now, I get an error message."
Yo tambien estoy descubriendo estas ultimas semanas DeepL y es espectacular. Es verdad que puntualmente se necesita algun minimo cambio, pero por lo general muchisimo menos que cualquier otro que haya usado antes.
Sin embargo y por lo que respecta al post anterior, creo que la culpa no es exactamente de DeepL...creo que a veces nos pasamos de literalidad escribiendo y hay que darle una ayudita al procesador.
Tengo un problema con los artículos que quiero comprar en eBay. Si le doy a " pagar ahora", me sale un mensaje de error
I have a problem with the items I want to buy on eBay. If I give him " pay now", I get an error message
Tengo un problema con los artículos que quiero comprar en eBay. Si pulso " pagar ahora", me sale un mensaje de error
I have a problem with the items I want to buy on eBay. If I press " pay now", I get an error message
Tengo un problema con los artículos que quiero comprar en eBay. Si pulso pagar ahora, me sale un mensaje de error
I have a problem with the items I want to buy on eBay. If I press pay now, I get an error message
Tengo un problema con los artículos que quiero comprar en eBay. Si clico en pagar ahora, me sale un mensaje de error
I have a problem with the items I want to buy on eBay. If I click on pay now, I get an error message
EDIT
no tiene que ver con juegos pero inserto aqui la traduccion automatica de google de un prospecto aleman de suero de leche para reconstituir, y la de deepl... no hay color
[spoiler]JOSERA Brilliant - CalfCare Plus es un intercambiador de leche de alta calidad con una gran cantidad de leche desnatada en polvo para un rendimiento máximo de cría, así como una primera edad de la primera vaca
El fabricante de leche sabroso convence con altos incrementos diarios y un suministro seguro debido a su composición particularmente de alta calidad. El equipo con el paquete funcional CalfCarePlus proporciona a la pantorrilla una protección extra, especialmente en las primeras tres semanas de vida sensibles, y apoya la construcción del sistema inmunológico y digestivo (programación metabólica).
Después de la fase de riego, los animales jóvenes comienzan exitosamente su vida con éxito con una vida de vaca larga y exitosa con alto rendimiento.
JOSERA Brilliant - CalfCarePlus son los primeros intercambiadores de leche que se utilizan en pociones monofásicas directamente después de la leche biest así como en pociones de múltiples fases.
JOSERA Brilliant - CalfCare Plus es un sustituto de la leche especialmente de alta calidad con mucha leche descremada en polvo para un mejor rendimiento reproductor y una temprana primera edad de cría
El sabroso intercambiador de leche convence por sus altos incrementos diarios y por su composición de alta calidad. El paquete de funciones CalfCarePlus proporciona al becerro una protección adicional y apoya el desarrollo del sistema inmunológico y digestivo (programación metabólica), especialmente en las tres primeras semanas de vida sensibles.
Así programado, los animales jóvenes comienzan exitosamente después de la fase de consumo con ventajas para toda la vida en una larga y exitosa vida de la vaca con altas prestaciones.
JOSERA Brilliant - CalfCarePlus es el primer sustituto de la leche que lo recomienda tanto en el consumo monofásico directamente después de Biestmilch como en el contexto del consumo multifásico.
[/spoiler]
Más que literalidad es lo contrario, es si acaso que hay que tener cuidado con usar a la ligera expresiones hechas que se entienden en un lenguaje más bien coloquial, como lo de "darle a" con el sentido de "pulsar en", y el traductor tenderá a traducir literalmente.
Este ejemplo lo he puesto precisamente porque me pasó eso al intentar comunicarme con un vendendor de eBay.