Muy buenas!
Hace ya mas de un año que Android Netrunner nos dejó, y como muchos sabréis, un grupo de seguidores del juego se propuso continuar con la labor, NISEI, los cuales han sacado mas cartas con su propia "marca", que continúan el juego de forma no oficial pero siendo compatible con el juego original.
Echando un ojo a la web de NISEI, existen dos formas de hacerse con estas cartas (las cuales ya están en casi todos los idiomas, pero por desgracia español aún no):
- Por un lado realizar un pedido de las mismas a dos paginas con las que están asociados.
DriveThruCards y MakePlayingCards. Estas tendrán buena calidad seguro, pero salen por 45 $ cada una de las expansiones grandes, mas otros 15$ por la pequeña (unos 100 $ por los 3 paquetes que han sacado hasta ahora). Y ademas debemos añadirle los envíos desde U.S.A. así como el riesgo de aduanas.
- La segunda forma es directamente descargando los ficheros de las cartas (son libres desde dentro de la página de NISEI) e imprimirlos por tu cuenta.
Como tengo ganas de hacerme con ellas había pensado en mandarlas a imprimir de la segunda forma, y había pensado que si alguno más estaba interesado podríamos hacer un pedido conjunto desde La Bsk.
Habría que mirar páginas que tengan buena calidad y precios asequibles, y si somos varios interesados seguro que nos hacen algo de precio.
¿Qué os parece?
Yo me apuntaría si salieran las cartas en castellano, pero a ver qué pasa con eso. Sería una tontería porque no juego Netrunner de todas formas, pero uno es así. Ahora, para el futuro si se traducen, toda mi colección está en castellano y no la voy a completar ne inglés.
Yo he hecho algo parecido hace unos días, para hacer impresión en papel de carta a doble cara. Va en una conjunta por lo que aún tardaré un tiempo en tener las cartas y ver el resultado final.
Si queda bien repetiré con el último set que acaba de salir. Y si hay más gente interesada podría salir más barato.
Pues cuando llegue nos cuentas y si vais a por otro pedido cuenta conmigo fantaso.
Yo ya pille a un forero el Downfall,pero atento quedo a los avances ;)
Buenísima noticia! Esperemos alguna alma caritativa para la traducción. Larga vida a Android Netrunner :D
¡Muy buenas!
Solo quería comentar que tras un proceso de selección más largo de lo que esperaba, voy a ser la traductora de Project NISEI al castellano. Me han encantado sus valores y su forma de trabajar con la diversidad, así que estoy encantado de hacer más fácil el acceso de su trabajo a la comunidad hispano-parlante.
No sé cómo será de rápido el trabajo ni cuánto tardaremos en tener el material (y la web) en castellano, pero quería comunicar que la cosa está en marcha y en algún momento estará disponible. Por ahora me voy a revisar mi colección de Netrunner para asegurarme de que no la lío con los términos y sacamos una traducción lo más ajustada posible al material original :)
Que buenísima noticia! Enhorabuena y gracias por adelantado! Netrunner rules!
:)
Genial, no es que tenga mucho tiempo, pero si acesso a algun chat con jugadores de NT bastante activos, si necesitas consultar para alguna duda puntual no dudes en preguntar.
Cita de: Celacanto en 17 de Febrero de 2020, 14:22:58
Genial, no es que tenga mucho tiempo, pero si acesso a algun chat con jugadores de NT bastante activos, si necesitas consultar para alguna duda puntual no dudes en preguntar.
Me guardo este mensaje porque seguramente habrá algún momento en el que me vendrá bien contrastar cosas. Hay un Slack de NISEI bastante activo, pero la participación española parece casi inexistente y hay términos que no puedo compartir con gente no nativa.
De hecho en el grupo de whatsapp "the run.Jinteki.net" donde está buena parte de la comunidad activa, se han comentado las traducciones más de una vez. Yo juraría que ya hay mucho trabajo de downfall/uprising avanzado.
Cita de: Jose-san en 17 de Febrero de 2020, 15:16:37
De hecho en el grupo de whatsapp "the run.Jinteki.net" donde está buena parte de la comunidad activa, se han comentado las traducciones más de una vez. Yo juraría que ya hay mucho trabajo de downfall/uprising avanzado.
No tengo
Uprising en los tableros de trabajo, así que diría que no se ha empezado con ello.
Downfall está hecha a falta de correcciones (sobre todo estilísticas, aunque hay un poco de todo) y creo que podría salir en castellano en torno al primer aniversario de su salida original (marzo 2019).
Entiendo que tras ello lo prioritario será traducir
Uprising, y después nos meteremos con toda la página web y demás.
Muy buena noticia y enhorabuena!!
¿Qué pasó con todo esto?
Cita de: doom18 en 29 de Enero de 2021, 08:21:41
¿Qué pasó con todo esto?
Pues justo ahora estoy volviendo a hablar con ellos para recuperar el trabajo hecho. Hubo una migración de plataforma, y el proceso de adaptación allí por parte de todos ralentizó mucho el avance. Después tuve que aparcarlo porque me quedé sin tiempo libre, y he estado tomándole de nuevo el pulso a la plataforma desde inicios de año. Ellos ya están más experimentados y me pueden orientar mejor, así que la idea es empezar de nuevo esta semana que viene y poco a poco ir sacando todo.
No sé en qué orden van a preferir que trabaje, así que no os puedo decir qué material saldrá primero en castellano. Estamos hablando esas cosas ahora.
Me quedo por aquí...tengo todo Netrunner.
A lo mejor se podría hacer una conjunta como se están haciendo por grupo de telegram en alguna imprenta.
Supongo que en el momento que se traduzca al castellano Nisei lo colgara en su web y podrás comprarlo.
Y bueno, quiero decir, cada uno que haga lo que quiera, pero no le comentes a la traductora oficial que en cuanto lo traduzca te vas a hacer una versión pirata, es un poco morro no? :-[ :-[
Cita de: Celacanto en 29 de Enero de 2021, 18:48:04
Supongo que en el momento que se traduzca al castellano Nisei lo colgara en su web y podrás comprarlo.
Y bueno, quiero decir, cada uno que haga lo que quiera, pero no le comentes a la traductora oficial que en cuanto lo traduzca te vas a hacer una versión pirata, es un poco morro no? :-[ :-[
Totalmente.
Creo que no había entendido bien lo de Nissei. De hecho pensaba que era algo fanmade que alguien había diseñado para seguir dando a vida a esto sin ánimo de lucro.
Si directamente desde Nisei se imprime, mejor!
Por supuesto que seguiré aquí y lamento mis comentarios por desconocimiento.
Gracias por el apunte Celacanto!
No sé si es el hilo correcto, o el momento para hablar de esto... pero este modelo de negocio es curioso. Ya me pasó con el juego VAMPIRO; que veía en las vitrinas de las tiendas un mazo de cartas retractilado que te lo vendían, sin caja ni nada. Y claro, no sabes si es una producción amateur, o algo estricto para fans, o algo guardado en la botica trasera sólo para clientes especiales y un poco ilegal.....
Total, que un modelo de negocio muy curioso, y al que le deseo lo mejor.
Cita de: nubaris en 29 de Enero de 2021, 22:06:40
Cita de: Celacanto en 29 de Enero de 2021, 18:48:04
Supongo que en el momento que se traduzca al castellano Nisei lo colgara en su web y podrás comprarlo.
Y bueno, quiero decir, cada uno que haga lo que quiera, pero no le comentes a la traductora oficial que en cuanto lo traduzca te vas a hacer una versión pirata, es un poco morro no? :-[ :-[
Totalmente.
Creo que no había entendido bien lo de Nissei. De hecho pensaba que era algo fanmade que alguien había diseñado para seguir dando a vida a esto sin ánimo de lucro.
Si directamente desde Nisei se imprime, mejor!
Por supuesto que seguiré aquí y lamento mis comentarios por desconocimiento.
Gracias por el apunte Celacanto!
Bueno, de hecho una de las opciones que ofrece la propia web de NISEI es descargarte un pdf P&P (FREE/Pay what you want) con las cartas para que te imprimas y recortes tu mismo.
Otra cosa es que si las vas a imprimir en una imprenta, lo más "legal" es hacerlo a través de las que te proponen ellos, que supongo que se llevan algo por cada venta (ojo, es una suposición, no tengo ni idea).
La verdad es que se merecen que la gente los apoye, porque las nuevas cartas son muy originales y muy útiles (todas además, no como en las expansiones de FFG, que había claramente cartas mejores y cartas injugables).
Cita de: doom18 en 29 de Enero de 2021, 23:09:30
No sé si es el hilo correcto, o el momento para hablar de esto... pero este modelo de negocio es curioso. Ya me pasó con el juego VAMPIRO; que veía en las vitrinas de las tiendas un mazo de cartas retractilado que te lo vendían, sin caja ni nada. Y claro, no sabes si es una producción amateur, o algo estricto para fans, o algo guardado en la botica trasera sólo para clientes especiales y un poco ilegal.....
Total, que un modelo de negocio muy curioso, y al que le deseo lo mejor.
Se parece, pero no es lo mismo. NISEI es, según sus propias palabras, una organización sin ánimo de lucro dirigida por voluntarios fans de Netrunner que tienen como único objetivo mantener vivo el juego. No hay modelo de negocio porque no pueden hacer negocio, ya que son una organización sin ánimo de lucro.
Black Chantry, la editorial que ha reeditado el Vtes, si que es una empresa que ha adquirido los derechos del juego y que los esta explotando, con el objetivo de ganar dinero, aunque los fundadores también sean fans del juego y seguramente tengan todas las buenas intenciones posibles.
Por eso también NISEI debe tardar lo que tarda en sacar material nuevo, porque sus "diseñadores" son gente que no vive de esto y lo tendrán que compaginar con su actividad laboral normal. No creo que se les pueda o se les deba pedir lo mismo...
Cita de: halbert82 en 29 de Enero de 2021, 23:14:23
Otra cosa es que si las vas a imprimir en una imprenta, lo más "legal" es hacerlo a través de las que te proponen ellos, que supongo que se llevan algo por cada venta (ojo, es una suposición, no tengo ni idea).
Esto es correcto, si compras las cartas en drivethrough o MPC, Nisei cobra una comisión. Lo que está muy bien porque así pagan a los artistas que hacen las ilustraciones de las cartas por ejemplo. Aparte de esto, Nisei se financia también con el juego organizado (organizando torneos y vendiendo kits de torneo) y con Patreon.
Sí, es legal hacerse una copia como cada cual prefiera, pero si quieres apoyar el proyecto hay algunos canales para conseguirlo que te permiten hacer eso también. Yo y hasta donde sé el resto de traductores no cobramos de cualquiera de las maneras así que me da lo mismo donde las consigáis ;D
La verdad es que el curro detrás de NISEI es estupendo, se lo trabajan para mantener la escena competitiva actualizada. Para mí la parte complicada es encontrar con quién jugar, la verdad. Pero desde luego si tienes un grupito (con que seáis 4 basta) a quien le guste el juego y queréis mantener las partidas frescas, seguir las listas de NISEI es la mejor manera de hacerlo.
Cita de: Altea en 30 de Enero de 2021, 13:32:27
Sí, es legal hacerse una copia como cada cual prefiera, pero si quieres apoyar el proyecto hay algunos canales para conseguirlo que te permiten hacer eso también. Yo y hasta donde sé el resto de traductores no cobramos de cualquiera de las maneras así que me da lo mismo donde las consigáis ;D
La verdad es que el curro detrás de NISEI es estupendo, se lo trabajan para mantener la escena competitiva actualizada. Para mí la parte complicada es encontrar con quién jugar, la verdad. Pero desde luego si tienes un grupito (con que seáis 4 basta) a quien le guste el juego y queréis mantener las partidas frescas, seguir las listas de NISEI es la mejor manera de hacerlo.
Yo por desgracia no tengo grupito, pero con Jinteki.net es muy fácil encontrar gente. Si alguien tiene ese problema, yo lo recomiendo muchísimo
Buen dia vi que alguien era traductor oficial de Nisei segun entendi, acaba de salir la System Gateway: Complete Bundle de Nisei quisiera saber si ellos tienen planes de traduccirla al español y si es asi para cuando estaria planeado esto.... muchas gracias
Cita de: dracfox en 30 de Marzo de 2021, 15:10:06
Buen dia vi que alguien era traductor oficial de Nisei segun entendi, acaba de salir la System Gateway: Complete Bundle de Nisei quisiera saber si ellos tienen planes de traduccirla al español y si es asi para cuando estaria planeado esto.... muchas gracias
No hay "traductores oficiales", hay gente invirtiendo el tiempo que tiene libre en trabajar para ello. Ahora mismo hay varias traducciones abiertas al castellano en distintos productos de NISEI. Hasta donde sé, todo debería ir saliendo en algún momento. Darte fechas es imposible porque no conozco los tiempos que manejan para colaborar los traductores.
Cita de: Celacanto en 29 de Enero de 2021, 18:48:04
Supongo que en el momento que se traduzca al castellano Nisei lo colgara en su web y podrás comprarlo.
Y bueno, quiero decir, cada uno que haga lo que quiera, pero no le comentes a la traductora oficial que en cuanto lo traduzca te vas a hacer una versión pirata, es un poco morro no? :-[ :-[
en cuanto se traduzca me lo pillo que yo lo tengo todo en castellano
alguien para compartir el contenido en español que tenga, quiero lograr hacer un tts del android netrunner en español ya que los que existen solo estan en ingles
Buenas, visto que hay varios miembros por aquí con todo el contenido en castellano, me uno a la petición de dracfox.
Alguien podría escanear y compartir el material, ahora ya discontinuado? Tengo el core y completar ahora es casi imposible y prohibitivo en el mejor de los casos.
Incluso aunque fuera una parte, sería una gran avance.
Se agradecería enormemente.
Saludos.
Cita de: Altea en 30 de Marzo de 2021, 15:21:16
Hasta donde sé, todo debería ir saliendo en algún momento. Darte fechas es imposible porque no conozco los tiempos que manejan para colaborar los traductores.
Muchas gracias por el trabajo! Otro más esperando con ganas noticias sobre los productos en castellano!
Pues me interesa q este en español y comprarlo directamente a nisei. Gran iniciativa
Esto lleva mucho tiempo inactivo pero se sabe algo sobre las traducciones de netrunner en español?
Lo digo porque ya estamos en borealis y uprising sigue sin estar traducido
Refloto hilo, como van las traducciones al español del contenido de Netrunner NSG? Me interesa mucho el juego, pero para disfrutarlo plenamente seria mejor en español
Enviado desde mi ELE-L29 mediante Tapatalk
El system starter y gateway ya estan traducidos
Eso es bastante material como para jugar unas cuantas veces mientras esperas a que se traduzca el resto.
Cita de: Celacanto en 08 de Abril de 2024, 10:27:18
El system starter y gateway ya estan traducidos
Eso es bastante material como para jugar unas cuantas veces mientras esperas a que se traduzca el resto.
Y la traducción está bien en ambos? O tiene errores por lenguaje inclusivo y fallos en traducción.
De todos modos, creo que el ciclo de borealis también está traducido, lo que no se por qué no han traducido primero ashes que fue el primero que se hizo.
Enviado desde mi ELE-L29 mediante Tapatalk
En realidad lo prioritario seria traducir los últimos ciclos antes. Por que un formato que es muy popular es el starter que es jugar con el core y el ultimo ciclo. Ahora lo prioritario debería ser traducir "Liberation"
De la calidad de la traducción no tengo ni idea por que yo lo juego en ingles, en todo caso no creo que la vayan a retocar, lo que hay es lo que hay.
Tampoco es tan difícil hacértelas y traducirlas. Mejor o peor cualquiera las puede hacer porque las fuentes estan ahi. Porque no tengo interés y ando haciéndome los proxies de "creacion y control" que si no ya estaban hechas hace tiempo.. Eso si. el tema lgtb lo inunda todo.
(https://i.postimg.cc/YCZSq5Lk/System-Gateway37.jpg) (https://postimg.cc/pmQvs1B1)