La BSK

TALLERES => Print & Play => Juegos Gratuitos => Mensaje iniciado por: efrit en 24 de Septiembre de 2009, 08:46:02

Título: Airborne in my pocket - ES
Publicado por: efrit en 24 de Septiembre de 2009, 08:46:02
Buenas a todos, me he propuesto traducir este juego y hablando con el diseñador del mismo me ha propuesto realizar un logo nuevo para la versión española ya que el también esta trabajando en la versión francesa. Para mi parecer yo dejaría el logo tal y como esta con el nombre original "Airborne in my pocket" aunque luego el juego esté completamente traducido.

Y aquí va el reto para todos, ¿que nombre le pondríais en español? el me ha propuesto los siguientes:

"Paracaidista en mi bolsillo" o "Para en mi bolsa"

Se aceptan apuestan o si considerais que no es necesario traducirlo decidlo.

Gracias.
Título: Re: Airborne in my pocket - ES
Publicado por: jdhorux en 24 de Septiembre de 2009, 08:53:36
"Paraca de bolsillo"  ;D
Título: Re: Airborne in my pocket - ES
Publicado por: GABXXI en 24 de Septiembre de 2009, 13:14:26
"Jerónimooo de Bolsillo" ? :)

Si bien no sería una traducción "textual", daría una idea del juego!! jajajaj!  ;D

Saludos!
Título: Re: Airborne in my pocket - ES
Publicado por: efrit en 24 de Septiembre de 2009, 13:21:22
La verdad que buscar una traducción literal del título es un poco complicado. Yo por mi lo dejaba con el mismo nombre que está muy bien, pero como me ha propuesto pues lo comento con todos por aquí a ver que os parecía. Aunque tomo nota de los nombre propuestos por todos jejejejeje

Un saludo.
Título: Re: Airborne in my pocket - ES
Publicado por: perezron en 28 de Septiembre de 2009, 10:34:35
Realmente Airborne no es Paracaidista, eso es Paratrooper. Literalmente sería Aerotransportada de Bolsillo, pero a mi me gusta más el primer título propuesto, Paraca de Bolsillo.

Salu2, Manuel
Título: Re: Airborne in my pocket - ES
Publicado por: URKA en 03 de Octubre de 2009, 09:33:07
Pue...
-Aerotropas en mi bolsillo.
-Tropas del aire en mi bolsillo (aunque no sera correcto).