(http://cf.geekdo-images.com/images/pic807667_t.jpg)
Pues como dije hace tres días, aquí está la traducción de las reglas:
Imagino que se me habrá colado algún gazapo, de modo que las revisaré el lunes cuando vuelva de Córdoba. Y por supuesto, agradeceré cualquier comentario, corrección o crítica.
Ficha en Bgg
http://boardgamegeek.com/boardgame/41569/the-great-fire-of-london-1666
Descarga del reglamento
http://www.4shared.com/document/gG0cYtZ2/Great_Fire_of_London_-_Reglas_.html
Descarga en Bgg por cortesía de ilogico
http://boardgamegeek.com/filepage/60226/great-fire-of-london-reglas-en-espanol
Gracias!
Bajando.
Muchas gracias!
Gracias por la traducción.
Es curioso, en 1666 Londres sufre un incendio.
En 1888, Jack el Destripador hizo su serie de asesinatos.
Parece que los años con las tres cifras finales iguales acostumbran a ser funestos para la ciudad de Londres. :D
Descargando para revisarlo :D
Muchas gracias :D
Gracias por la traducción.
A ver si se confirman las primeras buenas impresiones. ;)
Gracias por la traduccion.
Tengo problemas para descargarlo, soy el unico ?
Cita de: El_empalador en 08 de Octubre de 2010, 12:11:30
Gracias por la traduccion.
Tengo problemas para descargarlo, soy el unico ?
Yo me lo he descargado sin problemas
Muchas gracias!.
Cita de: Fran F G en 08 de Octubre de 2010, 11:46:10
Gracias por la traducción.
Es curioso, en 1666 Londres sufre un incendio.
En 1888, Jack el Destripador hizo su serie de asesinatos.
Parece que los años con las tres cifras finales iguales acostumbran a ser funestos para la ciudad de Londres. :D
¿Qué pasaría en 1999? ::) ??? :D
¿Y en 1777? :D
¿y en el 2000?
Esto... no desvirtueis!! xDD
Me parece genial la tradumaquetacion :) No he encontrado ningun gazapo por ahora :D
¿Cuando sale este juego?. ¿Está ya disponible?.
Por cierto, cómo me gustan los conos rojos para el fuego, me parece que quedan espectaculares en el tablero.
EDITO: Ya he visto que sale para Essen 2010, asi que supongo que estará en las tiendas el mes que viene (noviembre), no?
Hola a Tod@s:
Muy buena traducción Eloy :D
¡¡Pues muuuuchas gracias por la traducción!!... Estupendo trabajo... El juego tiene muyyy buena pinta...
¡¡Enhorabuena y lo dicho... muuuuchas gracias!!...
Estaba leyendo la traducción del reglamento y me ha surgido una duda, en el apartado del set up dice:
CitarAhora coge las cartas de Pila que necesites según el número de jugadores:
3 jugadores (Cartas de Pila de la A a la F)
4 jugadores (Cartas de Pila de la A a la D)
5 jugadores (Cartas de Pila de la A a la E)
6 jugadores (Cartas de Pila de la A a la F)
Con 3 jugadores no será de la A a la C (por seguir el orden lógico) ?
Pues igual es así, pero en la traducción está tal y como viene en el reglamento original. A mí también me pareció extraño al traducirlo, pero bueno, si es una errata ya lo dirán.
Muchas gracias por la traducción.