Hay por aquí algún alma caritativa que vaya traducir este pedazo de juego al castelleno?? :D
Yo quería hacerlo, pero estoy traduciendo tres cosas a la vez, de modo que no va a poder ser. A ver si se anima alguien.
Gracias por tu intecion. Eres un maquina
Nadie se anima a traducirlo?
por favor alguien que tenga dominio del ingles...
Lo estoy traduciendo yo, espero que quede medio regular, si hay errores o alguien no entiende algo, que me lo diga para corregirlo.
Aquí tenéis ell resumen de las cartas como aperitivo.
http://www.megaupload.com/?d=HZZKYSSZ (No vale)
Saludetes.
Como Megaupload ya no rula, os paso el enlace en BGG
http://www.boardgamegeek.com/filepage/67684/reglas-en-espanol-de-estrasburgo
Gracias por el esfuerzo, Miguel.
Un saludo.
Gracias por todo. Y animo
Como va el tema?
;)
Traducción finalizada. Todo lo que encontréis que no os guste/esté mal, me lo decís y lo modifico. Advierto que no soy traductor de inglés ni diseñador gráfico ("por si" el acabado no es perfecto)
Intentaré subirlo a la BGG en cuanto consiga el beneplácito de Stefan Feld
http://www.megaupload.com/?d=1LNNES6S (no vale)[b/]
Saludos!!
Edito: Cambio el link, he visto una pequeña errata. (hecho)
Como Megaupload ya no rula, os paso el enlace en BGG
http://www.boardgamegeek.com/filepage/67684/reglas-en-espanol-de-estrasburgo
Muchas gracias por la traduccion. Te ha quedado genial. Eres un monstruo.
Cita de: pgclisto en 18 de Mayo de 2011, 12:28:52
Muchas gracias por la traduccion. Te ha quedado genial. Eres un monstruo.
Sí, de las galletas :D
Gracias Migueloncete, yo me compré el juego sin saber siquiera como era, Feld hace mucho que no me decepciona nunca. Aprendí a jugarlo leyendolo en inglés, pero siempre viene bien tenerlo en español.
Lo dicho, muchas gracias, tío.
Opino lo mismo que tú. Stefan Feld se ha convertido en mi nuevo Wallace.
muchas gracias....
feld también ha calado en mi corazoncito de jugón...
no es un wallace pero si un wallace light (igual de bueno, pero más rápido de jugar normalmente)
Hola a Tod@s:
Se me habia pasado darte las Gracias Miguelon por la traducción...
Muchas Gracias Caballero ;D
CORRIJO:
Gracias Gañaaaaannn, o Tocapelotaaaaasss :D
Cita de: JavideNuln-Beren en 07 de Junio de 2011, 15:08:32
Hola a Tod@s:
Se me habia pasado darte las Gracias Miguelon por la traducción...
Muchas Gracias Caballero ;D
Se trata de Miguelón, así que sobra lo de Caballero :P. Lo dejaremos en muchas gracias, gañán!! ;D
P.D. A ver si nos vemos prontooo!!!
Vaya tela, así es como tratáis a vuestros superiores... anda que... Quizá nos veamos para las TDN... o Biblioquedada como muy tarde (si váis, claro)
Abrazo!!!!
Hola a Tod@s:
Cita de: Miguelón en 07 de Junio de 2011, 18:58:58
Vaya tela, así es como tratáis a vuestros superiores... anda que... Quizá nos veamos para las TDN... o Biblioquedada como muy tarde (si váis, claro)
Abrazo!!!!
Primero habrá que ver si a ti te dejan venir :D
PD: aunque no te lo creas, te eche de menos en Zona Ludica, pero de una forma viril, no gayer, como a ti te gustaría ;D
Cita de: JavideNuln-Beren en 07 de Junio de 2011, 20:12:26
Hola a Tod@s:
Primero habrá que ver si a ti te dejan venir :D
PD: aunque no te lo creas, te eche de menos en Zona Ludica, pero de una forma viril, no gayer, como a ti te gustaría ;D
¿Qué pasa, no teníais a nadie de quien reíros?
Gran aporte miguelón
Acabo de descargarlo sin problemas...
Gracias por el trabajo, estupendo aporte ;D