Noticias:

Pásate por nuestros subforos de Recomendados y De Jugón a Jugón.

Menú Principal
Welcome to La BSK. Please login or sign up.

22 de Marzo de 2025, 14:43:53

Login with username, password and session length

Licencia CC

Patrocinadores

Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games
Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games

Como haceis las cartas?

Iniciado por Manuelmonroy82, 26 de Abril de 2011, 20:35:25

Tema anterior - Siguiente tema

Manuelmonroy82

Tengo recien pillado el Last Night on Earth y bueno he visto que hay gente que ha subido para descargar la traducción de las cartas. Hay alguna manera de pegar ese texto en la carta sin que se deteriore?. Es que me da miedo de joder las cartas al pegarlo con pegamento normal? Que material recomendais para fabricar nuevas cartas y asi conservar las originales!?. que alguien me explique que no soy mu manitas en eso de coger un juego en ingles y pasarlo al español con cartas inclusive... ??? ???

kalimatias

Yo lo que hago es utilizar fundas, metiendo la carta y encima la traducción. No hace falta pegarlas  ;)
Fundador de la Iglesia DEINOSiana de la 7ª Mathtrade y subsiguientes

burgales

Cita de: kalimatias en 26 de Abril de 2011, 21:39:26
Yo lo que hago es utilizar fundas, metiendo la carta y encima la traducción. No hace falta pegarlas  ;)
yo hago exactamente lo mismo. no me gusta modificar un juego de forma permanente.

Lord_Eddard

Imprímelas en papel de pegatinas, así no tienes que usar pegamento

seluco

Cita de: Lord_Eddard en 26 de Abril de 2011, 21:56:46
Imprímelas en papel de pegatinas, así no tienes que usar pegamento

se despega bien el papel pegatina?

Gineracos

En las cartas del Last Night on Earth, sin problemas. :)

suguru or JokerLAn

Ché, pero no me seais brutos, haced como Kalimatias y burgalés, una funda, la carta y la traducción, así lo tengo yo también y de lujo, sin empastres, ni cosas similares.

Así también, si algún día quiero Venderlo/Cambiarlo lo dejo impoluto para el siguiente propietario. Yo, particularmente, si alguien me vende un producto con las traducciones con adhesivo, pegatinas o demás, que modifiquen el original, o no lo quiero o pierde muy mucho su valor.
"... qué se creían!? Son españoles, rojos, pero españoles".

Apadrinamiento para Descuentos:  271247701 o enlace directo: https://dungeonmarvels.com/?s=271247701

Mis Cambios/Ventas --> https://labsk.net/index.php?topic=268847.0

Chisco


+1. Yo siempre que empleo traducciones de cartas en juegos de mesa lo hago como los compañeros han indicado, esto es, aprovechando que me gusta tener las cartas enfundadas para imprimir las traducidas, recortarlas y colocarlas por delante del anverso de las originales dentro de cada funda.

Manuelmonroy82

Y ya de paso... Sabeia que tamaño de fundas le vienen bien? Y donde conseguirlas

sycon

A ver!, es solo una idea, colocar la carta en una funda y luego sobre la funda pegar la traducción a la altura del texto en ingles.

Saludos cordiales!,

Gustavo