Noticias:

Si tienes dudas contacta con cualquiera de los moderadores o administradores de la BSK.

Menú Principal
Welcome to La BSK. Please login or sign up.

15 de Marzo de 2025, 21:00:02

Login with username, password and session length

Licencia CC

Patrocinadores

Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games
Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games

STROZZI - Busco reglas en castellano

Iniciado por Greene, 15 de Abril de 2015, 14:26:19

Tema anterior - Siguiente tema

Greene

Hola a todos,

Estoy buscando la traducción de las reglas del Strozzi de Knizia.

Si alguien la tiene y me la puede pasar o puede decirme dónde puedo encontrarla le estaría muy agradecido.

Un saludo !!
"Normally, there is no ideal solution to military problems; every course has its advantages and disadvantages. One must select the one which seems best from the most varied aspects and then pursue it resolutely and accept the consequences. Any compromise is bad."

Feldmarschall Erwin Rommel

D0NK1J0T3

Quería leerme las reglas de este que lo tengo sin catar ¿no te apañas con el inglés? Me da pena alguien que quiere jugar un Knizia y no puede por las reglas  :'(
"Que mis enemigos sean poderosos, para que no me sienta mal cuando los derrote" -Provervio Sioux-

Greene

#2
Si, si, me apaño, ya me las he leido y también algún resumen que corre por BGG y ya he visto cómo se juega, realmente es muy sencillo. Con suerte este fin de semana o el siguiente lo estrenamos. Más que nada era, si había alguna traducción por ahí, por tenerla :)

Por cierto, que los Knizianos de pro como tu y algunos más que corren por el foro, sabed que aquí tenéis a otro a quien le encanta Herr Doktor desde hace mucho, mucho tiempo ;) (como se puede ver por mi firma ;D )
"Normally, there is no ideal solution to military problems; every course has its advantages and disadvantages. One must select the one which seems best from the most varied aspects and then pursue it resolutely and accept the consequences. Any compromise is bad."

Feldmarschall Erwin Rommel

Greene

Al final me he hecho una traducción/resumen de las reglas. Por si alguien está interesado la he subido al foro de reglamentos. Aquí os dejo el enlace:

http://labsk.net/index.php?topic=154545.0

"Normally, there is no ideal solution to military problems; every course has its advantages and disadvantages. One must select the one which seems best from the most varied aspects and then pursue it resolutely and accept the consequences. Any compromise is bad."

Feldmarschall Erwin Rommel