Welcome to La BSK. Please login or sign up.

17 de Marzo de 2025, 22:45:14

Login with username, password and session length

Licencia CC

Patrocinadores

Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games
Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games

¿Cómo se negocia una edición en español?

Iniciado por Ksuco, 28 de Octubre de 2016, 14:40:29

Tema anterior - Siguiente tema

Ksuco

Pues como no sé muy bien como va la cosa lo pregunto, si una editorial española quiere publicar un juego ya existente, en español ¿cómo se hace habitualmente? ¿se realiza una oferta cuando saben que se va a hacer una reedición proximamente? ¿se firman contratos por todo lo que saque un autor como puede ser con Uwe Rosenberg con Devir o una especie de preferencia? ¿Se ofrece la posibilidad a todas las editoriales de un país a que oferten un acuerdo beneficioso para ambos?
Con las muchas editoriales españolas que están apareciendo me gustaría tener esto más claro
Ksucoteca
A quien madruga Dios le da un +1

Wkr

Tienes que hablar con aquella editorial o persona física que tenga los derechos de explotación de la obra en la actualidad en el país donde quieras editarlo (o por su defecto, a nivel mundial).

Como consigas contactar es otro tema. A través de eventos (Nuremberg, Essen, etc), por correo electrónico, telefónicamente, burofax, en persona, etc).

Y sí, se firma un contrato de cesión de explotación o se añade una cláusula al existente. Donde entre otras cosas se especifican royalties, cesiones y demás.

Ksuco

Lo habitual es una cesión temporal de los derechos ¿no? ¿cuánto es lo habitual para un juego de mesa? ¿3-4 años?
Ksucoteca
A quien madruga Dios le da un +1