Welcome to La BSK. Please login or sign up.

15 de Marzo de 2025, 21:09:49

Login with username, password and session length

Licencia CC

Patrocinadores

Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games
Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games

Traducción y rediseño de Legendary Marvel

Iniciado por luser, 13 de Diciembre de 2013, 19:18:53

Tema anterior - Siguiente tema

capitanmujol

Muy buenas, sigo con mucha atencion este proyecto por necesidad, ya que el juego me llama mucho pero mis amigos no tienen no idea de español con lo cual me resultaria imposible jugar con ellos. Veo que Luser esta liado y hace mucho que no actualiza. Si necesitas algo me gustaria ayudar. Para cualquier cosa aqui estoy

maul

Cita de: capitanmujol en 06 de Febrero de 2014, 20:24:01
pero mis amigos no tienen no idea de español con lo cual me resultaria imposible jugar con ellos.
Si no tienen ni idea de español mejor juega con el original  ;D ;D ;D ;D
Blog sobre el universo de Terrinoth http://heroesdeterrinoth.blogspot.com.es/

capitanmujol

Jajaja, la verdad es que la he liado jejeje no tienen ni idea de ingles jejeje

capitanmujol


maul

no impacientarse que esto no es una obligación  ;) cuando lo tenga ya lo dirá y a jugar mientras a disfrutar de los que tenemos en casa  ;D ;D
Blog sobre el universo de Terrinoth http://heroesdeterrinoth.blogspot.com.es/

capitanmujol

Si lo pregunto por interes no para poner presion. Un saludo

maul

Blog sobre el universo de Terrinoth http://heroesdeterrinoth.blogspot.com.es/

capitanmujol


Asiertxu


federin2

venga animos!
ya sabes q yo me ofrezco a ayudar! mándame PM si necesitas algo!

rafitafx

Animo Luser, estamos contigo y no nos olvidamos.
;D

luser

Buenas...

Gracias por los ánimos (y la presión :P).  Tan solo comentar que he estado liado con otros temas y no le he podido dedicar mucho tiempo a esto, así que va despacio.  No lo he olvidado, pero ya en su momento decidí no ponerme un plazo para terminarlo porque sabía que estas cosas pasarían.  Como se suele decir, estará hecho cuando esté hecho ;D

En cualquier caso, a ver si consigo ir sacando algo tiempo para poder seguir con ello.

Hasta luego.

Targos

Sugerencias

Doctor Doom - Doctor Doom. Sólo así.
Red Skull - Cráneo Rojo. Calavera roja.
Blob – Mole. Sólo Blob, porque puede confundirse con "La Mole" (The Thing) de los 4 fantásticos
Venom – Veneno. Quedaría igual "Venom "
Deadpool – Masacre Quedaría igual "Deadpool"
Rogue – Rogue
Spider-Man – Hombre araña.
Wolverine – Sugiero dejarlo igual. Otra opción es "Glotón" como lo tradujeron en América latina en los 80's.

Carquinyoli

Cita de: Targos en 16 de Junio de 2014, 05:12:24
Sugerencias

Doctor Doom - Doctor Doom. Sólo así.
...
Spider-Man – Hombre araña.
Wolverine – Sugiero dejarlo igual. Otra opción es "Glotón" como lo tradujeron en América latina en los 80's.

Por el mismo motivo que Dr. Doom, espero que Spider-Man se mantenga inalterado..... y, por favor, con todo respeto, lo de Glotón mejor olvidarlo. Lobezno (y sino se deja el original Wolverine).
Los míos
La inteligencia me persigue, pero yo soy más rápido.

bigboo

Cita de: Targos en 16 de Junio de 2014, 05:12:24
Sugerencias

Doctor Doom - Doctor Doom. Sólo así.
Red Skull - Cráneo Rojo. Calavera roja.
Blob – Mole. Sólo Blob, porque puede confundirse con "La Mole" (The Thing) de los 4 fantásticos
Venom – Veneno. Quedaría igual "Venom "
Deadpool – Masacre Quedaría igual "Deadpool"
Rogue – Rogue
Spider-Man – Hombre araña.
Wolverine – Sugiero dejarlo igual. Otra opción es "Glotón" como lo tradujeron en América latina en los 80's.

A mi personalmente me gusta mas Dr. Muerte que Dr. Doom, en cuanto a La Mole no creo que se confunda con La COSA de los 4 fantásticos ;).... y en general Pícara por Rogue, Masacre por Deadpool.... vamos que o traduciría todo o nada pero no solo los que me apetezca.

Nota: Spiderman es claramente una escepción ya que en españa mantiene la cabecera, como Batman o Superman, pero todo lo que tenga traducción en nuestro pais creo que habría que traducirlo, y si lo haces por tus colegas y les molan los comics creo que preferirán ver los nombres a los que están habituados.