Welcome to La BSK. Please login or sign up.

30 de Abril de 2025, 19:27:24

Login with username, password and session length

Licencia CC

Patrocinadores

Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games
Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games

Tales of Arabian Nights, reimpresión de Z-Man Games

Iniciado por freebai, 16 de Enero de 2014, 16:34:02

Tema anterior - Siguiente tema

freebai

Pues eso, que Z-Man Games ya tiene el "reprint" de este fabuloso juego. Acaban de colgarlo en el facebook



"Tales of Arabian Nights is back!

The much-anticipated reprint of Tales of Arabian Nights has arrived at our warehouse and is being shipped out to our distributors and to stores as we speak!
If you just can't wait, you can also purchase it on our website."


;D ;D ;D

Monroe

Compraría este juego en castellano tan fuerte, que mi tarjeta de crédito caducaría 6 meses antes de tiempo.
Baronet #185
Éxito Crítico, Temporada 1

Cita de: israperrilloeres el de los Triskis del HeroQuest!

Dens

Cita de: Monroe en 16 de Enero de 2014, 16:37:27
Compraría este juego en castellano tan fuerte, que mi tarjeta de crédito caducaría 6 meses antes de tiempo.

Igualmente. A ver si Mas que Oca se deja de hacer de rogar y lo anuncia de una vez... ;D
Susurros del Bosque Viejo - Blog dedicado a ESDLA LCG: http://susurrosdelbosqueviejo.blogspot.com.es

Fran F G

Yo lo tengo en inglés y lo he jugado varias veces sin excesivos problemas, aunque soy consciente de lo mucho que nos debemos de estar perdiendo por las traducciones cutres y rápidas que tenemos que hacer para mantener el ritmo de la partida...

Pero, si alguna vez sale en español, me lo compro aunque ya lo tenga en inglés. Sin dudarlo y de cabeza.
Te toca jugar          La voz de su juego - Podcast          Baronet #94          Mis juegos en BGG          Cubos gelatinosos

winston smith

#4
Bien bien bien bien bien bieeeeeeeeeen !!!!!  ;D ;D ;D ;D

http://zmangames.com/product-details.php?id=949

Rulebook
FAQ
PVP Variant
Solitaire Variant
Storytelling Variant


ulises7

La verdad es que su dependencia del idioma es brutal. Es un juego que sólo lo puedo sacar cuando hay alguien en la mesa con un buen nivel de inglés ( de los de verdad, no de los que ponemos los españoles en el CV  ;D ).

¿Es una reimpresión, no? ¿No hay cambios?

Mi tesssooro

El Baúl de Ulises

Ash Nazg durbatulûk, ash Nazg gimbatul, ash Nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul.

winston smith

Cita de: ulises7 en 16 de Enero de 2014, 16:43:00
La verdad es que su dependencia del idioma es brutal. Es un juego que sólo lo puedo sacar cuando hay alguien en la mesa con un buen nivel de inglés ( de los de verdad, no de los que ponemos los españoles en el CV  ;D ).

¿Es una reimpresión, no? ¿No hay cambios?

En esta edición habrá una variante para jugar en solitario y una variante "cuentacuentos".

ervicioso

Notición!!! He oido hablar tan bien de este juego...

Quas4R


cesarmagala

Y de traducible?

Yo,  si formamos un equipo,  me apunto s traducirlo, a no ser que sea un inglés muy difícil. Académico o literario.

Monroe

Me da que el problema de traducirlo es más de volumen que de dificultad.
Baronet #185
Éxito Crítico, Temporada 1

Cita de: israperrilloeres el de los Triskis del HeroQuest!

VITAL

Yo a este juego siempre le he tenido ganas y por culpa del idioma me he comido "tol cagao".
Si lo tradujeran al castellano otro que caía.

cesarmagala

Cita de: Monroe en 16 de Enero de 2014, 17:48:07
Me da que el problema de traducirlo es más de volumen que de dificultad.

Por eso decía un equipo ; )

No vamos a juntar 6 o 7 personas?

Gonzalo

Cita de: cesarmagala en 16 de Enero de 2014, 17:46:14
Y de traducible?

Yo,  si formamos un equipo,  me apunto s traducirlo, a no ser que sea un inglés muy difícil. Académico o literario.

Yo estoy dispuesto a colaborar, pero es una labor muy, muy dura. Es un libro de 300 páginas, tamaño Letter y letra pequeña. Además es un inglés literario, luego tampoco es fácil por ese lado.
Para empezar habría que tener el contenido en formato electrónico y tirar de Google para una primera traducción chapuza que después habría que ir puliendo con calma y dedicación. ¿Alguien tiene o puede conseguir el texto 'eletrónico'?

Como digo, yo me ofrezco para participar

Fran F G

Yo me apuntaría a participar para traducirlo.

El inglés es bastante chungo, pero con ayuda de un diccionario para las palabras más difíciles se puede conseguir.
Te toca jugar          La voz de su juego - Podcast          Baronet #94          Mis juegos en BGG          Cubos gelatinosos