Noticias:

Si tienes dudas contacta con cualquiera de los moderadores o administradores de la BSK.

Menú Principal
Welcome to La BSK. Please login or sign up.

16 de Marzo de 2025, 16:26:16

Login with username, password and session length

Licencia CC

Patrocinadores

Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games
Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games

THROUGH THE AGES AL ESPAÑOL

Iniciado por Jsper, 20 de Febrero de 2008, 18:04:08

Tema anterior - Siguiente tema

ader

¿Alguien ha comprado el nuevo juego en español que acaba de salir?. ¿sabeis si está bien adaptado/traducido?. ¿alguien ha visto erratas?.  ???

Iru80

Yo lo acabo de adquirir la semana pasada. Viene sin erratas, todo corregido (tanto cartas como reglamento), además trae unas cartas promocionales (9 en total típical spanish jejeje) y una nota del equipo de homolúdicus disculpándose por el error.
El juego trae el mismo material que la tirada anterior (tableros delgados, cartas lisas y finas...) pero sin erratas.
Saludos!!!.

arubioe

pero cuales son las dichosas erratas?, en ningun hilo lo veo claramente explicado

Spooky

Cita de: arubioe en 15 de Abril de 2013, 16:50:56
pero cuales son las dichosas erratas?, en ningun hilo lo veo claramente explicado
Cierto. Si lo hay no lo he visto. Al menos el listado de las cartas erróneas

ader

Yo ni siquiera sabia que habia llegado a salir el juego con erratas. Debo de entender que si lo compro ahora ya están corregidas...  ???

Iru80

A ver... Lo primero que encontré al abrir la caja de mi through the ages fue una nota de homolúdicus pidiendo disculpas y un listado de las cartas erróneas, las cartas que estaban mal impresas son:

De la época antigua (A):

- Frugalidad (x2), el texto corregido es "Incrementa tu población pagando el coste completo; seguidamente tu civilización produce 1 de comida". En la carta mal impresa no aparecía la parte de pagar el coste completo.

De la época (I):

- Frugalidad, Igual que las cartas anteriores de la época (A)

- Leonardo da Vinci, el texto corregido es "Tu mejor Laboratorio o Literatura...". En la carta mal impresa decía "Tu mejor Laboratorio o Biblioteca..."

De la época (II):

- William Shakespeare: El texto corregido es "Cada una de tus Literaturas producen 1 de cultura extra. Cada par Literatura...". En la carta mal impresa decía "Cada una de tus Bibliotecas producen 1 de cultura extra. Cada par Biblioteca..."

- Isaac Newton: El texto corregido es "Tu mejor La boratorio o Literatura...". En la carta mal impresa decía "Tu mejor Laboratorio o Biblioteca..."

- Frugalidad, igual que las cartas anteriores de la época (A)

- Incursión (x2), el texto corregido es "Destruye hasta 2 edificios Urbanos de un rival del mismo tipo y nivel. Tu civilización produce tantos recursos como la mitad del coste de los edificios, redondeando hacia abajo". En la carta mal impresa dice "Destruye hasta 2 Edificios Urbanos de un rival. Tu civilización produce tantos recursos como la mitad del coste de los edificios, redondeando hacia arriba".

De la época (III):

- Bill Gates: el texto corregido es "Cada uno de tus Laboratorios produce una cantidad adicional de recursos igual a su nivel. A los otros jugadores les cuesta 1 recurso extra construir o mejorar sus Laboratorios y Literaturas". En la carta mal impresa dice "Cada uno de tus Laboratorios produce un a recurso adicional igual a su nivel. A los otros jugadores les cuesta 1 recurso extra construir o mejorar sus Laboratorios y Bibliotecas!.

- Albert Einstein: el texto corregido es "Tu mejor Laboratorio o Literatura...". En la carta mal impresa dice "Tu mejor Laboratorio o Biblioteca..."

- Hollywood: el texto corregido es "Ganas inmediatamente 2 culturas por cada nivel de cada una de tus Artes y Literaturas". En la carta mal impresa dice "Ganas inmediatamente 2 culturas por cada nivel de cada una de tus Artes y Bibliotecas".

- Internet: el texto corregido es "Ganas inmediatamente 2 culturas por cada nivel de cada uno de tus Laboratorios y Literaturas". En la carta mal impresa dice "Ganas inmediatamente 2 culturas por cada nivel de cada uno de tus Laboratorios y Bibliotecas".

- Incursión (x2): el texto corregido es "Destruye hasta 3 edificios Urbanos de un rival del mismo tipo y nivel. Tu civilización produce tantos recursos como la mitad del coste de los edificios, redondeando hacia abajo". En la carta mal impresa dice "Destruye hasta 3 Edificios Urbanos de un rival. Tu civilización produce tantos recursos como la mitad del coste de los edificios, redondeando hacia arriba".

- Pérdida de soberanía: el texto corregido es "Las 2 civilizaciones no pueden atacarse mutuamente. La civilización A produce 2 culturas adicionales por turno; la civilización B, 2 culturas menos. Nadie puede declarar una guerra a la civilización B". En la carta mal impresa dice "Las 2 civilizaciones no pueden atacarse mutuamente. La civilización A produce 2 culturas adicionales por turno; la civilización B, 2 culturas menos".

Espero haberos sido de ayuda!!!.

Saludos!!!.

Jsper

¡Busco fanzine Mondo Brutto nº1 y ofrezco juegos!

Me invaden más de 500

http://doceartistasyungandul.blogspot.com.es/

Iru80

De nada!!!. Para eso estamos!!!.

Saludos!!!. ;)

javidiaz

¿Y los que compramos la 1ª edición, qué solución tenemos?
Mi colección: http://bit.ly/WJdgWt

afrikaner

Cita de: javidiaz en 18 de Abril de 2013, 16:52:52
¿Y los que compramos la 1ª edición, qué solución tenemos?

Pedirlas a la tienda donde compraste el juego.
La BSK es como una panadería
Mis juegos | Axones y mazmorras

Iru80

Habla con homolúdicus a ver que te cuentan. Lo mismo con un poco de suerte te envían las cartas de nuevo bien impresas.

Neser

Yo acabo de hablar con la tienda donde lo compre y no tenían ni idea del tema  :-\
Club Doble Seis en San Vicente del Raspeig - Alicante https://www.facebook.com/ClubDobleSeis/

Iru80

Si queréis puedo sacar uno foto de las cartas y subirla. Sigo pensando que lo mejor sería hablar directamente con Homolúdicus. Se de otros juegos en otras empresas que si reenvían las cartas impresas nuevas.

nicolas_sabido

Yo tampoco tenía ni idea. Un cliente me mandó un mail, diciendome que se habia puesto en contacto con Homoludicus y estos le dijeron que el envio se haría a traves del distribuidor y a las tiendas.
Estoy esperando respuesta del distribuidor, a ver que me dice.

Saludos.

javidiaz

#1169
En Homoludicus me han dicho que me las darán en la tienda donde compré el juego. En la tienda aún no sabían nada pero imagino que en unos días el tema estará resuelto. Entiendo que ese es el canal que Homoludicus va a usar para hacernos llegar las cartas corregidas, es decir, la tienda donde cada uno compró el juego. Lo que me tranquiliza es que han previsto el tema y han editado cartas para solventarnos el problema a los que compramos la 1ª edición.
Mi colección: http://bit.ly/WJdgWt