Welcome to La BSK. Please login or sign up.

01 de Mayo de 2025, 06:04:39

Login with username, password and session length

Licencia CC

Patrocinadores

Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games
Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games

Great western trail

Iniciado por DvDreamer, 29 de Septiembre de 2016, 00:41:40

Tema anterior - Siguiente tema

Auron41

Me voy a poner con la traducción y maquetación. Se acepta cualquier ayuda.

Cuando acabe, todo aquel que quiera el manual en español lo tendrá, antes y después de su edición en nuestra lengua.

El_empalador

CitarMe voy a poner con la traducción y maquetación. Se acepta cualquier ayuda.

Cuando acabe, todo aquel que quiera el manual en español lo tendrá, antes y después de su edición en nuestra lengua

:D
Bienvenido a mi morada. Entre libremente, por su propia voluntad, y deje parte de la felicidad que trae.

Manchi

Cita de: Auron41 en 25 de Octubre de 2016, 11:18:38
Me voy a poner con la traducción y maquetación. Se acepta cualquier ayuda.

Cuando acabe, todo aquel que quiera el manual en español lo tendrá, antes y después de su edición en nuestra lengua.

Bien por ti  :D . Yo no te lo pediré porque me defiendo perfectamente con el inglés, pero seguro que mucha gente que se lo compre en inglés o en alemán para sacar el juego mas apañado de precio y que encuentre el idioma una barrera, te lo agradecerá.

Auron41

Cuento con la inestimable ayuda del amigo gbc de momento, que maquetará y traducirá componentes y preparación.

doom18

Cita de: Auron41 en 25 de Octubre de 2016, 11:18:38
Me voy a poner con la traducción y maquetación. Se acepta cualquier ayuda.

Cuando acabe, todo aquel que quiera el manual en español lo tendrá, antes y después de su edición en nuestra lengua.
A mí esto parece genial. Yo apoyo la disponibilidad de las reglas siempre. Aunque entiendo que MQO tenga sus propios intereses.

juanikoct

Se ha pensado en vez de colgarlo a un  servidor, tenerlo personalmente alguien, como dice Auron, y pasarlo al que lo pida??

Subiendolo a dropbox y poniendo el enlace tambien prodian eliminar el contenido?? Entiendo que borrar el enlace si.

Auron41

Sea como sea os llegará. Entiendo que en la BGG puede estar subido el manual aunque en LaBSK no dejen.

Ben

Cita de: doom18 en 25 de Octubre de 2016, 12:21:44
Cita de: Auron41 en 25 de Octubre de 2016, 11:18:38
Me voy a poner con la traducción y maquetación. Se acepta cualquier ayuda.

Cuando acabe, todo aquel que quiera el manual en español lo tendrá, antes y después de su edición en nuestra lengua.
A mí esto parece genial. Yo apoyo la disponibilidad de las reglas siempre. Aunque entiendo que MQO tenga sus propios intereses.
Estoy contigo. Una traducción particular y desinteresada, cosa por la que hay que darle mil gracias a la/a persona/s que la realiza, debería siempre de estar disponible para el resto de la cominidad, puesto que se creó con este fin, sin partir de parte de ninguna entidad con ánimo de lucro, que es lo que marca la diferencia esencial de lo que se cuestiona..

Toma7

Cita de: Auron41 en 25 de Octubre de 2016, 11:18:38
Me voy a poner con la traducción y maquetación. Se acepta cualquier ayuda.

Cuando acabe, todo aquel que quiera el manual en español lo tendrá, antes y después de su edición en nuestra lengua.

Ole, Ole y Ole !!!!
Una vez terminado el juego, el rey y el peón vuelven a la misma caja.
(Proverbio Italiano)

Donborch

Cita de: juanikoct en 25 de Octubre de 2016, 00:24:42
Cita de: Scorpionking en 25 de Octubre de 2016, 00:22:57
A todo eso, lo saca Masqueoca en spanish o qué? No me he enterado entre tanto manual 😂[emoji23]

Enviado desde Apokolips
Si, lo anuncio en su twitter

Pues en su web no aparece ni en pendientes de edición.
Lo habrán lanzado en twitter para avisar que no se haga una traducción.
Intento jugar aunque casi nunca lo consigo.

ansuss

genial!!!... una gran noticia, lo tengo pedido, pero ni idea de ingles... gracias por traducirlo...

Auron41

Ya estamos en el ajo, a ver cuánto nos cuesta, que tiene mucho más texto del que parece!

Kemmo

Pues MasqueOca lo trae en castellano. Ya no hace falta el currazo.

Auron41

Cita de: Kemmo en 27 de Octubre de 2016, 08:59:48
Pues MasqueOca lo trae en castellano. Ya no hace falta el currazo.
Jajajajaja

MQO no va a colgar las reglas, no vaya a ser que los herejes que lo compramos más barato y antes en otra lengua salgamos beneficiados de su trabajo.

De hecho, seguramente cuando lo suban me pedirán que lo elimine  ::)

JGGarrido

Y dale perico al torno... que cansinismo de verdad

Que nosotros no eliminamos nada ni pedimos que se haga si no es un escaneo directo de la edición española... es que de verdad, ¿tanto cuesta ir a la sección reglamentos y ver por ejemplo que ahí está el de keyflower que hizo luistecno y ahí sigue desde que se colgó? ¿no están también las reglas del Clash of Cultures por el foro? (con tableros, cartas etc. incluidos) que colgó cesarmagala?

Mira,  es que yo ya aqui dejo el tema. He contribuido a este foro con más traducciones, reseñas, hojas de ayuda y PnP que muchos de los que estáis diciendo chorradas sin fundamento ninguno.