Welcome to La BSK. Please login or sign up.

16 de Marzo de 2025, 02:43:13

Login with username, password and session length

Licencia CC

Patrocinadores

Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games
Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games

Expansión betrayal at house on hill

Iniciado por VITAL, 07 de Noviembre de 2016, 13:04:09

Tema anterior - Siguiente tema

pepelessar

Cita de: oog21 en 06 de Febrero de 2017, 02:45:26
Cita de: pepelessar en 05 de Febrero de 2017, 22:41:21
Cita de: diktra en 19 de Enero de 2017, 06:21:02
hola como se dijo en un comienzo yo con un amigo teníamos la intención de traducir y corregir el material lamentablemente por razones de trabajo no hemos podido avanzar tanto como quisiéramos y es por eso que tendrán que ser pacientes o buscar otras alternativas de traducción porque esto solo lo hacemos por amor al arte.
Yo vuelvo a ofrecerme para echar una mano. No le puedo dedicar el 100% del tiempo pero un rato a diario sí que podría, si alguien me pasa los archivos. Soy licenciado en filología inglesa [emoji16]

Enviado desde mi Redmi 3S mediante Tapatalk
Gracias por el apoyo. Te mando un mp con los archivos. Saludos.
Recibido. Enseguida te contesto. Gracias!

Enviado desde mi Redmi 3S mediante Tapatalk


pepelessar

#46
Ya están traducidos los 5 primeros retos, tanto del tomo de traidor como del manual de supervivencia. Se lo he enviado ya a oog21. Siempre se tarda un poco en arrancar ya que aunque he jugado bastante al juego tenía que familiarizarme con los términos que se usaron en la traducción del juego base para que haya continuidad.

Creo que a este ritmo podré tenerlo hecho para finales de Marzo o primeros de Abril. Por cierto, los retos de la expansión parecen mucho más interesantes.

Seguiré informando.

Enviado desde mi Redmi 3S mediante Tapatalk

usagi

Cita de: pepelessar en 12 de Febrero de 2017, 22:42:07
Ya están traducidos los primeros 5 retos, tanto del tomo de traidor como del manual de supervivencia. Se lo he enviado ya a oog21. Siempre se tarda un poco en arrancar ya que aunque he jugado bastante al juego tenía que familiarizarme con los términos que se usaron en la traducción del juego base para que haya continuidad.

Creo que a este ritmo podré tenerlo hecho para finales de Marzo o primeros de Abril. Por cierto, los retos de la expansión parecen mucho más interesantes.

Seguiré informando.

Enviado desde mi Redmi 3S mediante Tapatalk
Gracias compañero!!!
Gran noticia!!!

bebope


juanbautistagaldon

Jooooo, vaya currada os estáis pegando, lo agradezco en el alma, es un juego al que le hemos dado mucha caña, y sabiendo que estáis haciendo este magnifico trabajo me voy a decidir a comprar la expansión, ya que en mi grupo ninguno controla el ingles.
MUUUUUUUUCHAAAAAAS GRACIAAAS

Kemmo

Yo ya me la he comprado, ahora a esperar esos retos. Muchas gracias.

Pamper

Hola!!! se sabe algo ya de las traducciones/maquetaciones???
Encontré al autor de la maquetación previa y le he escrito un mensaje para ver si tiene el material en blanco explicandole que nos estamos volviendo locos para hacer la traducción, esperemos que no tarde en responder =D

oog21

Cita de: Pamper en 13 de Marzo de 2017, 17:37:40
Hola!!! se sabe algo ya de las traducciones/maquetaciones???
Encontré al autor de la maquetación previa y le he escrito un mensaje para ver si tiene el material en blanco explicandole que nos estamos volviendo locos para hacer la traducción, esperemos que no tarde en responder =D
Actualmente están traducidos y maquetados los 5 primeros retos. Pero vamos muy lento es verdad. Se le escribió al autor de la traducción del juego base pero mo respondía. Creo que sería mejor que vaya publicando todo lo que lo que se haya traducido y maquetado hasta la fecha. Lo haré en los próximos días.

Pamper

Cita de: oog21 en 14 de Marzo de 2017, 00:37:51
Cita de: Pamper en 13 de Marzo de 2017, 17:37:40
Hola!!! se sabe algo ya de las traducciones/maquetaciones???
Encontré al autor de la maquetación previa y le he escrito un mensaje para ver si tiene el material en blanco explicandole que nos estamos volviendo locos para hacer la traducción, esperemos que no tarde en responder =D
Actualmente están traducidos y maquetados los 5 primeros retos. Pero vamos muy lento es verdad. Se le escribió al autor de la traducción del juego base pero mo respondía. Creo que sería mejor que vaya publicando todo lo que lo que se haya traducido y maquetado hasta la fecha. Lo haré en los próximos días.

Yo en traducciones os puedo echar un cable si me enviáis lo que queréis que traduzca, en maquetar etc ya ni idea, pero si puedo ayudar en algo...

pepelessar

Cita de: oog21 en 14 de Marzo de 2017, 00:37:51
Cita de: Pamper en 13 de Marzo de 2017, 17:37:40
Hola!!! se sabe algo ya de las traducciones/maquetaciones???
Encontré al autor de la maquetación previa y le he escrito un mensaje para ver si tiene el material en blanco explicandole que nos estamos volviendo locos para hacer la traducción, esperemos que no tarde en responder =D
Actualmente están traducidos y maquetados los 5 primeros retos. Pero vamos muy lento es verdad. Se le escribió al autor de la traducción del juego base pero mo respondía. Creo que sería mejor que vaya publicando todo lo que lo que se haya traducido y maquetado hasta la fecha. Lo haré en los próximos días.
Disculpas por la tardanza. Últimamente he tenido más lío de lo normal. Sigo pensando que para Abril puede que esté terminado pero cualquier ayuda será buena.

Enviado desde mi Redmi 3S mediante Tapatalk



Rexdey

Si necesitan ayuda; me gustaría sumarme a la traducción. También soy un gran fan de este juego y lo único que me ha frenado de comprar la expansión es que en mi grupo no todos dominan el inglés.

oog21

He enviado un mp a las personas interesadas en ayudar a traducir el juego.

Pamper

Cita de: oog21 en 29 de Noviembre de 2016, 18:03:27
Bueno dejo por aquí lo que he podido hacer. Para que dejéis alguna valoración sobre mi chapuza y ver si vale la pena seguir con los tomos. Aunque vaya algo justo de tiempo.

Cartas: https://www.dropbox.com/sh/p0sa0yctpn9mn4e/AABKow3dY6fL4UgOiC4mBWfsa?dl=0

Tabla de retos: https://www.dropbox.com/s/f6hpmpveikvw7z4/Tabla%20de%20retos%20Widow%27s%20Walk%20CASTELLANO.pdf?dl=0

Reglamento actualizado con las pequeñas reglas introducidas en la expansión: https://www.dropbox.com/s/oz5stq0f1oidqun/La%20Casa%20de%20la%20Colina%20-%20Reglamento%20Actualizado.pdf?dl=0

Guía de habitaciones y FAQ:
https://www.dropbox.com/s/arr54knr1affy25/Traducci%C3%B3n%20Habitaciones%20y%20FAQ.pdf?dl=0

Hola! He conseguido encontrar la fuente original de los títulos de las cartas y estoy tratando de dejar las plantillas de las cartas en blanco! Por si te sirve :)

JGU

#59
Buenas noches.

Debido a la utilización sin mi consentimiento del material que yo preparé y compartí para la traducción del juego base, con objeto de utilizarlo en una nueva traducción de esta expansión, insisto, sin mi consentimiento para su uso de esta forma, acabo de dejar inhabilitados los enlaces al material relativo al juego base que estaban disponibles de manera pública.

No puedo entender que alguien se aproveche del trabajo de un compañero del foro, utilizando a su antojo el material compartido, sin que el autor original haya prestado su consentimiento a su utilización, como ha sido el caso.

Como no creo que deba dar más explicaciones al respecto, procedo asimismo al reportar el tema a un administrador.

Un saludo,  :(
Javier