Noticias:

Si tienes dudas contacta con cualquiera de los moderadores o administradores de la BSK.

Menú Principal
Welcome to La BSK. Please login or sign up.

16 de Marzo de 2025, 00:11:10

Login with username, password and session length

Licencia CC

Patrocinadores

Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games
Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games

Un Mundo sin Fin - lanzamiento de Devir

Iniciado por Zöleran, 09 de Abril de 2010, 12:29:18

Tema anterior - Siguiente tema

gixmo

entonces no llevo el mio... por cierto, el mio no tiene esas erratas jejejeje

Dajial

Gixmito, si te cabe traelo, que quiero cotejar unas cosas con la edición alemana.

Gracias.

Fran F G

Cita de: Anaskela en 26 de Abril de 2010, 20:23:47
1) El manual pone que las cartas azules afectan a las acciones lo cual no es cierto en todos los casos. Este hecho provoca que se vean varias cartas azules como si tuvieran que ser marrones y alguna marrón como si tuviese que ser azul...... y el consiguiente "mosqueo".

Las cartas azules se comprueban cada vez que se juega una carta pero las marrones en cuanto se leen.

El párrafo en cuestión, en alemán original de Kosmos:

"Ereignisse mit einem blauen Hintergrund sind dauerhaft und können sich
bis zum Ende eines Kapitels auswirken. Sie beeinflussen das Ausspielen
der Aktionskarten und wirken sich daher erst später aus."

En inglés de Mayfair:

"Events with a blue background are long-terms events and remain in effect for a longer time, potentially until the end of the chapter. They affect the action cards you play and thus their effects ara only resolved later."

En español de Devir:

"Los eventos con el fondo de color azul son eventos a largo plazo y su efecto se mantiene durante más tiempo, potencialmente hasta el final del capítulo. Afectan a las cartas de acción que se juegan y por tanto sus efectos se resuelven más adelante."

Te toca jugar          La voz de su juego - Podcast          Baronet #94          Mis juegos en BGG          Cubos gelatinosos

Anaskela

Fran... No he insinuado que este mal traducido. He dicho que hay eventos que no tienen nada que ver con las cartas de acción como indican las reglas ( en cualquier idioma )

Fran F G

#64
Cita de: Anaskela en 26 de Abril de 2010, 20:23:47
2) Hay una carta que parece tener una errata aunque puede que solo sea poca claridad de redacción del original .

"Todos los jugadores deben añadir inmediatamente 6 cartas a sus pilas de descarte".
El manual aclara que un jugador no debe descartarse si ello supone tener más de seis cartas en el descarte.
La carta quedaría más clara si pusiese "Todos los jugadores deben añadir inmediatamente cartas hasta tener 6 en sus pilas de descarte".

Ciertamente, la carta en español y en inglés tienen una errata.

En alemán es así:

"Jeder Spieler muss seinen Abwurfstapel sofort auf 6 Karten auffüllen"

Que literalmente es:

"Cada jugador debe su pila de descartes enseguida a 6 cartas rellenar"

Es una diferencia muy cabrona en la forma de construir la frase, así que no me extraña que este error no se detectase durante la revisión, porque es de los típicos que es muy fácil ver una vez se sabe, pero muy difícil de encontrar cuando no se sabe ni se busca.

Si en vez del "auf" hubiera sido "um" o "mit" entonces hubiera significado:

"Cada jugador debe su pila de descartes enseguida con 6 cartas rellenar"

Una forma mucho más clara de escribir el texto de la carta en alemán hubiera sido:

"Jeder Spieler muss seinen Abwurfstapel sofort bis auf 6 Karten auffüllen"

En este caso "bis auf" hubiera significado todo junto literalmente "hasta a".

(Por supuesto, todo este derroche de alemán no es mío, es de mi novia, que es la santa que me ayuda a hacer las revisiones del español contra el alemán).

Lamento mi error, y pido disculpas públicamente.

Aunque, tampoco me parece tan grave... con un poco de lógica, y con la aclaración del reglamento se llega a la conclusión válida, así que tampoco hace falta organizar una turba con antorchas que vaya a quemar las oficinas de Devir.  :D

(Por suerte mi dirección no es pública...  ::))

Te toca jugar          La voz de su juego - Podcast          Baronet #94          Mis juegos en BGG          Cubos gelatinosos

Dajial

Cita de: Fran F G en 27 de Abril de 2010, 00:31:22

Es una diferencia muy cabrona en la forma de construir la frase, así que no me extraña que este error no se detectase durante la revisión, porque es de los típicos que es muy fácil ver una vez se sabe, pero muy difícil de encontrar cuando no se sabe ni se busca.


Al margen de la gravedad del error, que a mi sinceramente tras averiguarlo me da exactamente igual, he de comentarte que es un error que nosotros detectamos a la primera partida en la edición en español. Vamos, que salta a la vista.
Y quizá debería buscarse un poco...

mrio4

Hola Gente!.... despues de mas de un año de inactividad casi, aca posteo ya que me interesó mucho este game!... Se vé casi perfecto!!!!... he visto el video explicativo http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=12328872&server=vimeo.com&show_title=1&show_byline=1&show_portrait=1&color=00ADEF&fullscreen=1 y he quedado realmente asombrado....

Creo que esto me llevara tambien a comprar la novela!....

Saludos a todos y espero postear mas seguido!

jgonzal

Cita de: gixmo en 26 de Abril de 2010, 18:24:08
yo he creado 3 fans mas este finde pasado  :P

Yo ya he tenido la ocasión de probarlo en una partida a 4 y he creado otros 3 fans. Se quedaron encantados con el juego y se ha convertido en uno de sus favoritos a 4 jugadores. Estan deseando repetir, y yo tambien por la espina clavada que me quedó por perder por poco...
Este es mi blog:El pachorra Y estos mis juegos: Mis juegos

Sagres

jaja ya ves! El fin de semana vio mesa 2 veces con personas diferetes, y los 6 quedaron muy agradados por el juego. Gusta muxo mas q el Pilares...

Desde luego le falta ser jugado por 6, pero eso rompe el tema de los ingresos personales.
(\\      /)
\\\\ _ //
(=\'.\'=)
(\")_(\")
Conejitos is coming!
Baronet #47
Colección estancandose "CAMPAÑA NO A LOS 300!"

NETes

La primera partida me gustó bastante, la segunda menos y ya con 4 partidas no veo de donde sacarle algo. Juego que se quema en seguida.
Hilo de Venta   Mi colección   Mi blog

Ludópata por afición

Heiko

Pues yo llevo unas 10 y me sigue gustando bastante. Eso sí, dentro de su nivel.

kikaytete

Cita de: Heiko en 03 de Agosto de 2010, 22:50:12
Pues yo llevo unas 10 y me sigue gustando bastante. Eso sí, dentro de su nivel.

Yo no llevo tantas, pero para mi tampoco se quema tan rápido: estoy deseando repetirlo.