Welcome to La BSK. Please login or sign up.

15 de Marzo de 2025, 21:23:51

Login with username, password and session length

Licencia CC

Patrocinadores

Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games
Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games

NUEVA Remaquetación cartas TWILIGHT STRUGGLE

Iniciado por rubinhox, 17 de Mayo de 2012, 16:55:57

Tema anterior - Siguiente tema

fredzio

Uff, no se ni donde comentarlo,pero creo que este puede ser un buen sitio.

He pasado de odiar este juego sin ni siquiera jugar una sola partida, a querer comprarmelo a pesar de que no he jugado, pero por darle una oportunidad... he leido muchisimooo, y me he visto muchas videoreseña, y la verdad es que no se porque odie este juego solo por su duracion (era lo unico que sabía de él, y por supuesto que va de la guerra fria).

Ahora mi duda es... que yo juego con diferentes personas de nacionalidades diferente. Polaco, ingles y españoles. Y mi duda es: ¿En que idioma me compro el juego?

En polaco no lo he pensado ni siquiera, ya que ellos controlan también el ingles. Pero el problema es que aunque en principio con la amiga que tengo pensado jugar en español, tambieen controla el ingles, por tanto creo que seria conveniente comprarlo en este idioma. Lo que pasa es no quiero cerrar este juego al resto de amigos de habla español que no hablan la lengua inglesa y que en algun momento podria jugarlo, o incluso con mi madre/tia/hermano o hermana que le gustan los juegos, aunque al hablarle de este, directamente me dijeron que no iban a estar 3 horas jugando a uno, pero yo también pensaba eso jejeje y ahora mira, quiero juugar!!!

No habria algun metodo para hacerlo bilingue al menos las cartas?. Podria comprarme el juego en un idioma, y mandar a imprimir (printstudio por ejemplo) las cartas en el otro idioma? Y que idioma lo pillaría? Ais que jaleo. jajaja

Siento por el texto, y bueno lo comento aquí porque he visto las cartas que habeis colgado... y la verdad que estan geniales!!!

Cẻsar

Pues yo lo tendría claro. Compralo en inglés, porque es el idioma original del juego. Imprime las cartas de este hilo, porque son las más guapas y si juegas con gente que no sepa inglés, les van a entrar bien por los ojos (además de entenderlas).
- Mario, si eres un buen general sal y lucha.
- Si eres un buen general, oblígame a luchar aunque yo no quiera.

fredzio

Cita de: temp3ror en 26 de Febrero de 2015, 20:04:35
Como parece que la remaquetación estaba un poco parada, aquí os lo mando (con todas las cartas) con las últimas correcciones expuestas en el mensaje anterior.

Enlace: http://www.mediafire.com/download/pm06wrgqcaholhw/Twilight_Struggle.rar



Perdona las molestias. No tienes las cartas individuales? Es para prepararlas para printerstudio con estos cambios.  Saludos!!! Y gracias por el currazo.

Cita de: Cẻsar en 06 de Marzo de 2015, 18:02:10
Pues yo lo tendría claro. Compralo en inglés, porque es el idioma original del juego. Imprime las cartas de este hilo, porque son las más guapas y si juegas con gente que no sepa inglés, les van a entrar bien por los ojos (además de entenderlas).

Pues haré eso entonces!!! La verdad que las cartas de este tema, estan de lujo!!!.

jupklass

#123
Bueno... 5 hojas más que subo de mi versión en fondo blanco el texto ... las he subido en el mismo link.
9 de 13 hojas ... 69% del trabajo hecho ;)

https://app.box.com/s/86gbdgslt2q5lu5gjr7ie46ret3y2umf

Maguilov

Cita de: temp3ror en 26 de Febrero de 2015, 20:04:35
Como parece que la remaquetación estaba un poco parada, aquí os lo mando (con todas las cartas) con las últimas correcciones expuestas en el mensaje anterior.

Enlace: http://www.mediafire.com/download/pm06wrgqcaholhw/Twilight_Struggle.rar



Me estoy haciendo la picha un lio. Deduzco que con el enlace que pongo, ya tengo bajadas todas las cartas del juego rediseñado... ¿verdad?. Y los siguientes enlaces... ¿son modificaciones?. Un saludo y gracias por contestarme porque estoy más perdido que Nacho Vidal en un episodio de Heidi.

temp3ror

Maquilov, el enlace de MediaFire contiene todas las cartas con los fondos y colores que aparecen en la imagen. Jupklass está trabajando en un rediseño de las mismas cartas con otros colores de fondo que quizás mejoren el contraste.

jupklass

#126
Cita de: Maguilov en 10 de Marzo de 2015, 23:29:36
Me estoy haciendo la picha un lio. Deduzco que con el enlace que pongo, ya tengo bajadas todas las cartas del juego rediseñado... ¿verdad?. Y los siguientes enlaces... ¿son modificaciones?. Un saludo y gracias por contestarme porque estoy más perdido que Nacho Vidal en un episodio de Heidi.


versión original
   https://www.box.com/s/f53c59c63ff740d5577d    Versión P&P, 4 archivos con hojas de 3x3 cartas para imprimir, cortar y enfundar (63,5 mm. x 88  mm. aprox.): https://www.box.com/s/7a583ca84da5065e4a12


Versión meloxpliquen, dos enlaces a box.net con las cartas maquetadas para impresión sin borde blanco
   https://www.box.com/s/69fb4e93ac44e76967f8
   https://www.box.com/s/7b2959565f05bf336ff4

(Igual que la anterior pero cambiando el texto de abajo)
Versión corrigiendo la frase de abajo de las cartas "retirar cuando se ejecute el evento"
http://www.mediafire.com/download/pm06wrgqcaholhw/Twilight_Struggle.rar


Versión  corrigiendo la frase de abajo y quitando de donde está el texto el fondo gris que, en mi opinión, dificulta la lectura  Aqui
[/quote]

Maguilov

Muchas gracias chicos, porque andaba perdidísimo. Un saludo.


bigboo

ESTEEEE... alguien me puede aclarar porque algunas cartas tienen el nombre subrayado, y otras tienen un asterisco al final del nombre?

espero que no sea una chorrada de pregunta pero de verdad que no caigo...

meloxpliken

Cita de: bigboo en 05 de Abril de 2015, 20:20:28
ESTEEEE... alguien me puede aclarar porque algunas cartas tienen el nombre subrayado, y otras tienen un asterisco al final del nombre?

espero que no sea una chorrada de pregunta pero de verdad que no caigo...
Las subrayadas tienen un efecto que se mantiene en juego y las que tienen un asterisco salen del juego una vez que se ejecuta el evento.

Hay que leerse las instruccioneeeeesss [emoji1]

bigboo

Cita de: meloxpliken en 05 de Abril de 2015, 20:22:19
Cita de: bigboo en 05 de Abril de 2015, 20:20:28
ESTEEEE... alguien me puede aclarar porque algunas cartas tienen el nombre subrayado, y otras tienen un asterisco al final del nombre?

espero que no sea una chorrada de pregunta pero de verdad que no caigo...
Las subrayadas tienen un efecto que se mantiene en juego y las que tienen un asterisco salen del juego una vez que se ejecuta el evento.

Hay que leerse las in
Cita de: meloxpliken en 05 de Abril de 2015, 20:22:19
Cita de: bigboo en 05 de Abril de 2015, 20:20:28
ESTEEEE... alguien me puede aclarar porque algunas cartas tienen el nombre subrayado, y otras tienen un asterisco al final del nombre?

espero que no sea una chorrada de pregunta pero de verdad que no caigo...
Las subrayadas tienen un efecto que se mantiene en juego y las que tienen un asterisco salen del juego una vez que se ejecuta el evento.

Hay que leerse las instruccioneeeeesss [emoji1]

ups.... jajaja, bueno, igualmente se podría omitir el asterisco no? porque ya lo tiene especificado cada carta en rojo...

Zazhek

Lo primero decir que no sé si este es el sitio correcto para mi petición. Si no es así disculparme pero no encontraba donde ubicarla mejor.
Estoy buscando las cartas opcionales promo 111b (pacto de bagdad), 111c (anni di piombo) y 111d (ley marcial) para mi twilight edicion devir y completar un pedido en cowcow. ¿alguien sabe donde conseguir los archivos pdf o similares para poder editarlas yo mismo si no existen ya creadas? Lo que quiero es que logicamente me coincidan con las traseras de mi edición y con el diseño a ser posible del frente pero traducidas.
Gracias

jupklass

#133
Anni di piombo esta...
y lo otro lo pone en el mensaje #75 de este post...

+info

111b http://boardgamegeek.com/image/1953582/olekman
111d http://boardgamegeek.com/image/1448592/rubendario5

Zazhek

¿A que te refieres con lo que está? Es que no la encuentro en ese post.
Las otras imágenes también las tengo de las mismas fuentes pero lo que buscaba son los diseños similares a los de la edición devir con otros tonos y demás.
En cualquier caso muchas gracias.