La BSK

GABINETE DE PRENSA => Novedades / Actualidad => Mensaje iniciado por: quietman en 15 de Septiembre de 2010, 12:13:31

Título: Presentación Catán en catalán
Publicado por: quietman en 15 de Septiembre de 2010, 12:13:31

Hola a todos,

Para celebrar el décimo aniversario de Devir en nuestro pais, nos complace invitaros a la presentación de la nueva edición de Catán en catalán. El acto será mañana jueves 16 de Septiembre en La Pedrera, paseo de Gracia 92 (Barcelona) a las 12.30. La presentación correrá a cargo de Joaquim Dorca, director de Devir, Oriol Comas, traductor del juego y Andrea Ahlers, directora de derechos internacionales de Kosmos.

Xavi Garriga
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Monty en 15 de Septiembre de 2010, 12:15:47
Aunque no pueda ir (joe, 1000 km de distancia)... estaría bien que la gente supiera la hora ;)
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Trampington en 15 de Septiembre de 2010, 12:20:04
¿Qué es la Pedrera?, ¿es alguna de las tiendas al lado de Gigamesh?. Cuando me paso por Barcelona cada verano me hago el recorrido por las tiendas que conozco y esa no me suena.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: quietman en 15 de Septiembre de 2010, 12:21:42
Cita de: Monty en 15 de Septiembre de 2010, 12:15:47
Aunque no pueda ir (joe, 1000 km de distancia)... estaría bien que la gente supiera la hora ;)

Ya está editado. Muchas gracias, Monty!

Xavi
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: alzhiel en 15 de Septiembre de 2010, 12:21:57
Cita de: Mr. Trampington en 15 de Septiembre de 2010, 12:20:04
¿Qué es la Pedrera?, ¿es alguna de las tiendas al lado de Gigamesh?. Cuando me paso por Barcelona cada verano me hago el recorrido por las tiendas que conozco y esa no me suena.

Queda un poco fuera de la zona  :D


La entrada es libre? puede ir quien quiera?
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: quietman en 15 de Septiembre de 2010, 12:22:48
Cita de: alzhiel en 15 de Septiembre de 2010, 12:21:57
Queda un poco fuera de la zona  :D


La entrada es libre? puede ir quien quiera?

Sí, y aunque el aforo es limitado no creo que haya problemas ya que es una sala grande.

Xavi
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: kokorin (Perepau) en 15 de Septiembre de 2010, 12:23:17
Cita de: Monty en 15 de Septiembre de 2010, 12:15:47
Aunque no pueda ir (joe, 1000 km de distancia)... estaría bien que la gente supiera la hora ;)
Tengo entendido a las 12h30

Cita de: Mr. Trampington en 15 de Septiembre de 2010, 12:20:04
¿Qué es la Pedrera?, ¿es alguna de las tiendas al lado de Gigamesh?. Cuando me paso por Barcelona cada verano me hago el recorrido por las tiendas que conozco y esa no me suena.

No es una tienda, es un edificio obra de Gaudí, un monumento impresionante
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Gand-Alf en 15 de Septiembre de 2010, 12:29:53
No se si lo de la Pedrera iba en modo irónico, pero es uno de los edificios más famosos de Gaudí:

(http://imagenes.foro-ciudad.com/fotos/160957-riogordo-la-pedrera-barcelona.jpg)
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: enhac en 15 de Septiembre de 2010, 12:32:37
Allí estaré!

Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Trampington en 15 de Septiembre de 2010, 12:33:21
¿Esa Pedrera?, claro que la conozco. Pensaba que habría una tienda o local de juegos llamado igual (y de nombres de calle no me sé ni las de mi ciudad  :-[).

Presentación de lujo. Qué nivel Maribel.  ;D
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Wkr en 15 de Septiembre de 2010, 12:35:06
Y el Danubio es uno de los cinco rios más importantes de España (el otro día lo vi en un famoso concurso-realitie televisivo de telecinco).

Como me temo que no voy a estar en la presentación, varias preguntas que me surgen, por si alguien puede hacerlas o se pueden responder aquí mismo:

¿Va a haber más juegos en catalán además del Catán?
¿Depende de las ventas?
¿Y por qué solo catalán, y no también, euskera y gallego?
(por cierto, catán no estaba ya en estos idiomas o lo he soñado, ¿era de Logojogos tal vez?)
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Gurney en 15 de Septiembre de 2010, 12:43:38
Hombre, el Catán no es un juego del todo independiente del idioma. Tiene unas cartas (muy poquitas) con texto.
Sí, hacer una edición en castellano y añadirle el manual de todos los idiomas autonómicos estaría bien, pero supongo que, al igual que mucha gente prefiere comprar en castellano juegos que son independientes del idioma, a muchos les gustará comprarlo con la caja en catalán. Además de que en este caso están también esas cartas.
En cualquier caso, si lo han hecho, será porque calculan que les saldrá mínimamente rentable.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: bravucon en 15 de Septiembre de 2010, 12:49:16
Cita de: Wkr en 15 de Septiembre de 2010, 12:35:06

¿Y por qué solo catalán, y no también, euskera y gallego?

Por la cara, en andalú tiene que queda tela de guapo, pri. Reivindico un Catán en andalú, shurmano.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Stephane (5mpj) en 15 de Septiembre de 2010, 13:02:57
5 minutos por juegos estará presente !!!! ;D
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Fran F G en 15 de Septiembre de 2010, 14:04:23
Cita de: Wkr en 15 de Septiembre de 2010, 12:35:06
(por cierto, catán no estaba ya en estos idiomas o lo he soñado, ¿era de Logojogos tal vez?)

La edición con piezas de plástico de Devir incluía el manual de los colonos en castellano, catalán, vasco y gallego.

El reglamento básico, al menos en el ejemplar que tengo yo, venía, eso sí, sólo en castellano.

Y el texto de la caja está sólo en castellano, con una nota que indica que el reglamento viene en los cuatro idiomas.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Wkr en 15 de Septiembre de 2010, 14:06:04
Gracias Fran. Estaba casi seguro que lo había visto, pero últimamente mi memoria anda bastante pez.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Fran F G en 15 de Septiembre de 2010, 14:20:31
Es que justo lo miré por la noche, cuando escribía la entrada en el blog, programada para que saliera hoy a las 9:30h, justo a la misma hora que la de Bascu.  :D
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: ziggystardust en 15 de Septiembre de 2010, 16:32:05
No veo la necesidad.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: angel3233 en 15 de Septiembre de 2010, 17:21:07
Entiendo que en Devir van sobrados de tiempo y pasta.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: BadBird en 15 de Septiembre de 2010, 17:27:23
Cada uno invierte su tiempo y su dinero en lo que quiere.

Aunque me alegra que tengan la valentía de intentar abrir ese mercado, lo encuentro arriesgado.

Lástima que ya tenga la primera versión, hubiera estado bien tenerlo en catalán.

Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: koblar en 15 de Septiembre de 2010, 17:32:53
¡Como para cuestionar el buen momento de los juegos de mesa en España!  :o :o  Resulta que una edición enfocada a un target mucho más (presumiblemente, al menos) pequeño, también tiene futuro.  :o :o
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Monty en 15 de Septiembre de 2010, 17:34:17
Cita de: ziggystardust en 15 de Septiembre de 2010, 16:32:05
No veo la necesidad.

Ya tardaba alguien en soltarlo  8)
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Gand-Alf en 15 de Septiembre de 2010, 17:48:24
Hombre, si lo sacaran en Granada estoy de acuerdo en que mucho sentido no tendría :D

Igual que allí tampoco tendría sentido que sacaran diarios, películas, libros, canales de televisión, etc... en catalán.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: ziggystardust en 15 de Septiembre de 2010, 18:19:22
No quiero meterme más allá en el debate, de verdad, y juro que me cuesta contenerme :D

Simplemente, mi humilde opinión es ésa: no veo la necesidad ni para los que allí viven (algunos de mis mejores amigos entre ellos, no vayáis a pensar que esto es una muestra más de catalanofobia :) )
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Gand-Alf en 15 de Septiembre de 2010, 18:34:07
¿Y que saquen juegos en castellano sí que lo ves una necesidad? ¿O tampoco?

Lo siento pero a mi también me cuesta contenerme y lo has iniciado tú. Creo que tu comentario ha sido equivocado :P
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Hybardin en 15 de Septiembre de 2010, 18:44:09
uyyy uyyyy uyyyy se avecina tormenta,  con lo contento que estara el Sr Rovira con esta nueva edicion del Catan en catalan, igual hasta se lo compra y pronto lo vemos por las mesas de juego  ;D
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: La espada de Roma en 15 de Septiembre de 2010, 18:48:10
Cita de: Gand-Alf en 15 de Septiembre de 2010, 18:34:07
¿Y que saquen juegos en castellano sí que lo ves una necesidad? ¿O tampoco?

Lo siento pero a mi también me cuesta contenerme y lo has iniciado tú. Creo que tu comentario ha sido equivocado :P



Hombre, yo no me meto en lo que haga cada empresa, y me parece perfecto que lo saquen en catalán. Pero es evidente que existen muchos más castellano parlantes, que catalano parlantes, y además tenemos que concluir que toda persona que habla catalán, habla castellano, cosa que no sucede a la inversa.

Joe Gand-Alf, los siento pero siempre estoy  contigo, de verdad que no es nada personal.

Yo por mi parte abogo por una edición en "valencianet de l´horta", con paella de regalo para los asistentes a la presentación....."La terreta valenciana es la millor del món". ::)

Lo estoy viendo....

¡Che Vicent, se fem un Catán!
Espera animal, que encara hem de tirar els cohets !  :D :D
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: TRISTANY en 15 de Septiembre de 2010, 18:57:22
Los juegos son cultura, y en lugar de alegrarnos de que un juego aparezca en un idioma más, en una cultura que tenemos cercana, vamos y lo vemos innecesario.

El día que sepamos todos separar las ideologías politicas/nacionalismos/tonterias varias, de la cultura en sí, ese día todo nos ira mejor. Pero mientras, tendremos que sufrir ese tipo de comentarios y lógicamente sufrir las respuestas pertinentes (incluso esta).

Cultura, simplemente cultura para todos, ya sea en el idioma que sea, de la zona que sea y provenga de donde sea.

Felicidades a Devir por la iniciativa, como aun no tengo el catan básico, aprovechare y me pillaré esta edición, solo lamento no poder asistir a la presentación, y más viendo el lugar donde se hará, si hubiera sido el sabado.... en fin. Felicidades.

Saludos.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Gand-Alf en 15 de Septiembre de 2010, 19:00:58
Espada de Roma (sin acritud ninguna, que a mi me gusta discutir):

1.- En castellano ya lo sacan.
2.- Toda persona que habla catalán no habla castellano. Pero aunque así fuera una persona bilingüe tiene derecho a escoger que lengua prefiere o con cual se desenvuelve mejor. Sino no sacarían el mismo diario cada día en dos idiomas. En mi caso prefiero el castellano pero no todo el mundo domina más el castellano que el catalán.
3.- El público al que va dirigido no es a ti. Sino al que habla catalán, así que te debería ser indiferente. Como si quieren sacarlo en neerlandés.
4.- Si lo sacaran en neerlandés seguro que no dirías que esa lengua la habla menos gente y por tanto es innecesario.
5.- Sabeis perfectamente que cualquier comentario en que se menosprecie de algún modo alguna de las lenguas que se hablan en España aparte del castellano, es desagradable para quienes la conocen y la emplean.
6.- Ya cansa un poco el temita ¿no? El catalán es una lengua española igual que el castellano. Y que saquen los juegos en más lenguas es algo que siempre enriquece. Igual que todos nos alegramos de que traduzcan juegos al castellano, todos deberíamos hacerlo de que lo saquen en cualquier otra lengua española.

Y me callo ya, que al final flameamos el hilo... Si quereis hablar sobre lo innecesario que es el catalán, abrid un hilo en cajón desastre diciendo que todo esto del catalán es un invento de los políticos de aquí que nos tienen aborregados :P
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: ziggystardust en 15 de Septiembre de 2010, 19:06:58
Cita de: Gand-Alf en 15 de Septiembre de 2010, 18:34:07
¿Y que saquen juegos en castellano sí que lo ves una necesidad? ¿O tampoco?

Lo siento pero a mi también me cuesta contenerme y lo has iniciado tú. Creo que tu comentario ha sido equivocado :P

El esfuerzo que han invertido en traducir el catalán al catán (véase qué gracioso soy) podrían haberlo invertido en traducir las expansiones del Talismán o el mismo Catán de Cartas y más gente hubiésemos disfrutado: porque, hasta donde yo sé, todo catalán sabe castellano y se podría valer con el catán original.

Encima de que es casi independiente del idioma...

Al final me habéis tirado de la lengua pero que quede claro que no quiero criticar al los catalanes ni a devir, cada uno que vele por sus intereses (ya sean de mercado o de cultura); y mi único interés está en dichas expansiones.

PD: TRISTANY, porque sea cultura por definición no tiene por qué ser bueno (eso entreveo de tu mensaje). En el Islam el maltrato a la mujer es cultura, y en España el maltrato al toro. Pero insisto y requeteinsisto: que cada uno pida, venda, y compre la "culltura" que quiera. Yo sencillamente prefiero la "cultura de la expansiones" :D

Cita de: Gand-Alf en 15 de Septiembre de 2010, 19:00:58

2.- Toda persona que habla catalán no habla castellano. Pero aunque así fuera

5.- Sabeis perfectamente que cualquier comentario en que se menosprecie de algún modo alguna de las lenguas que se hablan en España aparte del castellano, es desagradable para quienes la conocen y la emplean.

2. ¿me lo tengo que creer? Oye que no vivo allí, pero me cuesta creer que haya gente que no sea capaz de entender el "folletillo" que son las instrucciones del catán.

5. Eso es puro victimismo. Aquí simplemente se está opinando sobre si era necesario o no, nadie está criticando ni menospreciando ninguna lengua.

Y yo también lo dejo aquí :D
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: La espada de Roma en 15 de Septiembre de 2010, 19:20:48
Cita de: Gand-Alf en 15 de Septiembre de 2010, 19:00:58
Espada de Roma (sin acritud ninguna, que a mi me gusta discutir):

1.- En castellano ya lo sacan.
2.- Toda persona que habla catalán no habla castellano. Pero aunque así fuera una persona bilingüe tiene derecho a escoger que lengua prefiere o con cual se desenvuelve mejor. Sino no sacarían el mismo diario cada día en dos idiomas. En mi caso prefiero el castellano pero no todo el mundo domina más el castellano que el catalán.
3.- El público al que va dirigido no es a ti. Sino al que habla catalán, así que te debería ser indiferente. Como si quieren sacarlo en neerlandés.
4.- Si lo sacaran en neerlandés seguro que no dirías que esa lengua la habla menos gente y por tanto es innecesario.
5.- Sabeis perfectamente que cualquier comentario en que se menosprecie de algún modo alguna de las lenguas que se hablan en España aparte del castellano, es desagradable para quienes la conocen y la emplean.
6.- Ya cansa un poco el temita ¿no? El catalán es una lengua española igual que el castellano. Y que saquen los juegos en más lenguas es algo que siempre enriquece. Igual que todos nos alegramos de que traduzcan juegos al castellano, todos deberíamos hacerlo de que lo saquen en cualquier otra lengua española.

Y me callo ya, que al final flameamos el hilo... Si quereis hablar sobre lo innecesario que es el catalán, abrid un hilo en cajón desastre diciendo que todo esto del catalán es un invento de los políticos de aquí que nos tienen aborregados :P


Es más fácil que todo esto Gand-Alf, ya he dicho que me parece fantástico que lo saquen en catalán, pero entiendo que editar un juego en castellano, es casi una necesidad, que lo hagan en catalán una iniciativa cultura dirigida a un público determinado.

Contestaba a la equiparación que has hecho entre catalán y castellano a la hora de editar, no al hecho en sí de que lo saquen en catalán.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Glück en 15 de Septiembre de 2010, 19:28:30
Bueno, perderé algún momento intentando explicar las cosas a aquellos que parecen no entenderlas (eso que nunca hay que hacer en internet):

1) Si se editan es porque esperan venderlos.

2) Si la gente los compra es porque existe esa necesidad (de mercado y cultural).

3) Precisamente porque el inglés dentro de nada lo entenderemos todos, ¿por qué no se editan a partir de ahora todos los juegos sólo en inglés? Obviamente porque es algo que va más allá de lo puramente económico (siendo esto lo más importante para una empresa), y se adentra en lo cultural y también en lo político.

Imagínate un futuro en el que libros, películas, vídeojuegos sean sólo en inglés, ¿qué te parecería para el castellano? Pues lo que deseas para el castellano, los catalanohablantes lo desean para la lengua de sus antepasados. Desean que se hable, que se use, que esté viva y presente en todos los ámbitos de lo cotidiano: que pueda leer el último bestseller mundial o hacer la declaración de la renta en catalán, por ejemplo.

4) Pregunta para el cantante que está en Marte: ¿Si te tuvieras que comprar un juego para jugarlo con tu familia -padres, abuelos...- en qué lengua lo comprarías?, ¿en una lengua que entendéis todos o en tu lengua materna en la que hablas con ellos?

Lo de la cerrazón mental de muchas zonas de España con aquellas otras que tienen más de una lengua es algo triste, pero la arrogancia con que se expresan ciertos comentarios es peor porque da argumentos que utilizan aquellos que quieren enfrentarnos.

Recomiendo algo de lectura sobre el tema para educarse y educar:

La Europa de las lenguas. Miguel Siguán. Alianza editorial.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: alzhiel en 15 de Septiembre de 2010, 19:38:16
A todo esto... de que iba el hilo?
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: ziggystardust en 15 de Septiembre de 2010, 19:39:51
Cita de: Glück en 15 de Septiembre de 2010, 19:28:30
4) Pregunta para el cantante que está en Marte: ¿Si te tuvieras que comprar un juego para jugarlo con tu familia -padres, abuelos...- en qué lengua lo comprarías?, ¿en una lengua que entendéis todos o en tu lengua materna en la que hablas con ellos?

Buena pregunta. Aquí en Andalucía es que no tenemos que hacernos esos debates internos (para bien o para mal), asi que no sé ponerme en esa piel para ser del todo objetivo.

De todas formas, en el hipotético caso, lo más seguro es que lo comprase en marciano (el idioma que hablo con mis tres madres), por supuesto. Pero oye, ¿Tantos marcianos hay? Según Devir sí, según yo... Quizá no tantos, y más cuando están los venusianos compulsivos (gastosos gastosos) suplicando por las expansiones. Sólo es eso.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: kokorin (Perepau) en 15 de Septiembre de 2010, 19:41:19
+ de 7.000.000 de marcianos
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Monty en 15 de Septiembre de 2010, 19:45:14
Nada, que son pocos, hombre, Koko.

Con lo fácil que es ver que es una decisión empresarial y ya está.
En fin.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Glück en 15 de Septiembre de 2010, 19:47:18
Cita de: ziggystardust en 15 de Septiembre de 2010, 19:39:51
En marciano, por supuesto. Pero oye, ¿Tantos marcianos hay? Según Devir sí, según yo... Quizá no tantos, y más cuando están los venusiandos compulsivos (gastosos gastosos) suplicando por las expansiones. Sólo es eso.

Sigues estableciendo una relación de causa-consecuencia que considero falsa: que saquen el juego básico en catalán no es la razón por la que no editan más expansiones en castellano.

Por lo tanto, ¿por qué puede molestar que saquen el juego en catalán?
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: ziggystardust en 15 de Septiembre de 2010, 19:50:02
Monty, es una decisión empresarial, lo vemos. ¿Pero no es este foro para opinar sobre tales decisiones? No veo donde mi visión, por ejemplo, no deja de ser una opinión más sobre una decisión empresarial.
A ver si estamos viendo fantasmas donde no los hay...

Glück, tú la consideras falsa, yo no.

PD: Con lo que me gusta a mí la diversidad cultural, afectiva, sexual, frikil, natural blablabla
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Stephane (5mpj) en 15 de Septiembre de 2010, 19:50:35
Pues yo, amigos, lo tengo en Francés, si señor, porque es mi lengua materna, así que soy partidario de los que compran un juego en su idioma materna sea el que sea, castellano, catalán, vasco, gallego, marciano, gabatxoi o lo que sea, porque al fin de al cabo lo compramos para divertirnos.

Muchas gente me pregunta porque después de 11 años aquí sigo leyendo en francés, pues básicamente porque me gusta el idioma y leo para divertirme. Eso también me pasa con los juegos de mesa....

Así que cada uno es libre de eligir su diversión en el idioma que mas le guste.

Por eso estoy en favor que salgan juegos  en millones de idiomas...

Amigos lúdico, eso es todo por hoy... hasta un próximo 5 minutos TV... ;D
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: burgales en 15 de Septiembre de 2010, 19:52:54
haya paz, hombres XD.

A ver, yo creo que lo que quieren decir La espada de Roma  y ziggystardust es lo mismo que se le criticó a Homoludicus cuando dijo que sacarían el Tichu. Que bajo su punto de vista, sería mejor sacar otros juegos que uno independiente del idioma. Fue entonces cuando apareció aSoso y dio sus razones para sacar Tichu (que no necesitaba darlas pues es su negocio y hará lo que se le ponga en la punta) y a algunos les gustaron y a otros no. Es su decisión, igual que esta es la de Devir, pero también están en su derecho sus detractores de decirlo, y no por ello criticando el catalán o a los catalanes.

El problema (y lo conozco de primera mano, que tengo familia en ambos sitios) es que los sentimientos están siempre a flor de piel cuando se habla de catalunya o Euskalherria.
Tanto la espada de roma como ziggystardust (joer, niño, vaya nick XD) han dicho que no es por meterse ni con cataluña ni con el catalán, si no con la decisión empresarial.

Ah, y para quien dijo algo al respecto: el catan de cartas ya está en castellano, las expansiones no :P

saludos
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: ziggystardust en 15 de Septiembre de 2010, 19:57:48
Has dado en la clave burgales, siento que se me está tratando como otro "anticatalonio" más por puro prejuicio que por otra cosa: si desde el principio estoy diciendo que no tengo nada en contra del catalán y mis mejores amigos hablan ese idioma... Pero es que no me creéis por ser de marte :P.

En fin, no me gustaría ponerme a comparar con empresas que en su día decidieron sacar expansiones en vez de "refritos" y cómo han crecido en estos años (No, no hablo sólo de españolas); más que nada porque en devir me caen majos porque me mandan cartas mal traducidas... Pero es la raíz de mi crítica, y no otros fantasmas.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: BadBird en 15 de Septiembre de 2010, 20:01:42
Cita de: ziggystardust en 15 de Septiembre de 2010, 19:06:58
PD: TRISTANY, porque sea cultura por definición no tiene por qué ser bueno (eso entreveo de tu mensaje). En el Islam el maltrato a la mujer es cultura, y en España el maltrato al toro. Pero insisto y requeteinsisto: que cada uno pida, venda, y compre la "culltura" que quiera. Yo sencillamente prefiero la "cultura de la expansiones" :D

Permiteme que lo dude. La violencia, sea en el sentido que sea, nunca es cultura. Puede ser una desgraciada costumbre, pero no entra en mi (ni creo que ninguna) definición de cultura. Aunque supongo que algún islamico radical o torófilo (¿?) radical no estarán de acuerdo. Por cierto, me maravilla la habilidad con la que te has metido en tres "fregaos" tu solito...

Hasta aquí, ahora hablemos de juegos.

Desgraciadamente, no creo que llegases a tener las expansiones que tanto esperas aunque no se hiciera el catán en catalán. Te das cuenta, ¿no?
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: ziggystardust en 15 de Septiembre de 2010, 20:03:47
No lo sé, no soy ningún Pitoniso. Sólo soy un aficionado a los juegos opinando.

Por cierto que no me importa meterme en "fregaos" mientras sea desde el diálogo y el respeto, tampoco voy a dejar de vertir mis opiniones por chocantes o diferentes que puedan sonar; así es como se aprende, digo yo.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Glück en 15 de Septiembre de 2010, 20:04:52
No hace falta que me expliques lo que han querido decir Ziggystardust y La espada de Roma, lo he entendido perfectamente, burgales.

Lo que ocurre es que decir "No veo la necesidad" de sacar una edición en catalán de un juego, no es solamente un comentario empresarial. Eso por no hablar de comparar sacar un juego en catalán con el maltrato a la mujer del Islam o los toros... pero, en fin, tampoco es cuestión de seguir secuestrando el hilo y parece que han quedado bien claros los puntos de vista de cada uno.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: alzhiel en 15 de Septiembre de 2010, 20:07:33
A ver que dan en los otros canales...

(http://4.bp.blogspot.com/_ypUcKJ0wlcc/Shqq80AMCLI/AAAAAAAADJo/nGKPovMnDck/s400/zapping.jpg)
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: BadBird en 15 de Septiembre de 2010, 20:21:19
Cita de: alzhiel en 15 de Septiembre de 2010, 20:07:33
A ver que dan en los otros canales...

Pues depende del canal que pongas, más o menos lo mismo, pero sin los juegos de mesa por medio...
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: burgales en 15 de Septiembre de 2010, 20:24:49
Cita de: Glück en 15 de Septiembre de 2010, 20:04:52
Lo que ocurre es que decir "No veo la necesidad" de sacar una edición en catalán de un juego, no es solamente un comentario empresarial. Eso por no hablar de comparar sacar un juego en catalán con el maltrato a la mujer del Islam o los toros...

Sin comentarios
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Mestremuten en 15 de Septiembre de 2010, 20:26:26
Yo tengo una pregunta (o varias) para quietman (Xavi Garriga):

1) Saldrán las expansiones/extensiones tambien en catalan?
2) Saldrá el Catán en castellano con el mismo diseño que el nuevo catan en catalan? (nueva edicion de Kosmos)
3) Saldrá la version 15 aniversario toda de madera en castellano y/o catalan?
4) Sabes si Kosmos planea expansiones para la version 15 aniversario?

Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: rincew en 15 de Septiembre de 2010, 20:33:11
Espero con impaciencia las cifras de ventas en los próximos meses.


Un saludo.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: lagunero en 15 de Septiembre de 2010, 20:55:04
¿Alguien piensa de verdad que una edición en catalán de lo que sea la paga la empresa sin subvenciones?

Me parece perfecto que salga en catalán y ojalá muchos otros juegos sigan su estela, si aumenta la oferta sólo puede ser bueno, y si alguien se acerca al mundo de los juegos de mesa por ver uno en catalán o en gallego pues perfecto, un jugón más que después seguirá jugando en catalán, en inglés, en castellano (¿español?) o en el idioma que venga el juego.

Pero me parece una decisión tan empresarial como el tema de las películas en catalán en las salas comerciales.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Melo en 15 de Septiembre de 2010, 21:55:27
Yo creo que habría que prohibir el catalán. Para qué gastar dinero en traducir libros, películas, juegos, etc., que se jodan y hablen y lean español como todo el mundo. Y puestos a pedir, que se dejen de sardanas, castellers y demás tradiciones absurdas...

De verdad, lo que hay que leer.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Melo en 15 de Septiembre de 2010, 22:16:29
Y perdonad que insista, ahora en serio, tiene cojones que los mismos castellanoparlantes que piden que se editen juegos en castellano pongan el grito en el cielo cuando se va a publicar un juego en catalán. ¿Qué los catalanoparlantes tienen menos derechos que los castellanoparlantes?
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: lorenzo en 15 de Septiembre de 2010, 22:21:09
Puedo entender que unos defiendan la fiesta de los toros y otros la ataquen.

Que unos esten a favor de la huelga y otros no.

Pero me resulta incomprensible que a nadie pueda molestar que un juego que -ojo- ya esta editado desde hace años en castellano, ahora salga en catalán. Y mas un juego en el que casi no hay texto. Y que también pueden usar valencianos y mallorquines. Por favor!

No soy catalán ni juego en cataluña. ¿Que me importa a mi con que versión juegan unos amigos que se reunen a jugar en un piso de Gerona? Y si a los amigos catalanes de la BSK les hace ilusión jugar en catalán, pues comparto su alegría por haber conseguido este objetivo y les doy la enhorabuena. ¿En que me perjudica a mi que ellos sean más felices? ¿Es que vamos a criticar ahora que se editen libros en catalán o que haya grupos musicales que canten en catalán? ¿Vamos a retroceder treinta años? ¿Tanto defender los juegos y vamos a estar en contra de que se normalize su uso lingüístico en todas las comunidades? Un poco de sensatez antes de escribir.

Pd.- Llevamos varias semanas con diversos debates polemicos abiertos demostrando la madurez de este foro al mantener siempre un tono corrrecto. Creo que haber compartido opiniones y haber discrepado no nos ha enfrentado si no nos ha ayudado a conocernos más. No lo estropemos ahora con posiciones incomprensibles.




Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: La espada de Roma en 15 de Septiembre de 2010, 22:49:21
No creo que se haya entendido mi postura:

1.   Me parece bien que se publique Catan en catalán
2.   Solo he contestado a una equiparación hecha por un usuario que no me ha parecido correcta.

En todo caso, entiendo este foro como un lugar donde debatir diversos aspectos relacionados con los juegos de mesa, no entiendo la actitud alarmista de muchos al ver la gente criticando esta publicación. Los críticos se encuentran en el foro correcto para trasmitir sus desacuerdos con ciertas políticas editoriales, y están en su derecho de emitir su opinión; toda censura a su opinión no será más que un ataque a su libertad de expresión.
Entiendo que hay básicamente 3 posturas en este caso particular:

1.   Los que se entusiasman con la publicación.
2.   Los que les parece bien. ( Entre los que me encuentro yo)
3.   Los que creen que la editorial podría haber tomado otro rumbo.

¿Qué hacemos con los usuarios que se encuentran en el punto 3? ¿Dónde pueden emitir su opinión?
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Wolrum en 15 de Septiembre de 2010, 22:51:27
Creo que lagunero ha dado en el clavo. Me extrañaría que no haya de por medio subvención de la Generalidad.
A mí personalmente me importa un bledo en que lo publiquen, mientras lo publiquen en inglés.
A modo de curiosidad me gustaría que Devir diese las cifras de ventas en unos meses y saber si para Navidades lo tendrán de oferta en Gigamesh.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Profesor Taratonga en 15 de Septiembre de 2010, 23:42:28
Tal y como va el hilo
ojala vendan muchas pero que muchas copias y se animen a sacar en catalán más juegos. Bueno y aunque el hilo no estuviera como está, lo mismo.
Cita de: La espada de Roma en 15 de Septiembre de 2010, 22:49:21
3.   Los que creen que la editorial podría haber tomado otro rumbo.

¿Qué hacemos con los usuarios que se encuentran en el punto 3? ¿Dónde pueden emitir su opinión?


el punto 3 es puro ajuste de cuentas "pseudopolítico" por ver publicado en catalán un juego de mesa. Eso del rumbo me recuerda a "deriva". Yo es que no sé ni porque comento cosas que ni merecen la pena. Pero me dan ganas de coger la señera y colgarla en el balcón. País.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Wolrum en 16 de Septiembre de 2010, 00:06:27
Es tan fácil caer en el victimismo
Unos señores han decidido sacar un juego para un determinado mercado y lo publicitan en este foro. La decisión empresarial es respetable porque es su dinero el que se juegan.
Que la gente opine sobre esa decisión es igual de respetable. Pero deducir que los que cuestionan la publicación del juego en catalán son anti catalanes es victimismo puro y duro.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: JuanMabb en 16 de Septiembre de 2010, 00:15:04
Si entiendo bien, las quejas vienen del hecho de haber dedicado recursos a esta edición en lugar de haberlo hecho por las expansiones, ¿no? (La otra lectura me parece vergonzosa). Pero quiero hacer una pregunta, ¿Cuándo sería el momento de hacerlo? ¿Cuándo estuvieran todas las expansiones? ¿Cuándo hallan traducido todos los juegos posibles al castellano?

(
Cita de: Wolrum en 15 de Septiembre de 2010, 22:51:27
Creo que lagunero ha dado en el clavo. Me extrañaría que no haya de por medio subvención de la Generalidad.
A mí personalmente me importa un bledo en que lo publiquen, mientras lo publiquen en inglés.
A modo de curiosidad me gustaría que Devir diese las cifras de ventas en unos meses y saber si para Navidades lo tendrán de oferta en Gigamesh.

Parece que algunos están esperando que fracase... o que les parece mal que la Generalitat pueda haber dado una subvención para publicarlo en catalán. ¿Joder si el Ministerio de Cultura dijera que rebaja el iva al 7% en los juegos te ibas a quejar igual? ¿Si la Generalitat subvencionase el Brass, el HIS, o el Twilight Struggle en catalán no lo compraríais?
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: kalamidad21 en 16 de Septiembre de 2010, 00:30:30
Bueno, supongo que si lo publican es porque lo ven viable, no creo que haya ningún otro interés.

Lo cierto es que la comunidad de jugadores de mesa que hablan catalán como primer idioma no es tan grande como la que hablan español como primer idioma, pero...... no me negarán que el número de juegos publicados en catalán es proporcionalmente (en calidad y en cantidad) es más pequeño, por lo que, a lo mejor, se hinchan a vender catanes en catalán este invierno. En cualquier caso, no creo que Devir se centre en el mercado exclusivamente catalán, sino que será más bien un complemento. Por mi, mientras sigan publicando en español, mientras sigan ganando dinero aunque sea publicando en esperanto que les permita sacar más juegos,... que vendan, que vendan mucho y sigan sacando juegos en español (ellos y los demás).



Nota: "en calidad" no significa que no hay grandísimos juegos (cualquiera de kokorin me sobraría como ejemplo, pero ... es que los grandes (Wallace, Knizia, ....., cualquiera) no se suelen traducir al catalán.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: La espada de Roma en 16 de Septiembre de 2010, 00:31:12
Cita de: Lev Mishkin en 15 de Septiembre de 2010, 23:42:28

el punto 3 es puro ajuste de cuentas "pseudopolítico" por ver publicado en catalán un juego de mesa. Eso del rumbo me recuerda a "deriva". Yo es que no sé ni porque comento cosas que ni merecen la pena. Pero me dan ganas de coger la señera y colgarla en el balcón. País.


Aparte de victimismo cortante y sonante, es una afirmación que carece de base ninguna.

Quienes lo critican, repito que no me encuentro entre ellos, creo que basan su argumentación en el hecho de que se podrían haber invertido los esfuerzos en otros productos.

En todo caso la conclusión última del debate queda clara desde el principio, la editorial publica lo que le viene en gana, el consumidor compra siguiendo el mismo criterio.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Profesor Taratonga en 16 de Septiembre de 2010, 00:52:02
lo que me parece es que no es más que un reflejo de lo que pasa en este país. Por poner un ejemplo, hace 20 años o más Circulo de lectores creo Cercle de Lectors. Si hubiera en ese momento foros y red estoy seguro que nadie cuestionaría el esfuerzo de una empresa, por la creación de esa linea.
El hecho de que a Devir Iberia (bastante catalana como buena parte del mundo editorial del juego y del libro español) se le cuestione su decisión por la publicación en catalán es un reflejo de las antipatías que despierte Cataluña en España. Da nauseas, es como reconocer que existe un hecho diferencial pero que este no se puede ejercer.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: acv en 16 de Septiembre de 2010, 02:57:27
Cita de: Wolrum en 15 de Septiembre de 2010, 22:51:27
Creo que lagunero ha dado en el clavo. Me extrañaría que no haya de por medio subvención de la Generalidad.
A mí personalmente me importa un bledo en que lo publiquen, mientras lo publiquen en inglés.
A modo de curiosidad me gustaría que Devir diese las cifras de ventas en unos meses y saber si para Navidades lo tendrán de oferta en Gigamesh.

Ciertamente hay mensajes que no entiendo, y que , (como opinion personal, aunque me acusen de "vocero", y que me da igual que lo lean Franciscos, editores o gurús) personalmente veo muchos comentarios con muy mala intención y carga política.

No respondere a preguntas que se han echo al editor directamente, yo solo dire que el equipo técnico que ha hecho esta edición (además de hacer otras cosas), lo ha hecho como un trabajo más para Devir (Bascu, Fran, Oriol, Xavi y yo mismo).

Antes de enviar a maquinas Quim Dorca (editor de Devir) me dijo que pusiera una pequeña nota en la caja, no entendi porque, ni para que, pero "el jefe es el jefe", pero ahora si lo comprendo.

"Aquesta edició no ha comptat amb el suport  ni la subvenció de cap organisme oficial"

Editar cualquier juego, en cualquier idioma, siempre es para mi una buena noticia.

ACV  8)

PS: A buen entendedor pocas palabras bastan y el resto, señores, es politica
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Jsper en 16 de Septiembre de 2010, 03:48:43
Hoy La Vanguardia tiene un artículo en torno al Catán en catalán (pag.23) que os reproduzco a continuación:

Catán en catalán

Màrius Serra

Tener los productos de vanguardia en tu lengua siempre resulta enormemente inspirador
Las secciones de cultura deberían prestar más atención a los juegos de sobremesa. Este es un sector que mucha gente asocia a la infancia, a las vacaciones lluviosas, o a esa suma de infancia y vacaciones que es el árbol de Navidad. Me juego un parchís aque son legión los ciudadanos encuestables que no pasarían de una lista de tres o cuatro (Monopoly, Trivial, Scrabble...) juegos de autor. A finales del siglo pasado Joaquim Maria Puyal lanzó una versión de sobremesa de su concurso televisivo El joc del segle y el enorme tirón de su personalidad hizo que su juego trascendiera los círculos de conocedores. Pero eso no es lo habitual. Este mediodía, el edificio pétreo más fotografiado de Barcelona (de 7 letras) acoge una presentación que deberíamos celebrar con tanto alborozo como veo que nuestros medios dedican el aniversario de los videojuegos de mi tocayo Mario Bros. La editora Devir lanza la versión catalana de Die Siedler von Catan de Klaus Teuber,conocido en castellano como Los colonos de Catán.Alemania es la principal potencia en la creación (y consumo) de nuevos juegos de mesa, y la feria de Essen significa en este mundo de cajas, dados, cartas, fichas y tableros lo que la de Frankfurt representa en el mundo del libro. Catán, que es una isla muy rica en recursos naturales, irrumpió con fuerza volcánica en 1995. Los jugadores deben tratar de colonizarla, y para ello construyen asentamientos, establecen rutas comerciales, negocian con todo quisque y se espabilan con astucia no exenta de malicia, como siempre han hecho los colonizadores de una tierra desconocida. Según los expertos, estamos ante uno de los juegos familiares más completos jamás inventados. Apto para todos los públicos. Su aparición, que coincidió con un momento de fortísima crisis de los juegos de mesa ante el auge de los videojuegos, es ya un hito cultural similar al que, en otros ámbitos, pudieron representar el new journalism,la nouvelle vague o la escuela Bruguera de cómic. Desde entonces se habla de juegos de estilo alemán o eurojuegos. Catán conquistó el mercado alemán y muy pronto dio el salto a otras culturas en Europa y América. Ha recibido múltiples galardones, lleva más de tres millones de ejemplares vendidos y ha desarrollado múltiples ampliaciones, formatos o versiones. Hasta hoy el juego se podía jugar en dieciocho lenguas.Ahora, el mundo colonial de Catán se incorpora a los juegos internacionales con versión en lengua catalana. Algo que a menudo resulta tan difícil de hallar como una película en la cartelera. Y es que Catán rima con catalán. Aunque, por lo visto, Teuber le puso este nombre creyendo que se lo acababa de inventar. Catán le sonaba bien y resultaba fácil de pronunciar en diversas lenguas. Luego descubrió que en Argentina ya existía, en las formas de apellido (el tanguista Catán) o topónimo (la ciudad González Catán o el departamento Catán Lil). Pero, una vez descubiertas estas azarosas precuelas, llegó el momento de añadir diversas secuelas. Leo que una escritora llamada Rebeca Gablú llevó la colonización de la isla de Catán al territorio de la novela, y que esta obra literaria inspiró al propio Teuber para que creara juegos nuevos protagonizados por los primeros pobladores o la primera ciudad de Catán. Para rematar la jugada, un compositor llamado Tobias Strauß compuso una obra basada en el juego. La llamó Catan Project y la grabaron los Pax Dei. Tal vez ahora algún otro creador se inspirará. Y es que tener los productos de vanguardia en tu lengua siempre resulta enormemente inspirador.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Wolrum en 16 de Septiembre de 2010, 08:02:26
Querido JuanMabb, aunque no te lo creas, no soy uno de esos pérfidos y malvados castellanos que odian todo lo catalán y esperan que cualquier iniciativa de las provincias fracasen. Me importa un bledo si venden  un millón de copias o lo acaban regalando con el Avui. Que todos los castellanos no somos tan malos ni hacemos vudú por las noches a la señera.
Y contestando a tu pregunta, si la Generalidad subvencionase los juegos de mesa en catalán dudo que los comprese, porque a pesar de tener el nivel B de catalán tengo más soltura con el inglés.
Y en cuanto a lo de la subvención, pues a lo mejor no se recibe directamente, pero es necesario tener algún producto publicado en catalán para poder solicitar alguna.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: quietman en 16 de Septiembre de 2010, 08:17:32
Cita de: Mestremuten en 15 de Septiembre de 2010, 20:26:26
Yo tengo una pregunta (o varias) para quietman (Xavi Garriga):

1) Saldrán las expansiones/extensiones tambien en catalan?
2) Saldrá el Catán en castellano con el mismo diseño que el nuevo catan en catalan? (nueva edicion de Kosmos)
3) Saldrá la version 15 aniversario toda de madera en castellano y/o catalan?
4) Sabes si Kosmos planea expansiones para la version 15 aniversario?



Hola,

1) Si el juego básico vende como esperamos, sacaremos las expansiones.
2) Claro, las nuevas reimpresiones de Catán en castellano usarán el nuevo diseño de portada y reglas.
3) Sí, la edición de aniversario saldrá en castellano en noviembre.
4) Estoy casi seguro de que no es así. Kosmos se ha planteado esta edición como un objeto de coleccionista cerrado y sin más ampliaciones. Ya lleva incorporada, eso sí, la expansión 5-6 jugadores de origen.

Xavi

p.d. Como ya se ha dicho, no hemos solicitado ninguna subvención, ni directa ni indirectamente para publicar Catan en catalán (como tampoco lo hemos hecho nunca para las ediciones en castellano).
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: JuanMabb en 16 de Septiembre de 2010, 08:47:24
Cita de: Wolrum en 16 de Septiembre de 2010, 08:02:26
Querido JuanMabb, aunque no te lo creas, no soy uno de esos pérfidos y malvados castellanos que odian todo lo catalán y esperan que cualquier iniciativa de las provincias fracasen. Me importa un bledo si venden  un millón de copias o lo acaban regalando con el Avui. Que todos los castellanos no somos tan malos ni hacemos vudú por las noches a la señera.
Léete bien el mensaje que en ningún momento te he acusado de eso ni de nada parecido. El problema es la incapacidad de gente de entender que no todos los catalanes saben castellano (está Perpignan que es francés sin ir más lejos, o Andorra donde es la lengua oficial...) o que una cosa así no viene a restar, si no todo lo contrario a sumar.

Ahora que te importe un bledo si venden un millón de copias una empresa a la que le estás pidiendo que saque las cosas que tú quieres en el orden que tú quieres sólo demuestra egocentrismo. A mi el catán es un juego que no me gusta, pero joder que les vaya de p. m. y que puedan sacarlo en catalán, euskera, gallego, corso, bable, o en lo que se pueda. Sería una buenísima señal para todos que se vendieran muchos catanes en catalán, como lo es que se vendan en castellano, en alemán o ...

Y por favor aquellos que piden que saquen otras cosas antes que contesten a las preguntas de cuándo les parecería bien que saliera en catalán.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: aSoso en 16 de Septiembre de 2010, 09:49:08
1. Si se publica es porque se espera venderlo.
2. El coste que tiene, me imagino que es más en publicidad que el propio juego en si (a fin de cuentas, excepto caja, reglamento (que ya estaba), y cartas) no hay mas texto (que alguien me corrija si me equivoco que hace tiempo que no juego), así que el coste debería ser similar a uno en castellano.
3. Me parece fantástico que haya más opciones. Siempre es bueno. Nunca es malo. (puede ser malo para la editorial si no vende, pero para el usuario final no veo ningún problema, aunque siempre hay gente que lo encuentra).
4. Y aunque a algunos no se lo pueda parecer (me imagino que todos los que opinan que "si sabes catalán también sabes castellano, entonces porqué duplicar esfuerzos) habrá tiendas que preferirán tener el juego en Catalán.



Cita de: acv en 16 de Septiembre de 2010, 02:57:27
Ciertamente hay mensajes que no entiendo, y que , (como opinion personal, aunque me acusen de "vocero", y que me da igual que lo lean Franciscos, editores o gurús) personalmente veo muchos comentarios con muy mala intención y carga política.

Estoy convencido que en algún momento dejarás de usar nombres en estos comentarios. De verdad lo creo posible. En un futuro... aunque sea lejano.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: lagunero en 16 de Septiembre de 2010, 09:59:56
Cita de: acv en 16 de Septiembre de 2010, 02:57:27
"Aquesta edició no ha comptat amb el suport  ni la subvenció de cap organisme oficial"

Cita de: quietman en 16 de Septiembre de 2010, 08:17:32
p.d. Como ya se ha dicho, no hemos solicitado ninguna subvención, ni directa ni indirectamente para publicar Catan en catalán (como tampoco lo hemos hecho nunca para las ediciones en castellano).

Entonces, olé los cojones de devir. Mucha suerte y que sigáis publicando mucho, en catalán y en castellano.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: mymenda en 16 de Septiembre de 2010, 13:41:28
Sin leerme las paginas, por falta de tiempo, dejo mi opinión.

Si alguien hace una edición en Catalán de un juego me parece de PM, y mas si ya existe versión en español.

Si en cambio no versión en español y solo la saca en catalán, me parece tonto de su parte... por perder cuota de mercado, pero no me parece mal.

Si el mundo de los juegos de mesa crece... yo indudablemente me alegro.. .y este caso al parecer es porque esto crece.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Jansy en 16 de Septiembre de 2010, 13:55:59
Yo solo puedo decir que, aunque todavía no lo tengo previsto, si me comprara el juego lo compraría en catalán; así como también lo haría con cualquier otro juego.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Onizuka en 16 de Septiembre de 2010, 14:19:15
Yo lo quiero en bable. :(

...

Aunque lo cierto es que prefiero que redujesen precios como cuando costaba ¿36?.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Wolrum en 16 de Septiembre de 2010, 15:45:40
[quote author=JuanMabb link=topic=57132.msg648921#http://www.marwencol.com/

Ahora que te importe un bledo si venden un millón de copias una empresa a la que le estás pidiendo que saque las cosas que tú quieres en el orden que tú quieres sólo demuestra egocentrismo. A mi el catán es un juego que no me gusta, pero joder que les vaya de p. m. y que puedan sacarlo en catalán, euskera, gallego, corso, bable, o en lo que se pueda. Sería una buenísima señal para todos que se vendieran muchos catanes en catalán, como lo es que se vendan en castellano, en alemán o ...

Y por favor aquellos que piden que saquen otras cosas antes que contesten a las preguntas de cuándo les parecería bien que saliera en catalán.
[/quote]

En ningún momento me he quejado de que al sacar Devir  un juego en catalán no vaya a sacar otro juego que me guste más a mí.
De egocentrismo nada, porque lo que haga o deje de hacer Devir me la trae al pairo, sencillamente porque no creo que tenga mas de uno o dos juegos de ellos ( tendría que repasar mis juegos pero estoy fuera de casa)
Mi opinión, que es tan soberana y a la vez tan insignificante como la de cualquiera es que piensomque puede haber un interés en recibir ayudas de la Generalidad, cosa negada por los responsables, y que estoy harto del victimismo de ciertos sectores.
Si alguien publica un mensaje para publicitar un producto, con la idea de darlo a conocer, venderlo y ganar dinero, yo puedo expresar mi opinión sobre el mismo, esperar respuestas de los demás y contestar a los mismos.
Pero no deduzcas cosas ni argumentos de mis palabra donde no los hay.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: GEORGIRION en 16 de Septiembre de 2010, 16:05:10
preguntarse/quejarse/molestarse/etc... de qué un juego se edite en catalán, es tan ESTUPIDO como preguntarse/quejarse/molestarse etc... de qué un libro sea traducido al mismo idioma.

Lo dice un andaluz y sevillano de pura cepa. Alguno debería releerse su propia cita en el perfil...

Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Gurney en 16 de Septiembre de 2010, 16:21:41
Acabo de flipar viendo en lo que ha devenido el hilo, aunque tampoco me extraña.
Yo es que lo flipo.
Devir es una empresa privada y con su dinero hacen lo que quieren. Y si han editado Catán en catalán (y sin mediar subvenciones de por medio), es porque consideran que hay suficiente mercado para ello.
Y no veo por qué a nadie tiene que molestarle.
Máxime cuando también está en castellano.

Pero es que aunque no editaran el juego en castellano, tampoco veo por qué nadie se va a molestar. Son una empresa privada y hacen unos productos destinados a unos clientes. Es como si yo me enfadara porque Ferrari saca coches para una minoría, y encima a unos precios que no puedo permitirme. Pues oye, son una empresa y con su dinero hacen lo que quieren. Yo no soy su público objetivo, me tendré que conformar con un Renault.

De verdad, qué ganas de ver politiqueo donde no lo hay.

Soy canario, criado en Andalucía y residente en Madrid. Vamos, no soy "sospechoso" de ningún tipo de nacionalismo ni nada por el estilo. Pero ello no me impide ver que cada uno con su dinero hace lo que quiere.

Cita de: aSoso en 16 de Septiembre de 2010, 09:49:08
Estoy convencido que en algún momento dejarás de usar nombres en estos comentarios. De verdad lo creo posible. En un futuro... aunque sea lejano.

Bah, no hay mejor desprecio que no hacer aprecio.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Pablete en 16 de Septiembre de 2010, 16:24:09
A una persona que ve innecesarias y absurdas las iniciativas en catalán/gallego/euskera por que todos nos podríamos entender en castellano muestra una ignorancia y una falta de sensibilidad brutal, y dudo mucho que pueda llegar a entender la forma de pensar de los catalanes/gallego/vascos con ningún tipo de argumento.

Pero bueno, siempre que alguien anuncie que algo se hace en catalán no faltará alguien que venga a meter el dedo en la llaga, ahora y por siempre jamás. Por suerte o por desgracia, ya tuvimos un gobernante que pensaba así, nadie se acuerda? no fué hace mucho, y duró bastantes años...

Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: wargames en 16 de Septiembre de 2010, 16:53:25
Enhorabuena a Devir por su 10º aniversario; sé por propia experiencia lo difícil que es mantenerse en el mercado tanto tiempo.

Espero que la presentación haya sido un exito.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Wolrum en 16 de Septiembre de 2010, 17:05:22
Cita de: GEORGIRION en 16 de Septiembre de 2010, 16:05:10
preguntarse/quejarse/molestarse/etc... de qué un juego se edite en catalán, es tan ESTUPIDO como preguntarse/quejarse/molestarse etc... de qué un libro sea traducido al mismo idioma.

Lo dice un andaluz y sevillano de pura cepa. Alguno debería releerse su propia cita en el perfil...



O yo no sé escribir o la gente no sabe leer.
No me quejado/molestado porque se publique el Catán en catalán tan solo me he preguntado si no habría algún interés más, totalmente lícito por cierto y que ha sido negado varias veces. Pero que tampoco sería tan raro al ser una práctica muy común en Cataluña por parte de la Generalidad el subvencionar productos catalanes, lo que también es lícito.
De lo que si me quejo/molesto es del victimismo y de acusar cualquier comentario que no  sirva para bailar el agua de mala baba, o de tener carga política.

Por otro lado es muy fácil insultar, o tratar de, desde el anonimato de un nick y en un foro. No voy a caer en lo mismo, sería demasiado fácil y muy cobarde.
Tan solo desearte que Dios te guarde esa capacidad de análisis para ser capaz de ver los defectos de una persona con tan solo leer unos parrafos escritos por él. Como dice El anuncio, eso no tiene precio.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: kalamidad21 en 16 de Septiembre de 2010, 17:10:10
Cita de: Gurney en 16 de Septiembre de 2010, 16:21:41
Es como si yo me enfadara porque Ferrari saca coches para una minoría, y encima a unos precios que no puedo permitirme.


pues a mi si me molesta que ferrari no saquen coches que pueda conducir yo..

si lo hiciesen, a lo mejor hasta terminaba algún día de sacarme el carnet de conducir, ya ves
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: kokorin (Perepau) en 16 de Septiembre de 2010, 17:15:11
Ha estado bién. Se ha hablado mucho de Catan, e incluso se les ha preguntado por las expansiones.
Una noticia es que por St Jordi tienen intención de sacar Carcassone en catalán.
La edición por fuera muy guapa, aunque no ha colado que yo fuera de la prensa y no me han dado ejemplar :(
saludos
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Gurney en 16 de Septiembre de 2010, 17:19:41
Me alegro de que la presentación haya ido bien, y les deseo suerte.
Además, el presentarlo en un marco como ese, precioso, y alejado del "circuito friki", me parece todo un acierto. Creo que ese es el camino a seguir.
Ojalá por aquí veamos algún día la presentación de un juego en el Círculo de Bellas Artes o un sitio similar. Bueno, ya vimos la presentación de un libro de juegos en el Círculo, gracias a Oriol. ;)
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: txus en 16 de Septiembre de 2010, 17:53:03
pues SINCERAMENTE, el juego del Catan no me lo hubiera comprado jamas, si no hubiera una edición en Catalán, asi que el martes, antes no podre me acercaré a alguna tienda para comprar una copia ( o incluso alguna más).

con mi hija  juego a juegos en castellano e ingles, y lamentablemente hasta la fecha no tenían NINGUN juego con el que jugar en MI PROPIO IDIOMA.

Gracias DEVIR y Felicidades !!

Txus


Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: lorenzo en 16 de Septiembre de 2010, 18:25:34
Cita de: txus en 16 de Septiembre de 2010, 17:53:03
pues SINCERAMENTE, el juego del Catan no me lo hubiera comprado jamas, si no hubiera una edición en Catalán, asi que el martes, antes no podre me acercaré a alguna tienda para comprar una copia ( o incluso alguna más).

con mi hija  juego a juegos en castellano e ingles, y lamentablemente hasta la fecha no tenían NINGUN juego con el que jugar en MI PROPIO IDIOMA.

Gracias DEVIR y Felicidades !!

Txus


Te entiendo perfectamente, Txus. Recuerdo que hace diez años, alguno de los primeros juegos de Devir yo tampoco me los hubiera comprado en inglés, porque no me llamaban la atención, pero sí me los compre en castellano, por apoyar la industria local. Precisamente "Los colonos de Catan" lo compre solo por eso. No es un juego que me guste, pero se publicó en castellano y eso fue razón suficente. Si viviera en Cataluña también me compraría seguramente los primeros juegos en catalán que viera en el mercado.

Si acaban publicandose tantos en catalán como en castellano con el tiempo -y ojala sea así- el sentimentalismo ya no será suficiente y entonces aplícarás seguramente el unico criterio de la calidad. Yo ahora ya solo compro en castellano lo que me interesa, son ya demasiados juegos los que aparecen en el mercado para poder comprarlos todos ;)

Eso sí, si se publica en catalán un juego que me interese y no esté ya en castellano, lo compraré sin dudarlo. ¿Porque no iba a hacerlo si los compro también en ingles, aleman o francés?

Ciao.







Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Savalls en 16 de Septiembre de 2010, 19:15:57
Hola a todos.

Txus acaba de daros la razón última del porqué una edición en catalán de Catán.

Juega con su hija y no dispone de juegos en su idioma. Esto no puede ser, y si desde Devir podemos contribuir a que no pase así lo haremos en la medida de lo posible.

Por otro lado Devir no ha recibido ni pretende recibir subvención alguna por editar juegos en catalán, de hecho las subvenciones nos producen urticaria. Se trata pues de una decisión puramente empresarial.

No entiendo como las mismas personas que entenden y comparten nuestra solidaridad cuando donamos juegos a fundaciones, a la Cruz Roja o a otras muchas actividades benéficas, se rasguen las vestiduras cuando desde la libertad de mercado decidimos lanzar un juego en catalán. A pesar de los riesgos comerciales que sin duda existen, consideramos que las familias catalanas estarán interesadas en comprar el juego en su idioma. Así debería ser.

Un saludo

Quim Dorca
Devir
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: afrikaner en 16 de Septiembre de 2010, 19:46:36
Cita de: Savalls en 16 de Septiembre de 2010, 19:15:57
A pesar de los riesgos comerciales que sin duda existen, consideramos que las familias catalanas estarán interesadas en comprar el juego en su idioma. Así debería ser.

Para ser precisos, en el otro de sus dos idiomas. Ahora ya lo tienen en sus dos idiomas y pueden elegir. A mi me parece cojonudo. Eso si, cuando ya no sea algo raro que se publiquen en catalan, espero que en el Queimada tengan chuletas para los visitantes.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: rmnmon en 16 de Septiembre de 2010, 19:58:27
Cita de: afrikaner en 16 de Septiembre de 2010, 19:46:36
Para ser precisos, en el otro de sus dos idiomas.


No afrikaner en su idioma. Mi idioma es el catalán otra cosa es que también hable el castellano (como segunda lengua) pero MI idioma es el catalan.
A mi el catan no me gusta (de hecho me lo regalaron el año pasado y lo cambie en la tienda) pero me plantearia comprarlo aunque si sale el Carcassona ese si me lo compraré.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Daniel en 16 de Septiembre de 2010, 19:58:47
Mirad, yo soy Madrileño y mesetario, con familia en Asturias, Andalucía y Valencia, aunque ahora vivo en Alemania así que estas cosas se me escapan un poco. Disculpad si digo alguna tontería pero es que estoy alucinando con algunos comentarios.

¿Cómo es posible que haya alguien que le moleste que se publique un juego en catalán? ¿No es bueno que cada vez más gente pueda jugar a juegos de mesa en su propio idioma?

El argumento de que "no hace falta" porque todo el mundo habla español es absurdo. Mi inglés es muy bueno, más que bueno, incluso. Puedo jugar a cualquier  juego en inglés pero jugar una partida a un juego bien traducido al español me resulta muchísimo más placentero que jugarlo en la versión inglesa.

Así sólo puedo decir que: Olé por Devir y que haya muchos más juegos en catalán, en gallego, en bable, en vasco... Espero que sea un gran éxito de ventas. Cuantos más seamos mejor.

Daniel

Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: afrikaner en 16 de Septiembre de 2010, 20:03:35
Cita de: rmnmon en 16 de Septiembre de 2010, 19:58:27

No afrikaner en su idioma. Mi idioma es el catalán otra cosa es que también hable el castellano (como segunda lengua) pero MI idioma es el catalan.
A mi el catan no me gusta (de hecho me lo regalaron el año pasado y lo cambie en la tienda) pero me plantearia comprarlo aunque si sale el Carcassona ese si me lo compraré.

Eso sera tu sentimiento, pero segun la ley no es asi. Para un articulo del Estatut que no ha tumbado el Constitucional:

Articulo 6.2:

El catalán es la lengua oficial de Cataluña. También lo es el castellano, que es la lengua oficial del Estado español. Todas las personas tienen derecho a utilizar las dos lenguas oficiales y los ciudadanos de Cataluña el derecho y el deber de conocerlas. Los poderes públicos de Cataluña deben establecer las medidas necesarias para facilitar el ejercicio de estos derechos y el cumplimiento de este deber. De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 32, no puede haber discriminación por el uso de una u otra lengua.


Las negritas son mias.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Daniel en 16 de Septiembre de 2010, 20:04:10
Cita de: afrikaner en 16 de Septiembre de 2010, 19:46:36
Para ser precisos, en el otro de sus dos idiomas. Ahora ya lo tienen en sus dos idiomas y pueden elegir. A mi me parece cojonudo. Eso si, cuando ya no sea algo raro que se publiquen en catalan, espero que en el Queimada tengan chuletas para los visitantes.

Cita de: afrikaner en 16 de Septiembre de 2010, 20:03:35
Eso sera tu sentimiento, pero segun la ley no es asi. Para un articulo del Estatut que no ha tumbado el Constitucional:

Articulo 6.2:

El catalán es la lengua oficial de Cataluña. También lo es el castellano, que es la lengua oficial del Estado español. Todas las personas tienen derecho a utilizar las dos lenguas oficiales y los ciudadanos de Cataluña el derecho y el deber de conocerlas. Los poderes públicos de Cataluña deben establecer las medidas necesarias para facilitar el ejercicio de estos derechos y el cumplimiento de este deber. De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 32, no puede haber discriminación por el uso de una u otra lengua.


Las negritas son mias.

Aunque no lo parezca, hay muy pocas personas realmente bilingues que se sientan igualmente cómodas en los idiomas.

La lengua materna es casi siempre una sola y las demás (por muy requetebien que se sepan) son lenguas que no se conocen igual de bien, no las que te sientes igual de cómodo.

En tu lengua materna puedes decir lo que quieres. En una lengua aprendida puedes decir lo que puedes.

Por suerte, el catalán y el español son lo suficientemente similares como para que casi cualquier persona que hable español pueda jugar sin demasiados problemas a un juego que esté en catalán.

Daniel

PS. Edito para añadir: Aunque tengan la obligación de conocerlo, eso no hace del español la lengua materna de nadie... :-)
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: afrikaner en 16 de Septiembre de 2010, 20:08:02
Es una pena porque la gente que vive en sitios donde se habla mas de una lengua (por ejemplo en Suiza) aprovecha la situacion para hablar varios idiomas con soltura. Si desde pequeño puedes hablar en varios idiomas, es mas facil aprenderlos.

De todos modos, por eso digo que ahora se podra elegir el Catan en la lengua en la que te encuentres mas comodo.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: rmnmon en 16 de Septiembre de 2010, 20:15:10
Yo soy totalmente bilingüe (básicamente aprendí a hablar en catalán y a leer en castellano) pero eso no quita que mi idioma sea uno y en este caso es el catalán. El otro no deja de ser un idioma más que hablo mejor que mis otros idiomas que nunca por muy bien que los hable seran el mío.
¿Entiendes la diferencia entre un idioma propio y uno digamos que adquirido?
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Stephane (5mpj) en 16 de Septiembre de 2010, 20:16:10
Cita de: afrikaner en 16 de Septiembre de 2010, 20:08:02
Es una pena porque la gente que vive en sitios donde se habla mas de una lengua (por ejemplo en Suiza) aprovecha la situacion para hablar varios idiomas con soltura. Si desde pequeño puedes hablar en varios idiomas, es mas facil aprenderlos.

De todos modos, por eso digo que ahora se podra elegir el Catan en la lengua en la que te encuentres mas comodo.

Lo de los Suizos no es del todo cierto, yo soy francés y me he encontrado con un Suizo que no quería contestarme porque era un Suizo-Alemán y no quería hablar francés. Y pasa lo mismo en Bélgica con los "Flamand" y los "Wallom" y en Canadá.

Por desgracias, este tipo de debate existe en cualquier pais que tiene mas de un idioma. yo pienso que la intolerancia se curra viajando...



Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: afrikaner en 16 de Septiembre de 2010, 20:18:56
Cita de: Turk182 en 16 de Septiembre de 2010, 20:16:10
Lo de los Suizos no es del todo cierto, yo soy francés y me he encontrado con un Suizo que no quería contestarme porque era un Suizo-Alemán y no quería hablar francés. Y pasa lo mismo en Bélgica con los "Flamand" y los "Wallom" y en Canadá.

Por desgracias, este tipo de debate existe en cualquier pais que tiene mas de un idioma. yo pienso que la intolerancia se curra viajando...

Hay gente pa to.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Stephane (5mpj) en 16 de Septiembre de 2010, 20:21:22
Pues si, y es una pena.... :-\
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Lethan en 16 de Septiembre de 2010, 20:25:09
Felicidades a Devir por la presentación, sobre todo por la elección del sitio :)

Respecto al tema del idioma... Bueno, soy malagueño; podría decirse que no me gustan los nacionalismos en general (ni el catalán, ni el español, ni ninguno), pero oye, que una cosa es la política y otra los juegos (cultura)

Si hay mercado para sacarlo, y hay gente encantada de poder jugar en catalán, pues pa'lante, como decimos aquí abajo.

Saludos!

PD: A lo mejor con el Catán en catalán Devir gana dinero con el que les da por editar más juegos en castellano.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: burgales en 16 de Septiembre de 2010, 20:27:12
Ahora que me acuerdo, aunque sea un caso distinto, imagino que podría seguir así.

Me regalaron "La vuelta al mundo en 80 días" de Devir, y me sorprendió mucho ver que era una edición "bilingüe" Español/Portugués. En la caja aparecen ambos idiomas, en las reglas también, y dos mazos de cartas una español y otra en portugués.

Supongo que se podría hacer algo así para los distintos idiomas de españa. El problema que le veo es la gente que lo quiera en Español (que sólo por cantidad de gente, supongo que serán mayoría) tendrán en su poder unas cartas en otro idioma con la consiguiente pérdida de dinero por parte de devir al incluir cartas que son innecesarias. Sin embargo, seguro que así también saldría más barato que una edición diferenciada. El problema sería: y cuantos idiomas añadimos? XD español, catalan, euskera, bable, gallego, cuantos más? :P
pero podría ser una opción decente. no sé qué opináis los demás...pero ahora me entra curiosidad :D

saludos
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: burgales en 16 de Septiembre de 2010, 20:35:49
otra opción sería sacar los mazos de cartas (u otros componentes dependientes del idioma) al estilo los mazos X Z .... del agrícola, por separado a precio barato (a coste 0.1? que a coste 0 supuestamente no se puede vender en este país XD)

no sé, opiniones? aunque quizás no sea el sitio. Pero sí me gustaría saber las opiniones de la gente de Devir (o de otras empresas, pero siendo un hilo de devir...) al respecto.

salud
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: pau en 16 de Septiembre de 2010, 20:41:43
Veo que el tema da para mucho.
Yo soy catalonoparlante y ya tengo la versión en castellano del Catán pero igualmente, aunque no vaya muy bien de dinero, me compraré la versión en català.
Desde pequeño siempre he visto el castellano como una lengua " impuesta". Me explico, yo en mi casa hablo català, con mis amigos también. Solo escuchaba castellano en laTV. Me daba mucha pereza hablarlo. No entendía porque tenía que decir manzana a una poma, o zanahoria a una pastanaga! No me gustaba nada y menos leerlo. Es un poquito como el inglés a vuestros hijos, si tenéis ( como mínimo a los míos no les gusta nada).
Con el tiempo he visto que no está tan mal. Gracias a conecer los dos idiomas, puedo hacer muchas más cosas que con solo uno. No tengo nada contra les castellano parlantes. Creo que todo el mundo pueda hablar en cualquier idioma mientras nos entendamos.
De hecho en Catalunya ya teníamos Joc Internacional, que publicaba juegos de rol en castellano y en català.

Es muy dificil explicar qué sientes cuando lees que una editorial de nivel nacional saca un juego en una lengua que sólo entenderá un grupo de población. Creo que sólo para esto ya vale la pena que lo saquen.

BRAVO POR DEVIR!
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Celacanto en 16 de Septiembre de 2010, 20:55:25
Citar
Respecto al tema del idioma... Bueno, soy malagueño; podría decirse que no me gustan los nacionalismos en general (ni el catalán, ni el español, ni ninguno), pero oye, que una cosa es la política y otra los juegos (cultura)

Eh y otra cosa distinta los idiomas, otra cosa es que se aprovechen politicamente, pero eso no pasa siempre y para todo. :D

A mi esto me funciona por ambitos, como vivo en uno castellanohablante pues hablo castellano pero hay otros ambitos: en el pueblo, con mis colegas en la facultad que me expreso en gallego, simplemente sale así.

Y esa es otra razón por la que es bueno que se editen juegos en castellano/gallego o vasco. Por que si solo se usa el castellano acaba dando la impresión de que el idioma no vale para esas cosas. Hace veinte años se decía que el catalán no servía para enseñar ciencias por que no tenía vocabulario.

Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: koblar en 16 de Septiembre de 2010, 21:51:27
¡Enhorabuena a Devir por su aguda visión empresarial!

Uno, al que no le sobra el dinero, lo tiene en castellano, pero se lo va a comprar en catalán; otro, al que no le gustó y lo cambió, se lo va a comprar ahora en catalán; y otro, y otro...

Está claro que, con esos planteamientos, es una inversión fácilmente amortizable. Pero resulta extraño: más que un juego, se asocia con sentimentalismo, o exaltación patriótica, o qué sé yo. Me da a mí que pocos se comprarían en castellano un juego que no les gustase, sólo por el hecho de estar en castellano.  ??? ??? Cosas veredes. Por lo demás, me adhiero al pensamiento de Gurney.  ;)

Lo dicho: me alegro por todos aquellos para los que es una gran noticia.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: acv en 16 de Septiembre de 2010, 22:16:08
Respondo a Burgales...
Según yo recuerde Devir ha editado en castellano/catalán/euskera y gallego (creo) el Catan  tambien edito Cocorico Cocoro
http://boardgamegeek.com/boardgame/3570/chicken-cha-cha-cha
Castellers http://boardgamegeek.com/boardgame/36523/castellers
en castellano,catalán, ingles y portugues.
Y El laberinto mágico
http://boardgamegeek.com/boardgame/41916/the-magic-labyrinth
en castellano, portugues y catalán
Pero esto seguro que quietman te lo dira de manera más precisa.

Hay muchas ediciones de juegos que son conjuntas con el portuges, la serie Carcassone por ejemplo, la editorial esta presente en España, Portugal y Brasil. Además de la nueva edición en catalán de Catan, Devir tambien a editado la nueva edición en castellano y portugues :) , que están al caer.
Despues de asistir a la presentación puedo decir que ha sido muy formal y concurrida, más parecida a la de un libro. Aparte de medios y gente "de a pie", he visto a Kokorin, Allue y media docena de Besekeros más, alguna vieja gloria  :) , gente relacionada con Devir (diseñadores, traductores, etc), y me ha parecido muy interesante la presencia de representantes de Kosmos, Cartamundi, Ludofact y por lo menos 4 editoriales europeas más.

Y sobre pequeños detalles que he leido en diferentes mensajes, respondo en público porque los comentarios han sido públicos:

Comentando a Asoso...
No me referia a tí cuando hablaba de editores... pensaba en el mio :), pero bueno...si tienes alguna que decirme lo hablamos.  Por cierto varias personas han comentado que les ha extrañado no verte en la presentación.

Y respondiendo sobre aprecios a Paco...
En mi mensaje si me referia a tí, de todas maneras leyendo lo que lei (y puedo leer) , el tema del aprecio y el desprecio creo que esta "sobrepasado" entre nosotros, no esperes una "no beligerancia verbal" por mi parte, por lo menos hasta no recibir una rectificación y disculpas públicas. Voy a seguir diciendo lo que estime oportuno, siempre siguiendo las normas del foro. Por cierto interesante cita la de tu firma, pero creo que estamos más en "El Torneo de las Sombras"

ACV 8)

Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: burgales en 16 de Septiembre de 2010, 22:20:47
Ya, bueno, lo del carcassonne lo obviaba al ser independiente del idioma. Lo que me chocaba (y me pareció buena idea, sobre todo aplicado a los distintos idiomas de españa) es lo que comentaba del "la vuelta al mundo en 80 días".

Por qué no se hace con más? :P (qué facil es hablar cuando no es mi dinero el que se gasta XD)

Y por cierto, La edición 15 aniversario del catan que va a salir.. va a ser con figuras de madera? tendrá la expansión de 5-6 jugadores incluída? lo digo porque no me queda claro al leer los comentarios de quietman.

salud
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Von Bek en 16 de Septiembre de 2010, 22:24:15
Joder qué circo por una gilipollez: cualquier editorial de juegos tiene sólo la obligación de sacar juegos en la lengua en que los pueda vender.
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: quietman en 17 de Septiembre de 2010, 09:34:49
Cita de: burgales en 16 de Septiembre de 2010, 22:20:47
Ya, bueno, lo del carcassonne lo obviaba al ser independiente del idioma. Lo que me chocaba (y me pareció buena idea, sobre todo aplicado a los distintos idiomas de españa) es lo que comentaba del "la vuelta al mundo en 80 días".

Por qué no se hace con más? :P (qué facil es hablar cuando no es mi dinero el que se gasta XD)

Y por cierto, La edición 15 aniversario del catan que va a salir.. va a ser con figuras de madera? tendrá la expansión de 5-6 jugadores incluída? lo digo porque no me queda claro al leer los comentarios de quietman.

salud

Hola.

Siento mucho no haberme explicado bien. La edición del 15 aniversario es íntegramente en madera (estuche de madera, piezas hexagonales de madera, pueblos, ciudades y carreteras de madera. Además, incorpora "de serie" la expansión de 5-6 jugadores. El precio de la misma estará entre los 70-75 euros.

Saludos,

Xavi
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Monty en 17 de Septiembre de 2010, 09:36:10
Esa edición cae sí o sí.   ;D
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Fran F G en 17 de Septiembre de 2010, 09:36:52
¡Hasta las cartas están hechas de cartulina, obtenida de la madera de los árboles!  :D
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: comascoma en 17 de Septiembre de 2010, 09:38:09
En El Periódico de hoy, el escritor Josep Maria Fonalleras publica este artículo de opinión:

Llevo años jugando al Catán, pero este verano he empezado a hacerlo con todos mis hijos. Sobra decir que se han enganchado con una devoción similar a la religiosa o la del ludópata. Eso sí, dentro de los márgenes familiares de los juegos de mesa. Para quien no lo sepa, Los Colonos de Catán, en nomenclatura oficial, es una isla con forma de hexágono relleno de hexágonos que proporcionan materias primas para que los jugadores lleguen a conquistar el objetivo, evidente, de colonizar el territorio. No es el momento ni el lugar de explicarles las reglas. Solo puedo decir que crea adición, que siempre es distinto y que ayer se presentó, en La Pedrera, la edición en catalán traducida por uno de los hombres que más sabe de jugar, en este país. Oriol Comas resume así las virtudes: «Es simple, pero no evidente; accesible, pero estratégico; con la pizca exacta de azar para poder excusarnos de una mala partida».

Este es un juego de apariencia amable, que casi dibuja un elogio de la civilización, una pedagogía del progreso, y que esconde una caja de Pandora de donde escapan sentimientos enfrentados y una lucha criminal que, a veces, excede de las fronteras de la distracción pacífica y calma. Y como también añadía Comas, «en una partida de Catán gana quien mejor sabe gestionar la generosidad». Gestionar y generosidad son conceptos moralmente antitéticos. Es decir, un pasatiempos apasionante para compartir con la familia.


No está nada mal, que dos los periódicos de mayor tirada de Cataluña hablen de un juego, y de la mano de dos escritores de prestigio. ¿Nos estamos normalizando?

Y no, no conozco personalmente a Josep Maria Fonalleras  ;)

Oriol Comas i Coma
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: JavideNuln-Beren en 17 de Septiembre de 2010, 16:43:48
Hola a Tod@s.

Cita de: quietman en 17 de Septiembre de 2010, 09:34:49
Hola.

Siento mucho no haberme explicado bien. La edición del 15 aniversario es íntegramente en madera (estuche de madera, piezas hexagonales de madera, pueblos, ciudades y carreteras de madera. Además, incorpora "de serie" la expansión de 5-6 jugadores. El precio de la misma estará entre los 70-75 euros.

Saludos,

Xavi

Un Lanzamiento Tentador   8)
Título: Re: Presentación Catán en catalán
Publicado por: Von Bek en 18 de Septiembre de 2010, 00:19:08
Cita de: JavideNuln-Beren en 17 de Septiembre de 2010, 16:43:48
Un Lanzamiento Tentador   8)

Y tanto.