Noticias:

Si tienes dudas contacta con cualquiera de los moderadores o administradores de la BSK.

Menú Principal
Welcome to La BSK. Please login or sign up.

15 de Marzo de 2025, 21:09:34

Login with username, password and session length

Licencia CC

Patrocinadores

Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games
Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games

Asesinato en el Saloon Deadwood.

Iniciado por mattiuskas, 16 de Julio de 2013, 17:16:32

Tema anterior - Siguiente tema

horak

Tenemos otro voluntario para traducir. le he asignado 2 personajes y queda un ultimo personaje por asignar. Aparte me falta recibir algunos de los asignados
Que no nos encontremos como enemigos,
pero si lo hacemos,
que los Dioses canten nuestra lucha.

Diccionario de términos jugones

Mi colección

CircusMaximus3D


makentrix

He hecho dos plantillas para las etiquetas de este escenario:

A)


B)


¿Cuál os gusta más?
Sólo me falta la lista de nombres y sus cargos.

Por cierto, ¿cómo va la cosa?
En la mesa y en el juego se conoce al caballero.

horak

falta el ultimo personaje, estamos en ellos. Me gusta mas la etiqueta blanca, por un tema de mejor  legibilidad
Que no nos encontremos como enemigos,
pero si lo hacemos,
que los Dioses canten nuestra lucha.

Diccionario de términos jugones

Mi colección

CircusMaximus3D

mastema

Acabo de enviar a Horak el último personaje.

En cuanto a las etiquetas, creo que me gusta más la blanca. Se lee mejor y se imprime mejor también  ;)

horak

Que no nos encontremos como enemigos,
pero si lo hacemos,
que los Dioses canten nuestra lucha.

Diccionario de términos jugones

Mi colección

CircusMaximus3D

makentrix

OK, Horak, pues si escribes aquí el nombre correcto de los personajes, lo hago hoy mismo.
En la mesa y en el juego se conoce al caballero.

horak

Harry "High-Stakes"

Sobre High Stakes  ( "apuesta alta" , "alto riesgo"..) creo que lo mejor seria dejarlo tal cual  o cambiarlo a  Harry " el arriesgado" Cambiarlo es un momento con el reemplazar mientras doy el repaso final ¿que os parece? ¿alguna otra sugerencia? Este personaje no tiene apellido, solo Harry + el apodo.

el resto son los que ya estaban


Jack Gambling

Anna Belle

Mitch Maverick

Holly Hickock

Clay Coldwell

Montgomery Money

Minnie Money

Bobby Banker

Jesse Wales

Alice Poker

Sheriff Sam

Marshal Dalton 

Sally Starr

Barbara Black
Que no nos encontremos como enemigos,
pero si lo hacemos,
que los Dioses canten nuestra lucha.

Diccionario de términos jugones

Mi colección

CircusMaximus3D

makentrix

Yo pienso que debería quedarse como los demás, sin traducir.
Harry High-Stakes.
Que estamos en el salvaje oeste, no en Triana.  ;D
En la mesa y en el juego se conoce al caballero.


horak

Creo que ya tiene todo el mundo la versión jugable pero no maquetada. Si me he dejado a alguien, que me pegue un toque. Gracias a todos por la colaboración
Que no nos encontremos como enemigos,
pero si lo hacemos,
que los Dioses canten nuestra lucha.

Diccionario de términos jugones

Mi colección

CircusMaximus3D

makentrix

He maquetado algunos extras:

Extras de "Asesinato en el Deadwood Saloon"
-Tarjetas (con estrellas personalizadas del Sheriff y Marshal)
-Periódico (también versión printer-friendly)

Encontré en el youtube algo de audio del salvaje oeste para ambientar:
-Music Mix (canciones La Muerte Tenía un Precio, Por un Puñado de Dólares, El Bueno, el Feo y el Malo, ...)
-Sonido Ambiente "Red Redemption"

También creé un hilo con música ambiente para otros juegos "murder mystery": con música de los años 20 (Juice Joint), sonido ambiente de una taberna (Asesinato entre piratas), ...
http://labsk.net/index.php?topic=126535.0

En la mesa y en el juego se conoce al caballero.

mastema

Muchas gracias Horak, ya te debemos unas cuantas  ;)

Gracias también a Makentrix por la maquetación de los extras y por la música. Si saco un rato os paso la música que usé yo para la de los piratas.

Hoz

cachis... ya lo tenéis terminado? me da la impresión de que llego tarde a todos los lados :(

bueno si necesitáis colaboradores por aquí ando, (y con ansia viva por ampliar la colección de estos juegos  ::) jeje )
Un saludo

horak

he visto una pequeña errata en el archivo guia del anfitrión.

en la pagina 7 donde dice

antes de la fiesta cada participante debe revcibir

la invitacion
la deadwood gazette
la descripcion de su personaje ( sobre A)

deberia decir

la invitacion
la deadwood gazette
la descripcion de su personaje ( archivo Trasfondo)

el sobre A no se envia a los invitados sino que se entrega al principio de la fiesta y solo contiene el dinero y la etiqueta. 

Me han pasado una maquetación, espero subirla en breve
Que no nos encontremos como enemigos,
pero si lo hacemos,
que los Dioses canten nuestra lucha.

Diccionario de términos jugones

Mi colección

CircusMaximus3D