Welcome to La BSK. Please login or sign up.

15 de Marzo de 2025, 16:40:41

Login with username, password and session length

Licencia CC

Patrocinadores

Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games
Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games

Victus: Barcelona 1714 (reseña)

Iniciado por maltzur, 13 de Julio de 2015, 01:38:46

Tema anterior - Siguiente tema

maltzur

#105
Hola, yo para comodidad de ellos. Imprimiria  las hojas con la traducción de las cartas en modo consulta ràpida (la que es un listado).  Muchas se entienden directamente y si tienen alguna duda como están numeradas es muy ágil.
Un abrazo

Maltzur  Baronet

queroscia

Pero entonces... ¿Hay o no hay cartas ocultas que no pudiera yo traducir llegado el caso?
Cada juego tiene su momento y cada momento su juego.
Cuando crees que no cabe un tonto más, oyes cómo llaman a tu puerta.
Por ti, por mí y por todos mis compañeros.

maltzur

#107
En cada ronda los jugadores deben jugar una carta secretamente de las que tienen en la mano. En el cooperativo aún pero en la partida completa competitiva no sería recomendable te tuviesen consultar cosas.


Aquí puedes  ver las cartas y la traducción en formato lista. Yo creo la segunda es más cómoda si tienes una copia por jugador que no sea catalanoparlante.
Un abrazo

Maltzur  Baronet

queroscia

Refloto el hilo porque finalmente me compré el juego y hemos grabado una serie de vídeos con Wargame Reviewer, de los que ya podemos ver el de componentes en http://labsk.net/index.php?topic=178781.msg1665159#msg1665159.

Próximamente se subirán los vídeos de explicación de reglas y de ejemplo de turno de juego.

Además, y visto que parece que la traducción al español no llegó a llevarse a término, anuncio que próximamente va a haber una traducción completa del reglamento por mi parte. De momento existe un resumen de reglas que es muy válido si se acompaña de las explicaciones en los vídeos de Wargame Reviewer, puesto que pequeños conceptos o matices del tablero o de las cartas no se explican en este reglamento pero sí en los vídeos.

Este resumen de reglas en castellano se puede descargar en https://app.box.com/s/1qwhx5m13vsz54241z2mtq1pl0bc8n9k.

Repito que en próximas fechas subiré la traducción literal del reglamento oficial completo.

Sé que el tema de lo catalán siempre levanta pasiones en uno y otro lado, pero también me consta que hay jugadores que están por encima de esas consideraciones y han lamentado no poder jugar Victus por el tema del idioma.
Para todos estos, si aún tienen interés, este mensaje con estas ayudas.

Con esto y con la traducción que ya existe de las cartas (el único y verdadero handicap para jugar, más allá del reglamento), cualquiera podrá ya jugar a Victus.

Muchas gracias a Toni Serradesanferm por su amabilidad y disponibilidad siempre para echar una mano en todo.

Saludos.
Cada juego tiene su momento y cada momento su juego.
Cuando crees que no cabe un tonto más, oyes cómo llaman a tu puerta.
Por ti, por mí y por todos mis compañeros.

queroscia

Por cierto, maltzur... ¿la traducción de las cartas quién las hizo? ¿Lo sabes? Es para pedir permiso para subir esas traducciones (la lista de cartas y las cartas maquetadas) a wargamereviewer.

Gracias.
Cada juego tiene su momento y cada momento su juego.
Cuando crees que no cabe un tonto más, oyes cómo llaman a tu puerta.
Por ti, por mí y por todos mis compañeros.

maltzur

Un poco yo , un poco in Bsquero de este hilo un poco roca, pero si citas que se hizo por aqui no hay problema . Por cierto el reglamento esta traducido pero no maquetado , esta disponible en  https://docs.google.com/document/d/1Fidxbas9TawN9wFtGGSbjguYGa6LePA33zmydr6G5gI/edit?usp=sharing

Un abrazo

Maltzur  Baronet

queroscia

Cita de: maltzur en 17 de Agosto de 2016, 20:07:24
Un poco yo , un poco in Bsquero de este hilo un poco roca, pero si citas que se hizo por aqui no hay problema . Por cierto el reglamento esta traducido pero no maquetado , esta disponible en  https://docs.google.com/document/d/1Fidxbas9TawN9wFtGGSbjguYGa6LePA33zmydr6G5gI/edit?usp=sharing

Lo desconocía, gracias. Como no estaba en este hilo...

Pues con eso y con los vídeos, a ver si se anima más gente con este estupendo juego.
Cada juego tiene su momento y cada momento su juego.
Cuando crees que no cabe un tonto más, oyes cómo llaman a tu puerta.
Por ti, por mí y por todos mis compañeros.

maltzur

El enlace estaba en este hilo pero gracias por los videos.  És un juego que merece mucha más difusión de la que ha tenido y ea una pena que la polémica del idioma haya sumado más que la calidad del juego.  Este verano hemos conseguido pasar una partida con un nivel de dificultad extra y hemos probado la expansión de zubiria y ha sido una caña 
Un abrazo

Maltzur  Baronet

WARGAME REVIEWER

Ha sido subir los videos y han reflotado varios hilos de Victus.Me parece un muy buen juego y muy trabajado.La edicion es de lo mejor q he visto.Se nota que lo han mimado mucho desde Devir.Prueba de ello es q el mapa del juego en versión gigante decora las oficinas de Devir en Barcelona.

Kaxte

Cita de: maltzur en 17 de Agosto de 2016, 22:33:01
És un juego que merece mucha más difusión de la que ha tenido y ea una pena que la polémica del idioma haya sumado más que la calidad del juego.
Si Devir ha decidido no publicarlo en castellano, pues es de esperar que el juego no haya tenido demasiada difusión en el mercado castellanohablante... No sé que tiene de sorprendente, creo que no hace falta buscar explicaciones de corte "político".

Bru

Creo que la cosa quedó en no hablar de todo aquello que no fuera exclusivamente el juego.  Dejémoslo aquí porque si se abre el melón querremos tajada más de uno.

queroscia

Cita de: maltzur en 17 de Agosto de 2016, 22:33:01
El enlace estaba en este hilo pero gracias por los videos.  És un juego que merece mucha más difusión de la que ha tenido y ea una pena que la polémica del idioma haya sumado más que la calidad del juego.  Este verano hemos conseguido pasar una partida con un nivel de dificultad extra y hemos probado la expansión de zubiria y ha sido una caña

Pues si estaba en el hilo el enlace, se me ha pasado al releerlo. Gracias de nuevo. Al fin y al cabo lo que cuenta es que quien quiera jugar a Victus puede hacerlo y ya está.
Cada juego tiene su momento y cada momento su juego.
Cuando crees que no cabe un tonto más, oyes cómo llaman a tu puerta.
Por ti, por mí y por todos mis compañeros.

queroscia

Estoy de acuerdo en que el objeto de estos nuevos mensajes no es reabrir melones ajenos al juego. Hace tiempo maltzur y otros contribuyeron a que las cartas estuvieran disponibles en castellano y yo, que he llegado un par de años tarde, he contribuido, junto a Wargame Reviewer, a subir unos vídeos explicativos de un juego que muchos pensamos que lo merece y del cual no había apenas material audiovisual.

Ahora cada cual —como siempre, y faltaría más— puede hacer lo que quiera; pero si entre sus opciones está jugar Victus y el idioma era lo único que se lo impedía, ya no tiene ese problema.

Saludos.
Cada juego tiene su momento y cada momento su juego.
Cuando crees que no cabe un tonto más, oyes cómo llaman a tu puerta.
Por ti, por mí y por todos mis compañeros.

pedrotronic

Yo ayudé en la traducción repasando el castellano ya que catalán ni idea, tiene buena pinta y si, es poco conocido

Trampington

Tenía yo una pregunta que me ha surgido leyendo sobre el asedio (espoleado por el juego, evidentemente), aunque no es del juego no se me ocurre otro sitio mejor donde hacerla.

Por lo que sé, el 6 de Julio de 1713 la junta de Brazos de las cortes catalanas votó a favor de continuar la Guerra y la Generalitat realizó la proclamación pública el 9 de Julio.

¿Sabéis si hay algún sitio online donde se puedan consultar las actas y la proclamación, por favor?.

Gracias.