Welcome to La BSK. Please login or sign up.

16 de Marzo de 2025, 16:53:02

Login with username, password and session length

Licencia CC

Patrocinadores

Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games
Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games

A propósito de las abreviaturas ESDLA, ASL....etc.

Iniciado por nubaris, 16 de Octubre de 2015, 11:18:06

Tema anterior - Siguiente tema

nubaris

Ya sabemos todos que aquí somo todos muy entendidos, muy jugones y los más guapos de la red.

También sabemos que conocemos todos los juegos con sólo ver la parte trasera del token del jugador inicial...y es por eso que muchas veces nombramos los juegos con abreviaturas.

No soy un mega experto, pero si me considero lo suficientemente entendido para conocer alguna de las abreviaturas que utilizáis, pero otras veces es cierto que me quedo viéndolas venir, y lo peor es que hay veces que me llama la atención lo que se cuenta, pero finalmente no sé de qué juego se está hablando.

No cuesta tanto, cuando se vayan a poner abreviaturas, la primera vez nombrar el juego completo y junto a su nombre la abreviatura, de manera que las siguientes veces que lo nombremos saber de qué nos están hablando...

Esto es, por ejemplo:

Análisis del nuevo juego de cartas "El Señor de los Anillos Living Card Game" (ESDLA LCG).....

o

La dificultad que entraña el Advanced Squad Leader (ASL).....

No sé si serán desvariaciones mías, pero creo que puede ser útil para la gente que lleve menos tiempo y para algunos que no sean tan noveles.

A ver si con este juego convenzo a mi mujer......y ya van....uy! ya me da miedo decirlo!!!

Sr. Cabeza

Personalmente sólo uso las abreviaturas para ahorrar tiempo cuando el contexto ya ha sido establecido en el hilo de modo que no haya confusión.


Caron, the Fiend

Tema recurrente que no está mal ir recordando cada cierto tiempo: intentar evitar el uso excesivo de abreviaturas excepto en el caso que su significado quede perfectamente claro por le contexto. Sobre todo cuando distintos usuarios utilizan distintas abreviaturas para un mismo juego. Recuerdo haber visto el Twilight Struggle abreviado TSE. Me pasé un buen rato tratando de descubrir a qué juego se referían.

Ferran.

ThoR

#4
A mi me paso que hablaban del M&M. Yo pensando que se trataba del Merchants & Marauders y resultó ser el Mice & Mystics.
Todo el mundo nace eurogamer. Solo lo mejores se recuperan.
Mi perfil en BGG

kalisto59

Cita de: ThoR en 16 de Octubre de 2015, 12:18:35
A mi me paso que hablaban del M&M. Yo pensando que se trataba del Merchants & Marauders y resultó ser el Mice & Mystics.
Y podía haber sido del Might and Magic.

En serio, las abreviaturas hay que usarlas con tino. Al menos citar la primera vez el nombre completo del juego y luego abreviar. Y así en cada post del hilo.
Si no se hace bien la gente nueva se pierde y parece, aun más, que estamos hablando en cantonés. Yo digo NO a las abreviaturas.

speedking

#6
Yo también las paso canutas en ocasiones para averiguar que se esconde detrás de algunas abreviaturas. Pero lo que mas curioso me pareció al conocer este foro, fue el término "hype". Al principio me pareció un modismo muy curioso, el cual lo leía de manera literal. Más tarde, al escuchar el término en algún video como jaip, ya me quería morir. Ahora ya lo tengo asimilado como algo normal.  :D

catim

Cita de: speedking en 16 de Octubre de 2015, 15:46:08 Pero lo que mas curioso me pareció al principio de conocer este foro fue el término "hype". Al principio me pareció un modismo muy curioso, el cual lo leía de manera literal. Más tarde, al escuchar el término en algún video como jaip, ya me quería morir. Ahora ya lo tengo asimilado como algo normal.  :D

Yo aún no sé qué significa pero como parece tan evidente para todos estaba esperando a ver si lo preguntaba otro  para enterarme :P


vempi

#9
Cita de: catim en 16 de Octubre de 2015, 16:30:57
Cita de: speedking en 16 de Octubre de 2015, 15:46:08 Pero lo que mas curioso me pareció al principio de conocer este foro fue el término "hype". Al principio me pareció un modismo muy curioso, el cual lo leía de manera literal. Más tarde, al escuchar el término en algún video como jaip, ya me quería morir. Ahora ya lo tengo asimilado como algo normal.  :D

Yo aún no sé qué significa pero como parece tan evidente para todos estaba esperando a ver si lo preguntaba otro  para enterarme :P

Vendría a ser algo así como un estado de alteración, ansia viva por tener un juego o jugarlo, como el sentimiento de Gollum por el anillo único.
Drogaina ludicaaaaa!!!! dame unn Leurooo pa comprarme un meeepleeee!
Porque ese cielo azul que todos vemos, ni es cielo, ni es azul.

Zaranthir

A favor de la propuesta de reducir y aclarar el uso de siglas o acrónimos.

Entiendo perfectamente que la gente al comentar, para ahorrar tiempo las use (sobre todo cuando su significado en el contexto está claro de antemano), pero no entiendo su uso en títulos de hilos.

Creo que, por ejemplo, cuando se vaya a abrir un hilo sobre ESDLA se debería poner "El Señor de los Anillos (ESDLA)" en el título. De esa forma su uso dentro del mismo ya queda explicado y los usuarios que visiten el foro no tendrán que leer comentarios sobre juegos encriptados.

EDITO: Hype yo lo reduzco a emoción, espectación o ansia por algo. Siempre con una connotación positiva.

Calvo

#11
En los hilos de las quedadas de Murcia utilizan mucho las siglas ETS y nunca me entero de a qué se refieren...

vempi

Cita de: Calvo en 16 de Octubre de 2015, 21:09:03
En los hilos de las quedadas de Murcia utilican mucho las siglas ETS y nunca me entero de a qué se refieren...

Quedan para jugar o para montar orgias? que estos murcianos se las saben todas.  ;D
Porque ese cielo azul que todos vemos, ni es cielo, ni es azul.

horak

Que no nos encontremos como enemigos,
pero si lo hacemos,
que los Dioses canten nuestra lucha.

Diccionario de términos jugones

Mi colección

CircusMaximus3D

rober331

Hombre, el foro se llama BSK, ya partiendo de eso XD XD
"Puedes buscar por tierra, puedes buscar por aire, que como yo...