Welcome to La BSK. Please login or sign up.

15 de Marzo de 2025, 08:58:41

Login with username, password and session length

Licencia CC

Patrocinadores

Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games
Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games

Juego de Tronos: El Deckbuilder (rediseño en castellano de Heart of Crown)

Iniciado por Manchi, 28 de Octubre de 2015, 11:53:44

Tema anterior - Siguiente tema

Manchi

He editado el post inicial para añadir el reglamento actualizado, que el que estaba colgado era el de la edición original del juego, no el del rediseño  ;)




enede

Puedes revisar el texto de la carta Jon Nieve, me da que no esta bien redactado.

Manchi

Cita de: enede en 30 de Octubre de 2015, 09:52:10
Puedes revisar el texto de la carta Jon Nieve, me da que no esta bien redactado.

¿Qué parte es la que te crea confusión?

enede

Cita de: Manchi en 30 de Octubre de 2015, 11:20:44
Cita de: enede en 30 de Octubre de 2015, 09:52:10
Puedes revisar el texto de la carta Jon Nieve, me da que no esta bien redactado.

¿Qué parte es la que te crea confusión?

La lina que pone "Otra que Jon Nieve"

Manchi

Cita de: enede en 30 de Octubre de 2015, 11:56:49
Cita de: Manchi en 30 de Octubre de 2015, 11:20:44
Cita de: enede en 30 de Octubre de 2015, 09:52:10
Puedes revisar el texto de la carta Jon Nieve, me da que no esta bien redactado.

¿Qué parte es la que te crea confusión?

La lina que pone "Otra que Jon Nieve"

Quiere decir "diferente a", "que no sea", "no puedes elegir a Jon Nieve".

Manejo el inglés día a día, y a veces hago una traducción literal en mi cabeza de expresiones que de tanto verlas para mi tienen sentido, pero que resultan no ser correctas en castellano. No se si este es el caso. Imagino que si, procedo a cambiar la carta cuanto tenga un rato.

¿Hay alguna carta mas que consideres que deba revisar?

enede

Cita de: Manchi en 30 de Octubre de 2015, 12:07:16
Cita de: enede en 30 de Octubre de 2015, 11:56:49
Cita de: Manchi en 30 de Octubre de 2015, 11:20:44
Cita de: enede en 30 de Octubre de 2015, 09:52:10
Puedes revisar el texto de la carta Jon Nieve, me da que no esta bien redactado.

¿Qué parte es la que te crea confusión?

La lina que pone "Otra que Jon Nieve"

Quiere decir "diferente a", "que no sea", "no puedes elegir a Jon Nieve".

Manejo el inglés día a día, y a veces hago una traducción literal en mi cabeza de expresiones que de tanto verlas para mi tienen sentido, pero que resultan no ser correctas en castellano. No se si este es el caso. Imagino que si, procedo a cambiar la carta cuanto tenga un rato.

¿Hay alguna carta mas que consideres que deba revisar?

Te entiendo, con poner "diferente a" ya serviria. De momento no tengo ninguna otra, de hecho, las he mirado por encima y esa fue la unica que me chirrio. Disculpa las molestias y gracias por hacer le cambio.

EDITO:

A Cersei le pondria "hasta un minimo de coste 0" en lugar de maximo.

A efecto de signos de puntuacion, tambien cambiaria algunas cosas, pero tampoco se si estas interesado en hacer los cambios...

monkeyt

Hola a todos,

petición enviada para poder disfrutar de este rediseño.

Gracias por tu trabajo, saludos.

Manchi

Cita de: enede en 30 de Octubre de 2015, 12:11:50
Cita de: Manchi en 30 de Octubre de 2015, 12:07:16
Cita de: enede en 30 de Octubre de 2015, 11:56:49
Cita de: Manchi en 30 de Octubre de 2015, 11:20:44
Cita de: enede en 30 de Octubre de 2015, 09:52:10
Puedes revisar el texto de la carta Jon Nieve, me da que no esta bien redactado.

¿Qué parte es la que te crea confusión?

La lina que pone "Otra que Jon Nieve"

Quiere decir "diferente a", "que no sea", "no puedes elegir a Jon Nieve".

Manejo el inglés día a día, y a veces hago una traducción literal en mi cabeza de expresiones que de tanto verlas para mi tienen sentido, pero que resultan no ser correctas en castellano. No se si este es el caso. Imagino que si, procedo a cambiar la carta cuanto tenga un rato.

¿Hay alguna carta mas que consideres que deba revisar?

Te entiendo, con poner "diferente a" ya serviria. De momento no tengo ninguna otra, de hecho, las he mirado por encima y esa fue la unica que me chirrio. Disculpa las molestias y gracias por hacer le cambio.

EDITO:

A Cersei le pondria "hasta un minimo de coste 0" en lugar de maximo.

El máximo se refiere a que es la rebaja máxima que puedes conseguir, pero te entiendo. Cersei la voy a arreglar, porque puede crear confusión el texto. Las faqs te indican que el descuento de Cersei se aplica carta por carta. Es decir si compro dos cartas por un total de 7 monedas, no me cuesta 6 monedas (un descuento de una moneda del total), sino 5 monedas (una menos por cada carta).

Igualmente Melisandre te deja gastar un token para jugar un turno extra, pero solo se puede usar una vez por turno. Es decir, máximo un turno extra por vez. También está en las faqs del juego original, pero esta la dejaré así porque ya está la carta a rebosar de texto.

PD: monkeyt, te dejo de momento a la espera de corregir las cartas de Jon Nieve y de Cersei y te mando el enlace una vez corregidas  ;)

Manchi

Cita de: enede en 30 de Octubre de 2015, 12:11:50
A efecto de signos de puntuacion, tambien cambiaria algunas cosas, pero tampoco se si estas interesado en hacer los cambios...

No, la verdad es que no  ;)

enede

Cita de: Manchi en 30 de Octubre de 2015, 12:25:41
Cita de: enede en 30 de Octubre de 2015, 12:11:50
A efecto de signos de puntuacion, tambien cambiaria algunas cosas, pero tampoco se si estas interesado en hacer los cambios...

No, la verdad es que no  ;)

Jajajaja! Perfecto, ya con el curro que te has pegado, esta lo bastante bien como para jugar :)

monkeyt

Cita de: enede en 30 de Octubre de 2015, 09:52:10

PD: monkeyt, te dejo de momento a la espera de corregir las cartas de Jon Nieve y de Cersei y te mando el enlace una vez corregidas  ;)

Ok genial, quedo a la espero, muchísimas gracias. ;)

Manchi

Cita de: monkeyt en 30 de Octubre de 2015, 13:24:37
Cita de: enede en 30 de Octubre de 2015, 09:52:10

PD: monkeyt, te dejo de momento a la espera de corregir las cartas de Jon Nieve y de Cersei y te mando el enlace una vez corregidas  ;)

Ok genial, quedo a la espero, muchísimas gracias. ;)

Te lo acabo de enviar  ;)