Welcome to La BSK. Please login or sign up.

15 de Marzo de 2025, 07:04:46

Login with username, password and session length

Licencia CC

Patrocinadores

Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games
Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games

FORBIDDEN STARS (EXPANSIONES FANMADE)

Iniciado por Darkmaikegh, 14 de Septiembre de 2016, 23:38:38

Tema anterior - Siguiente tema

BenZombie


Eluryan

Espero de corazón que lo disfrutes más que el primero, XD.

Si tu y tus amigos sabéis un poco de inglés podéis imprimir las cartas y tableros en inglés y empezar a jugar usando de proxies las razas básicas de la caja, luego podéis compartir aqui vuestras impresiones.

Por otro lado si sabes algo de maquetación y te atreves con ella sería una ayuda enorme. Y bueno, para cualquier cosa que tu creas que puedes aportar en general por mi parte eres bienvenido (faltaría más).

Darkmaikegh

Gracias BenZombie. Al testeo y maquetacion añadiría traducción. Yo apenas saco tiempo los Lunes y los Martes por la noche para traducir. Soy autónomo, tengo un peque y otro en camino. Así que siéntete libre de colaborar en lo que quieras: Maquetar, testar o traducir. Yo ando liado con la Guardia Imperial. Los Tyranidos están libres.

MUCHAS GRACIAS TODA AYUDA ES BIENVENIDA
LUZ DESDE EL LADO OSCURO... http://darkmaikegh.blogspot.com.es/
MIS JUEGOS...
http://boardgamegeek.com/collection/user/darkmaikegh

Mi padre pintando miniaturas  a los 80 años
http://labsk.net/index.php?topic=248426.0

Ya puede decir que ha ganado al TI3

BenZombie

Bueno no prometo nada pero voy a ir mirando los tiranidos a ver que puedo hacer . gracias

Gand-Alf

Genial iniciativa.

Detalles que he visto en la hoja Tau:

"Cuando uses una orden" lo cambiaría por "cuando resuelvas una orden". Es como lo expresan en el juego original.

"Puedes intercambiar un par de cartas" lo cambiaría por "una pareja de cartas". Creo que queda más claro que no son simplemente dos cartas cualquiera si no que son dos cartas vinculadas. Aunque es debatible.

"Tanques cabeza martillo." lo cambiaría por "Tanques cabezamartillo". Es como se llaman en el universo original.


Si necesitais ayuda para lo que sea, sobretodo traducir o revisar (maquetar me da un poco más de pereza) me ofrezco encantado  :D
Juegos en venta

(\     /)
\\ _ //
(='.'=)
(")_(") Baronet #122 - 24/09/2012 - Gand-Alf

forofo27

¿sabéis si son fan made o está detrás el autor del juego en estas expansiones fallidas?

Darkmaikegh

Cita de: Gand-Alf en 02 de Octubre de 2016, 15:43:57
Genial iniciativa.

Detalles que he visto en la hoja Tau:

"Cuando uses una orden" lo cambiaría por "cuando resuelvas una orden". Es como lo expresan en el juego original.

"Puedes intercambiar un par de cartas" lo cambiaría por "una pareja de cartas". Creo que queda más claro que no son simplemente dos cartas cualquiera si no que son dos cartas vinculadas. Aunque es debatible.

"Tanques cabeza martillo." lo cambiaría por "Tanques cabezamartillo". Es como se llaman en el universo original.


Si necesitais ayuda para lo que sea, sobretodo traducir o revisar (maquetar me da un poco más de pereza) me ofrezco encantado  :D

Estaría muy bien que Gand-Alf revisara las traducciones y unificara los términos.

Cita de: forofo27 en 02 de Octubre de 2016, 21:54:30

¿sabéis si son fan made o está detrás el autor del juego en estas expansiones fallidas?

Creo que no, es de un Australiano de la BGG. El autor del juego ya no está en FFG y dice que todo el trabajo que tenía, al parecer la idea era sacar otro juego básico con las otras 4 facciones, sigue en los ordenadores de FFG. A lo mejor lo han borrado, o lo tienen guardado para reimplementar el tema con el universo de Twilight Imperium
LUZ DESDE EL LADO OSCURO... http://darkmaikegh.blogspot.com.es/
MIS JUEGOS...
http://boardgamegeek.com/collection/user/darkmaikegh

Mi padre pintando miniaturas  a los 80 años
http://labsk.net/index.php?topic=248426.0

Ya puede decir que ha ganado al TI3

BenZombie

#52
Bueno me pongo con los tiránidos oficialmente a ver que sale

dudas cuando pone gain (s) o (g) a que se refieres?

ya se: g---> guns  / s----> shield
pongo imagenes de las cartas originales





otra cosa, traduzco el nombre de los bichos o lo dejo tal cual? las dejo en ingles asi menos lio

BenZombie

#53
Tabla de facción hecha...

salvo error garrafal no suelo de ser de corregir modificar nada porque me cuesta mucho trabajo hacer estas cosas xDDD


carta de tunnel


Eluryan

Buenas!

@BenZombie, por tratar de darle unidad a todo:

- Los nombres de las unidades traducelos, por favor (ya que los nombres de las 4 facciones oficiales están todos traducidos).

- No pongas "habilidad de unidad" por favor, en las cartas de las 4 facciones oficiales pone siempre los nombres de las unidades que activan la habilidad en cursiva y nada más.

- Ante la duda, toma siempre como referencia el formato utilizado en las cartas y tablas de referencia de las facciones oficiales ;)

- He observado que tu ficha de facción no permite construir ciudades ni complejos industriales, XD.

- "token" puedes traducirlo como "ficha". Preparate porque seguramente Gand-Alf encontrará más fallos por el estilo, XD.

- La presentación está curradísima, dan ganas de ponerse a jugar con ellos ahora mismo. Ánimo a todos!.

BenZombie

#55
Cita de: Eluryan en 05 de Octubre de 2016, 20:49:56
Buenas!

@BenZombie, por tratar de darle unidad a todo:

- Los nombres de las unidades traducelos, por favor (ya que los nombres de las 4 facciones oficiales están todos traducidos).

- No pongas "habilidad de unidad" por favor, en las cartas de las 4 facciones oficiales pone siempre los nombres de las unidades que activan la habilidad en cursiva y nada más.

- Ante la duda, toma siempre como referencia el formato utilizado en las cartas y tablas de referencia de las facciones oficiales ;)

- He observado que tu ficha de facción no permite construir ciudades ni complejos industriales, XD.

- "token" puedes traducirlo como "ficha". Preparate porque seguramente Gand-Alf encontrará más fallos por el estilo, XD.

- La presentación está curradísima, dan ganas de ponerse a jugar con ellos ahora mismo. Ánimo a todos!.

unidad llamada Gaunt...que nombre le pongo? ---> gantes encontre por la red.....

no entiendo lo del formato que me dices original...

token me suena mejor que ficha....pero pongo ficha

bueno voy a ver que cambio....

gracias por los consejos

BenZombie


Gand-Alf

Le he echado un ojo y he visto más cosas pero me lo miraré con lupa para que la redacción sea lo más clavada posible a la del juego original. La descripción de la habilidad de los tiránidos está expresada de forma muy intrincada (en inglés ya es así). Esa aclaración de "adicionalmente a los tokens que hayas obtenido" lía más que otra cosa. Si ganas una ficha extra es obvio que es adicional a las que has obtenido, si no no usarías la palabra extra, de hecho es que si no fuera adicional la habilidad no haría nada ;D

Yo ya he estado jugando con esta expansión en inglés y la redacción a veces es muy mejorable.
Juegos en venta

(\     /)
\\ _ //
(='.'=)
(")_(") Baronet #122 - 24/09/2012 - Gand-Alf

Kaxte

Cita de: Gand-Alf en 05 de Octubre de 2016, 21:15:09
Yo ya he estado jugando con esta expansión en inglés
¿Y qué tal te ha parecido?

Darkmaikegh

Yo sigo con mi traducción, pero muy lentito, lo siento :-\. Me quedan las cartas de mejora y las de evento.
LUZ DESDE EL LADO OSCURO... http://darkmaikegh.blogspot.com.es/
MIS JUEGOS...
http://boardgamegeek.com/collection/user/darkmaikegh

Mi padre pintando miniaturas  a los 80 años
http://labsk.net/index.php?topic=248426.0

Ya puede decir que ha ganado al TI3