Welcome to La BSK. Please login or sign up.

16 de Marzo de 2025, 00:52:23

Login with username, password and session length

Licencia CC

Patrocinadores

Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games
Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games

Food Chain Magnate en español por MQO

Iniciado por Pablo Mo, 26 de Febrero de 2021, 09:03:44

Tema anterior - Siguiente tema

queroscia

Cita de: chuskas en 26 de Febrero de 2021, 12:23:30
Cita de: High priest en 26 de Febrero de 2021, 12:01:11
Sabéis si es una reedición conjunta, o es una jugada de MQO en solitario? Si fuese esto último abriría la puerta a otros juegos de Splotter, lo que me haría plantearme esperar de cara la compra de próximas reediciones, como el Zimbabwe.

Enviado desde mi Redmi Note 9 Pro mediante Tapatalk

Hay una reimpresión de la edición en inglés para las mismas fechas, supongo que es conjunta

También sale en italiano. Apareció hace días en twitter el anuncio.
Cada juego tiene su momento y cada momento su juego.
Cuando crees que no cabe un tonto más, oyes cómo llaman a tu puerta.
Por ti, por mí y por todos mis compañeros.

queroscia

La cuestión es que Splotter no ha querido licenciar sus juegos hasta ahora. Sobre si vendrán otros títulos al español, por el momento es todo un misterio. Supongo que lo de ser indie mola mucho hasta que ves que puedes empezar a ganar pasta de verdad. Y FCM lo ha petado a base de bien, así que ¿por qué no explotarlo?

Para todo lo demás, mastercard habrá que esperar.
Cada juego tiene su momento y cada momento su juego.
Cuando crees que no cabe un tonto más, oyes cómo llaman a tu puerta.
Por ti, por mí y por todos mis compañeros.

mazmaz

Las ediciones china y japonesa son de 2016 y 2018, tampoco es que sea algo tan reciente. Habría que ver los números para cada una...

Pablo Mo

Cita de: mazmaz en 26 de Febrero de 2021, 09:44:38
Cita de: Pablo Mo en 26 de Febrero de 2021, 09:36:03
Lo unico que han hecho otras ediciones es cambiarle la portada.
Nop, en las ediciones de Corea y China añadieron ingredientes (que luego aparecieron en la expansión) y en la de Italia... añadieron una contraportada!!! El horror, el horror...

Cierto, había olvidado lo de Italia. Me refería a que no han modificado nada más que la caja. Otra cosa que añadan algun modulo, pero creo que todos están recogidos en la expansión ketchup.

Lo que me lleva a preguntarme... no hubiera sido mejor reclamo un mini modulo (testeado por los splotter) exclusivo de esta edicion y tematizado con el territorio español?

Espetos? Migas? Vino?

albertobe72

Me alegro por esta icorporacion al catalogo de Masqueocaporque una edicion en castellano siempre va a facilitar el poder jugar este juegazo con mas gente.
Con Masqueoca he participado en muchas primeras ediciones y en general la calidad es buena.
Tienen sus errores y retrasospero nada que me espante despues de haberlos sufridos en preventas de otras empresas.

queroscia

Cita de: mazmaz en 26 de Febrero de 2021, 12:49:42
Las ediciones china y japonesa son de 2016 y 2018, tampoco es que sea algo tan reciente. Habría que ver los números para cada una...

Sí, toda la razón. Pero a saber los entresijos... No en vano, hablamos de ediciones que, aunque bien podrían ser las originales en inglés, son para países que ni siquiera usan nuestro alfabeto.

Dicho todo con la mayor de las prudencias e ignorancia.
Cada juego tiene su momento y cada momento su juego.
Cuando crees que no cabe un tonto más, oyes cómo llaman a tu puerta.
Por ti, por mí y por todos mis compañeros.

High priest

#21
También esta el caso de BUS que sacó Capstone Games en 2019

Ojalá el Horseles Carriage salga de primeras en español.

Ben

No sabia nada pero en los últimos dias he visto en venta de segunda mano, varios juegos base. Señal siempre de que algo se estaba cociendo y sabia... ::)
Me alegro por la noticia ya que cualquier juego dependiente del idioma, siempre se agradece y llega a más gente.
Bajo mi punto de vista, espero no toquen nada de componentes. Encuentro que está más que correcto y de paso, evitar aumentar considerablemente el precio del juego.

Ben

Cita de: High priest en 26 de Febrero de 2021, 14:08:13
También esta el caso de BUS que sacó Capstone Games en 2019

Enviado desde mi Redmi Note 9 Pro mediante Tapatalk
Cierto. Así que con el tiempo, irán cayendo el resto de juegos que interesen de dicha editorial.

Celacanto

#24
Joe, ojalá garrido aún se pasará por aquí para comentar cosas, pero ha seguido el destino de resto de editores.

maltzur

Eso si el logo espero lo cambien para que quede acorde con el diseño de la caja, porque sangra la vista... ::) ::) ::)
Un abrazo

Maltzur  Baronet

gixmo

Cita de: High priest en 26 de Febrero de 2021, 14:08:13
También esta el caso de BUS que sacó Capstone Games en 2019

Ojalá el Horseles Carriage salga de primeras en español.

es para el 2022, pero tengo mis dudas

Gelete

De que salga en español o de que salga en 2022 (o ambas)?
"Hay que juzgar a cada hombre según su infierno" Arland.
"Hay otros mundos, pero están en este" Eluard

(MagicCube)


(Colección)

queroscia

Cita de: Celacanto en 26 de Febrero de 2021, 14:37:03
Joe, ojalá garrido aún se pasará por aquí para comentar cosas, pero ha seguido el destino de resto de editores.

Hoy por hoy se me antoja muy improbable. Está bastante harto, la verdad. Y tiene muchísimo trabajo, como para dedicar horas a algo que le da más quebraderos de cabeza que satisfacciones.
Cada juego tiene su momento y cada momento su juego.
Cuando crees que no cabe un tonto más, oyes cómo llaman a tu puerta.
Por ti, por mí y por todos mis compañeros.

Pablo Mo

Cita de: queroscia en 26 de Febrero de 2021, 15:17:40
Hoy por hoy se me antoja muy improbable. Está bastante harto, la verdad. Y tiene muchísimo trabajo, como para dedicar horas a algo que le da más quebraderos de cabeza que satisfacciones.

jajaja aqui no se baila el agua a nadie que no se lo gana, y él (en su faceta de lo que quiera que hiciera aqui) y su editorial han perturbado mucho a más de uno por aquí, aunque no todo ha sido malo (también lo digo).

Yo creo que no viene porque no quiere dar la cara en los hilos que tiene pendiente, aunque no digo que no tenga mucho trabajo. Las erratas te hacen trabajar el doble..