Welcome to La BSK. Please login or sign up.

15 de Marzo de 2025, 02:44:24

Login with username, password and session length

Licencia CC

Patrocinadores

Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games
Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games

LECCIONES DE GRAMÁTICA 1: "HABER" vs "A VER"

Iniciado por Juarkonn, 28 de Mayo de 2009, 20:39:46

Tema anterior - Siguiente tema

kalamidad21

Citar
español. Para designar la lengua común de España y de muchas naciones de América, y que también se habla como propia en otras partes del mundo, son válidos los términos castellano y español. La polémica sobre cuál de estas denominaciones resulta más apropiada está hoy superada. El término español resulta más recomendable por carecer de ambigüedad, ya que se refiere de modo unívoco a la lengua que hablan hoy cerca de cuatrocientos millones de personas. Asimismo, es la denominación que se utiliza internacionalmente (Spanish, espagnol, Spanisch, spagnolo, etc.). Aun siendo también sinónimo de español, resulta preferible reservar el término castellano para referirse al dialecto románico nacido en el Reino de Castilla durante la Edad Media, o al dialecto del español que se habla actualmente en esta región. En España, se usa asimismo el nombre castellano cuando se alude a la lengua común del Estado en relación con las otras lenguas cooficiales en sus respectivos territorios autónomos, como el catalán, el gallego o el vasco..

Diccionario Panhispánico de Dudas, 2005, pág. 271-272.

vamos que las dos son sinónimos pero oficialmente se recomienda el uso de "español"
Si no meneas el árbol, no cae la fruta

zeefres


Zaratustro

Otra que veo, no muchas veces, sino casi siempre: la utilización del infinitivo donde debe ir el imperativo:

Se dice "recomendadme", no "recomendarme".

Ejemplo correcto: "Recomendadme juegos, por favor".

El infinitivo tiene usos totalmente diferentes, como pueda ser formar perífrasis verbales ("Tengo que hacerme un listado de juegos") o introduciendo subordinadas sustantivas de infinitivo: "Me gusta hacerme mis propios juegos".

negroscuro

Cita de: Juarkonn en 28 de Mayo de 2009, 20:39:46
P.D./ La próxima lección será sobre "PORQUE", "POR QUE", "POR QUÉ" y "PORQUÉ" (gracias Fran).

Ya que estamos....

Porqué es un sutantivo (el porqué, es decir, la causa, el motivo); siempre va precedido del artículo (el) o de otro determinante (su, este, otro...). Admite plural : los porqués.
Ejemplo: No explica nunca el porqué de sus decisiones.

Porque es una conjunción causal: introduce una oración subordinada que explica la causa de otra principal.
Ejemplo: Lo he entendido porque me lo has explicado muy bien.

Por qué sólo se usa en oraciones interrogativas, directas e indirectas. Por es preposición y qué es un pronombre interrogativo.
Ejemplos: ¿Por qué no has venido a la fiesta? (Interrogativa directa)
               No sé por qué se ha portado tan mal.(Interrogativa indirecta)

Por que
se compone de la preposición por y del pronombre relativo que; se puede sustituir por "el cual, la cual", etc.
Ejemplo: Fueron varios los delitos por que fue juzgado.

Zaratustro


gixmo

y de ahi llegamos a por qué recomendarme un juego  ;D

Zaratustro


Alexeiv

Siento discrepar, pero ya que estamos..

Ahí casi le has "dao".

;D
Si quieres jugar a werewolf por foro: http://www.castronegro.net/

Zaratustro

Cita de: Alexeiv en 01 de Junio de 2009, 22:14:53
Siento discrepar, pero ya que estamos..

Ahí casi le has "dao".

;D


no, hombre, no, que no había punto previo y yo continuaba su frase, la culpa es suya!!!!  :P ;D ;D ;D ;D :P 8) ::) :-*

Alexeiv

 :) Todos sabemos que gixmo es un ser inocente, mira que carita tiene en el avatar..

Y volviendo al tema del hilo, el cual, por cierto, me está haciendo visitar muuucho la página del diccionario de la RAE con el consiguiente aprendizaje.
¿No tenéis vosotros una palabra aprendida en el entorno familiar que sabéis que se utiliza mal o se pronuncia mal, pero que vuelve subconscientemente a salir por vuestra boca de vez en cuando?

A mi me pasa con la palabra emparejar..que en la zona que me crié, se utiliza indistintamente de la palabra ordenar..je je
"-Voy a emparejar la habitación"  :D
Si quieres jugar a werewolf por foro: http://www.castronegro.net/

Zaratustro

Cita de: Alexeiv en 01 de Junio de 2009, 23:07:35

Y volviendo al tema del hilo, el cual, por cierto, me está haciendo visitar muuucho la página del diccionario de la RAE con el consiguiente aprendizaje.
¿No tenéis vosotros una palabra aprendida en el entorno familiar que sabéis que se utiliza mal o se pronuncia mal, pero que vuelve subconscientemente a salir por vuestra boca de vez en cuando?


Yo conseguí autocastrarme incluso el laísmo a fuerza de cabezonería y fuerza de voluntad. Pero obviamente, alguno muy de vez en cuando se me escapa, y la verdad es que me da bastante igual. Más cuando está tan extendido que hasta la RAE lo ha aceptado hace años para algunos supuestos.

gixmo

a mi el laismo de la parte de mi familia castellana me suena rarisimo, y el "valir" de mucha gente por aqui... eso ya, buff

aunque a mi estas cosas prestanme un monton  :P

Rick Blaine

¿Ha cambiado el topic de "lecciones de gramática" a uno nuevo de "terapia de grupo"?

;D
Dicen que tienes veneno en la piel...

referee

Los hobbits pescan. Los goblins, no.

gixmo

no, los de terapia de grupo van en cajon de sastre  ;) que ayer estuve viendo los gremlins