Noticias:

Si eres nuevo empieza leyendo: Manual de Uso y Modo de Funcionamiento

Menú Principal
Welcome to La BSK. Please login or sign up.

20 de Marzo de 2025, 17:24:19

Login with username, password and session length

Licencia CC

Patrocinadores

Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games
Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games

Hybrid (Ayudas de Juego)

Iniciado por verd, 03 de Enero de 2010, 23:38:46

Tema anterior - Siguiente tema

verd

Hola a todos,

Aquí podeis encontrar reglas para jugar en solitario:

http://www.fbruntz.fr/aarklash/hybrid/hybrid_solo.html

Y aquí está la traducción:

http://www.box.net/shared/9c0jx470yt

Traducción de la introducción del libro de reglas:

http://dowbarna.foroespana.com/hybrid-f1/introduccion-t37.htm

"Guiaburros" en castellano por AkiLeon:

http://www.boardgamegeek.com/filepage/13926/error/expired/guiahybrid_sp-doc

Aquí podeis encontrar una traducción de las cartas (cortesía de Madlex):

http://www.conf-federacion.org/index.php?option=com_smf&Itemid=19&topic=19482.0

Y aquí las cartas maquetadas:

http://www.box.net/shared/r8mxj5nyfi

Y un enlace con todos los escenarios de varias revistas qeu se publicaron en Cry Havoc y otras:

http://www.conf-federation.org.uk/forum/index.php?topic=13279.0


Y aquí podéis encontrar el reglamento de Hybrid en castellano; currazo de atari_freak:

http://www.labsk.net/index.php?topic=49341.0


Espero que le sea útil a alguien.

Saludos,

Bicho


Yo las apaño para echarlas un vistazo cuando pueda  ;) Muchas gracias.

Nos vemos. Cuídate.


tonijor


verd

Muchas gracias majos.

Aquí hay más cosas que igual son útiles:

Traducción de la introducción del libro de reglas:

http://dowbarna.foroespana.com/hybrid-f1/introduccion-t37.htm

"Guiaburros" en castellano por AkiLeon:

http://www.boardgamegeek.com/filepage/13926/error/expired/guiahybrid_sp-doc

Saludos,


Bicho


¡increible!  :o ¡Te has puesto a maquetar las cartas! Es un tema al que venía dándole vueltas hace tiempo (bueno, traducir las cartas, que la maquetación se la pensaba encasquetar a un buen amigo, que yo no tengo ni idea).¡Menudo trabajo! Animo y muchas gracias!

Nos vemos. Cuídate.



tonijor

Vaya, Verd, te estás convirtiendo en el "megacrack" del Hybrid.
Gran iniciativa que aplaudo, además se aprovecha mejor el trabajo de Madlex.

atari_freak

Genial, yo tenía pensado algo así, pero soy nulo con el photoshop. Lo que voy a hacer es traducir el/los reglamento/s en condiciones, y probablemente las cosas de la Cry Havoc, aunque poquito a poquito. Si pude con las 120 páginas del Battlestations esto no es nada  :P

verd

Hola,

Lo que tiene mérito es la traducción.

De momento están hechas las auras y las cartas de mutación. Cuando estén todas las colgaré.

Por cierto, atari_freak, si necesitas ayuda con el reglamento, no dudes en pedirlo.

Saludos,

V.

Bardo

guau muchas gracias, si algun dia llega la traduccion del reglamento esto va a ser la leche  ::)

Bicho


No he dicho nada porque parece que ya lo tenéis muy matizado, pero si necesitáis ayuda traduciendo (las cartas que quedan, etc. ), estoy a vuestra disposición.

Nos vemos. Un saludo.

verd

Hola gente,

Ya he acabado la maquetación.

La verdad es que tenia un poco de prisa por terminar (es para un regalo que hemos de dar este domingo) y no tenía mucho tiempo; así que tendréis que ser clementes con la calidad de las cartas. A ver si puedo mejorarlas en el futuro.

De momento he dejado las cartas de personaje para más tarde. Necesito imágenes de las miniaturas. Por cierto, ¿sabéis donde puedo encontrarlas?

Una vez más, agradecer a Madlex su trabajo con la traducción.

Bueno, acabo con el rollo.

Dejo el link en el primer post y lo edito para que estén todas las ayudas juntas.

¡Ah! Y avisad si veis fallos o cosas que no os gusten; lo tendré en cuenta para la segunda versión.

Saludos,

raik

Pues están genial, muchas gracias verd, lo único lo que comentas de la calidad que se ven un poco mal y es una pena, no hay posibilidad de aumentar la resolución?

Fagnor

¡Muchas gracias! Es una ayuda importante para el juego, porque las cartas tienen un porrón de texto, y jugar con él en español ya es toda una comodidad.
Digo lo mismo que raik, y te pregunto una cosilla: las guardaste directamente en .jpg o .png? Porque el .png toma una mejor resolución (aunque las cartas tienden a pesar más), y no se ven tan borrosas.
De todas maneras, están estupendas, y repito el gracias :D
"Cuentan que da energía suficiente para alimentar 8 ciudades."

crusher100

Muchas Gracias. Es un juego genial y con la traducción de las cartas se abre la posibilidad de jugar a más gente.

Aporto este enlace con todos los escenarios de varias revistas qeu se publicaron en Cry Havoc y otras:

http://www.conf-federation.org.uk/forum/index.php?topic=13279.0