Welcome to La BSK. Please login or sign up.

18 de Marzo de 2025, 17:34:57

Login with username, password and session length

Licencia CC

Patrocinadores

Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games
Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games

Washington's War - Traducción de las Cartas

Iniciado por bravucon, 04 de Marzo de 2010, 15:45:20

Tema anterior - Siguiente tema

bravucon

Aqui teneis una lista con la traducción de todas las cartas de este juego que viene en camino de los EEUU:

http://www.box.net/shared/h71a5jge9g

Por lo general las cartas son muy sencillas, pero con esta lista vuestros amigos no tendrán ya una excusa para no jugarlo por estar las cartas en inglés. Al estar numeradas basta con buscar el número de la carta en la lista y leer la traducción.

kabutor

gracias hombre, de donde sacaste las cartas del vassal?
Hasbro may have bought the name Avalon Hill 10 years ago but to borrow a phrase, I knew Avalon Hill. It was a friend of Mine. You sir are no Avalon Hill.

bravucon

Creo que en Cosimworld estaba una lista de las cartas del playtesting, sólo he tenido que añadir una columna más y poner la traducción en español. Parece que la versión definitiva es idéntica, en los ejemplos del reglamento definitivo todas las que aparecen coinciden en número y título con la lista esta.

Si finalmente algo varía siempre podré modificar la lista.

kabutor

Me puedes pasar la traducción en hoja de calculo? Es que quiero hacer unos pasteups para las cartas con el nandeck y asi me es mas facil q tener q copiar y pegar del pdf
Hasbro may have bought the name Avalon Hill 10 years ago but to borrow a phrase, I knew Avalon Hill. It was a friend of Mine. You sir are no Avalon Hill.

ppglaf

Cita de: kabutor en 19 de Marzo de 2010, 12:54:00
Me puedes pasar la traducción en hoja de calculo? Es que quiero hacer unos pasteups para las cartas con el nandeck y asi me es mas facil q tener q copiar y pegar del pdf

Kabutor, que este hombre está de luna de miel al otro extremo del planeta, así que igual tarda un poco en contestar o se le pasa el mensaje. Prueba a recordárselo en un par de semanas o así.

Saludos.
No puedo decir que no estoy en desacuerdo contigo
MI LISTA DE JUEGOS EN BGG
Destroquelando...

Valdemaras

Ppglaf, ¿has probado el juego?  :D

Cuentanos algo a los que no tenemos la suerte de poder echarle un tiento. 
"Soy lo que soy, alguien debe de serlo..."
MIS JUEGOS

Annagul

Cita de: ppglaf en 19 de Marzo de 2010, 14:14:27
Kabutor, que este hombre está de luna de miel al otro extremo del planeta, así que igual tarda un poco en contestar o se le pasa el mensaje. Prueba a recordárselo en un par de semanas o así.

Saludos.

No te extrañes si contesta en este hilo, oye. Si fue capaz de escribir en el foro para anunciar que se había casado la misma noche, es capaz de mirar un momentito después de una cansada jornada por la muralla china.

:D :D

¡Pásatelo bien! ;)

kabutor

Q luna de miel ni q ocho cuartos, la independencia de las 13 colonias está en juego aquí!!  ;D ;D ;D

Prisa no hay,  mas que nada quiero hacer los pasteups no sea q un dia me encuentre un rival q no sepa ingles, y asi es mas comodo  ;) ;D
Hasbro may have bought the name Avalon Hill 10 years ago but to borrow a phrase, I knew Avalon Hill. It was a friend of Mine. You sir are no Avalon Hill.

ppglaf

Cita de: Valdemaras en 19 de Marzo de 2010, 14:17:02
Ppglaf, ¿has probado el juego?  :D

Cuentanos algo a los que no tenemos la suerte de poder echarle un tiento. 

Pues no, no lo he probado, pero digo yo que sabrá a papel y cartón, aunque con lo bien satinado que está, a lo mejor sabe a plástico  :P

Solidez extrema tanto en la caja como en el tablero (realmente impresionante). Ahora estoy con otras cosas, ya veremos cuándo cae éste.

Saludos.
No puedo decir que no estoy en desacuerdo contigo
MI LISTA DE JUEGOS EN BGG
Destroquelando...

Valdemaras

Gracias   :D

Ya me gustaría poder tomarme una tapita del juego un día de estos. 
"Soy lo que soy, alguien debe de serlo..."
MIS JUEGOS

Yoyei

Cita de: Valdemaras en 20 de Marzo de 2010, 18:27:06
Gracias   :D

Ya me gustaría poder tomarme una tapita del juego un día de estos. 

Pues ya sabes, que tenemos a huevo darle un tiento  ;D

Valdemaras

"Soy lo que soy, alguien debe de serlo..."
MIS JUEGOS

kabutor

Con la traduccion de bravucon, aqui una version de prueba de los paste ups.

http://www.pccable.es/board/pasteupsww.pdf

En cuanto lo imprima y vea q esta bien (aun no lo he probado) lo subo a la BGG
Hasbro may have bought the name Avalon Hill 10 years ago but to borrow a phrase, I knew Avalon Hill. It was a friend of Mine. You sir are no Avalon Hill.

kabutor

Pues si que esta bien, una duda antes de subirlo a la BGG, hay una pequeña discrepancia entre las cartas y la traduccion

En las cartas de eventos que permiten a los Casacas rojas quitar fichas de los Americanos, pone que no puedes quitar de las localizaciones con CUs Americanas, mientras q en la traduccion, pone que no puedes quitar de las que tengan Cu o esté el congreso o haya un general.

Alguna opinion al respecto?
Hasbro may have bought the name Avalon Hill 10 years ago but to borrow a phrase, I knew Avalon Hill. It was a friend of Mine. You sir are no Avalon Hill.

Yoyei

Cita de: kabutor en 10 de Abril de 2010, 14:28:41
En las cartas de eventos que permiten a los Casacas rojas quitar fichas de los Americanos, pone que no puedes quitar de las localizaciones con CUs Americanas, mientras q en la traduccion, pone que no puedes quitar de las que tengan Cu o esté el congreso o haya un general.

Alguna opinion al respecto?

En las reglas y el ejemplo de juego aparece varias veces que no se pueden eliminar PC's americanos si hay CU's, general o el congreso. Creo que esa traducción es la correcta