Noticias:

Si tienes dudas contacta con cualquiera de los moderadores o administradores de la BSK.

Menú Principal
Welcome to La BSK. Please login or sign up.

15 de Marzo de 2025, 16:48:41

Login with username, password and session length

Licencia CC

Patrocinadores

Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games
Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games

Dungeons & Dragons: Wrath of Ashardalon (Reglamento)

Iniciado por gervader, 24 de Mayo de 2011, 16:03:25

Tema anterior - Siguiente tema

gervader

Te lo mando de nuevo, echale un vistazo a las erratas y al parrafo que falta y lo retoco y modifico.

Otra cosa como lo tienes para pasar JPG a PDF y que no se destruya el documento claro esque las veces que lo intento yao la imagen `pierde mucha calidad encambio las que se colgaron de ravenlof estan a mnuy buena calidad cuando exporto a photoshop me quedan la imagenes a 300pp.

la semana que viene tendre listos los villanos.

Bowesley

#31
Eso pregunta al que lo hizo, yo no se... Supongo que Burgales te podrá ayudar más..

Por cierto, esa traducción de Dragontuerto de la Ira tiene más fallos que una escopera de feria. Con todos mis respetos a los chicos que lo tradujeron, pero como quieras jugar con esas reglas y las de Ravenloft, ya que son compatibles, puede salir un churro de cuidados..

Por ejemplo, las cartas de Don (Boon Cards), las traducen como Cartas de Bendicion, cuando ya en Ravenloft existen Cartas de Bendiciones (Blessing Cards), y eso, como digo llevaría a lios morrocotudos. Y este es solo un ejemplo... menos mal que ya suponia que me iba a ser eso, y mas o menos tengo arreglados todos los errores para encajar bien con Ravenloft...
En un par de días te mando todo y ya lo podrás maquetar...


gervader

#32
Perfecto por eso te lo mande ya vi que tenia muchos fallos.

Acabo de colgar otra pagina maquetada con el ultimo heroe y 2 villanos y tenemos las cartas de Heroe listas.

gervader

En la traduccion de ashardalon en su 2º ataque supongo que te querrias referir a una baldosa no a una casilla, es a una baldosa de distancia verdad? solo me queda confirmar eso ya los tengo terminados.

Bowesley

Si, es baldosa... error mío, y bien pillado ;D
A ver si ya te mando las reglas, y ya nos lo quitamos..
Gracias por el curro...

gervader

En la 3º tactica del gauth no se entenderia mejor asi?
Si el gauth esta a 3 casillas de un Héroe, ataca al Héroe con
más Puntos de Golpe a esa distancia con un rayo ocular.

gervader

Cuando puedas pon algo mas en el ilo que pueda maquetar.

Bowesley


Bowesley

Ya, ya, pero es que estoy hasta arriba de curro, y poco tiempo para nada... con suerte este puente saco algo de tiempo, retoco y listo.....

gervader


gervader

#40
Ya tengo 3 hojas maquetadas listas para ir añadiendo texto tengo casi terminada la traduccion de la 1 hoja, en este archivo: https://spreadsheets.google.com/spreadsheet/ccc?key=t2MWMqPFAZXka1ywwhlwdNQ#gid=0
esta colgado lo que voy traducciendo si alguien quiere ir corrigiendo o ir añadiendo traducciones me ayudaria mucho.

pd Yo voy poniendo elk texto en ingles de las cartas por si no las teneis a mano.

gervader

bueno ya tengo la primera hoja traduccida poco a poco pero lo ire haciendo como pueda.

luckas

Muy bien!
Yo ahora mismo lo tengo imposible, pero te animo a que sigas.
Cuando vuelva a tener tiempo me pongo.

Huan Solo

Hola, buscaba material para "Castle Ravenloft" y me encontrado este hilo, animo con la traducción, siento no poder ayudaros en ese tema, pero si necesitáis ayuda en la maquetación me lo comentáis.