Welcome to La BSK. Please login or sign up.

17 de Marzo de 2025, 18:03:07

Login with username, password and session length

Licencia CC

Patrocinadores

Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games
Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games

Nuevo juego: "1714: El Cas dels Catalans"

Iniciado por alkarion, 06 de Octubre de 2014, 20:09:17

Tema anterior - Siguiente tema

Casio

Cita de: ocsudrausco en 07 de Octubre de 2014, 14:25:17
¿Y porque tendría que publicarse antes en castellano que en catalán? Entendería que os preguntarais que porque no se hace también una versión en castellano, cosa en que no voy a entrar ya que debe ser algo puramente empresarial, pero si la persona que ha creado un producto cultural lo ha hecho en catalán, ¿porque se le tiene que obligar a publicarlo primero en otra lengua?

¿Obligar? ¿Perdón? Yo simplemente me lo planteo como una cuestión del público objetivo que puede tener un juego en catalán o en español, y la diferencia de ventas que puede suponer no sacarlo en el idioma del mercado en el que te manejas.

Cita de: FiNLos en 07 de Octubre de 2014, 21:13:05
Si seguro que los que se quejan son los que no lo quieren comprar.

¿Y eso a cuento de qué viene? ¿Cómo lo sabes? A mi el juego me atraía bastante, me apasionan los juegos con temas históricos y este tenía buena pinta. Lo que precisamente me da rabia es que un juego como este, con un tema interesante, que parece funcionar muy bien, etc. sea utilizado por 'Devir' de esta manera.

ocsudrausco

Cita de: Casio en 07 de Octubre de 2014, 22:07:57
Cita de: ocsudrausco en 07 de Octubre de 2014, 14:25:17
¿Y porque tendría que publicarse antes en castellano que en catalán? Entendería que os preguntarais que porque no se hace también una versión en castellano, cosa en que no voy a entrar ya que debe ser algo puramente empresarial, pero si la persona que ha creado un producto cultural lo ha hecho en catalán, ¿porque se le tiene que obligar a publicarlo primero en otra lengua?

¿Obligar? ¿Perdón? Yo simplemente me lo planteo como una cuestión del público objetivo que puede tener un juego en catalán o en español, y la diferencia de ventas que puede suponer no sacarlo en el idioma del mercado en el que te manejas.


Y un escritor, ¿vendería más si publicara un libro en castellano en vez de en catalan?. Y una película, ¿no tendría más público si se rodara en inglés que en castellano?
La cultura es lo que tiene, los creadores crean un producto en una lengua y les gusta que se publique tal y como ha sido creado, después, ya dependiendo de las previsiones de vendas que tengan, ya se plantean si traducirlo a otras lenguas o no.

Mi comentario venía a raiz de tu pregunta " ¿Cuánta gente se va a comprar el juego en catalán y no se lo compraría si estuviese en español?" ¿Y porque un consumidor catalán tiene que comprárselo en castellano si se ha creado en catalán?

skyzo

A ver señores no catalanes, pues no hay quien se compra los juegos en aleman y luego los tradumaqueta... pues al que le interese el juego que haga lo mismo. Ajo y agua.

Por mucho que digáis que todo esto es porque el juego no sale en castellano NO ES VERDAD, muchos juegos no salen en castellano, se habla de ellos en este foro y no veo a nadie hablando de política ni de la merkel ::). Tengamos un poco de opinión propia y no dejemos que los políticos nos 'herencien' sus triquiñuelas.

A todo esto me ofrezco para la traducción por un módico precio que la pela es la pela.

Kririon

Pues yo creo que lo de sacarlo en Catalan y en Ingles es acertado,  no se el exito que habria tenido si hubiera salido en castellano, pero por este hecho concreto se habla muchisimo mas en este foro del juego aun sin haberlo provado la mayoria, asi que quiza la estrategia de marketing acertada ha sido no sacarlo en castellano XD.

albebravo

Yo me hubiera comprado el juego de salir en español, pero al estar en catalán no lo haré. El inglés lo entiendo y hablo sin problemas, pero el catalán no. Y no me gustan las tradumaquetaciones. Supongo que en Devir habrán hecho sus cálculos y estarán seguros de que van a ganar más dinero así, que para eso saben más que yo. Una pena porque el juego tiene buena pinta.

Saludos.

alkarion

Cita de: albebravo en 07 de Octubre de 2014, 23:17:04
El inglés lo entiendo y hablo sin problemas, pero el catalán no.

Entonces no hay problema alguno, albebravo, el juego también se edita en inglés.

Saludos,

Ivan
...and there was much rejoicing!

albebravo


skyzo

Cita de: SergiArias en 07 de Octubre de 2014, 23:28:55
Cita de: albebravo en 07 de Octubre de 2014, 23:17:04
Yo me hubiera comprado el juego de salir en español, pero al estar en catalán no lo haré. El inglés lo entiendo y hablo sin problemas, pero el catalán no. Y no me gustan las tradumaquetaciones. Supongo que en Devir habrán hecho sus cálculos y estarán seguros de que van a ganar más dinero así, que para eso saben más que yo. Una pena porque el juego tiene buena pinta.

Saludos.

Si los catalanes hiciéramos una avalancha de posts diciendo el mismo argumento pero al revés, una y otra vez, qué opinarías?
Como este juego no está en catalán, pues ala, no lo compro, y además son unos vendidos ideológicos. Y esto 2348243098235 veces hasta la saciedad.

Lo que dices es un sin sentido porque los catalanes entienden el castellano pero los no catalanes en su mayoría no entienden el catalan.

albebravo

La diferencia es que un catalán sí entiende el español, pero un madrileño o sevillano no entiende el catalán. No creo que sea muy difícil de comprender.

skyzo

Cita de: SergiArias en 08 de Octubre de 2014, 00:04:19
Cita de: albebravo en 07 de Octubre de 2014, 23:46:14
La diferencia es que un catalán sí entiende el español, pero un madrileño o sevillano no entiende el catalán. No creo que sea muy difícil de comprender.

A esto yo le llamaría discriminación negativa.

Yo a esto lo llamo ser un victimista, el mundo está bastante mal como malgastar nuestra energia en luchar por estupideces como esta.

hechigenio

Cita de: Kririon en 07 de Octubre de 2014, 22:57:59
Pues yo creo que lo de sacarlo en Catalan y en Ingles es acertado,  no se el exito que habria tenido si hubiera salido en castellano, pero por este hecho concreto se habla muchisimo mas en este foro del juego aun sin haberlo provado la mayoria, asi que quiza la estrategia de marketing acertada ha sido no sacarlo en castellano XD.

Soy nuevo en el foro y no me gustaría entrar en polémicas, pero para encontrar cosas como "provado", mejor que lo saquen en su lengua y así no nos sangrarán los ojos.

Como han dicho con anterioridad, es insostenible decir que venderá más si no está editado en castellano. Obviamente, cuantas más lenguas abarques, a más público llegarás.
En cuanto a que no nos quejamos de que los juegos salgan en inglés y/o de tradumaquetarlos, me gustaría que se me citara algún juego español editado solo en inglés (no digo que no lo haya, solo que no lo conozco); si no nos quejamos de esta lengua es por uno o varios de estos motivos:
a) tenemos más o menos destreza con el inglés. Desde las escuelas estudiamos el inglés porque es la lengua clave para entendernos con gran parte de mundo; no estudiamos catalán (la lengua de una comunidad autónoma, siendo ese el único lugar donde se habla, y muchos de sus habitantes la evitan)
b) en todo caso deberíamos de las ediciones en inglés, puesto que el alemán, neerlandés o el polaco sí que nos dejaría sin jugar.

Los que estáis defendiendo que el juego salga en catalán y no en castellano, sabéis, en vuestro corazoncito rojigualda que es más por polemizar que por otra cosa.

Otro argumento utilizado es que qué más dará que salga en catalán "si no conocíamos el juego". Para eso, amigo, está este subforo de "novedades", para dar a conocer juegos.
Las incursiones son el juego definitivo y yo me encargo de poner las reglas.

albebravo

O me he explicado muy mal o lo que alguno pretende es buscar follón gratuito. Conmigo no contéis para eso.

skyzo

Cita de: albebravo en 08 de Octubre de 2014, 00:22:11
O me he explicado muy mal o lo que alguno pretende es buscar follón gratuito. Conmigo no contéis para eso.

Por si no ha quedado claro albebravo yo defiendo tu postura y mi crítica iba a la respuesta de SergiArias.

albebravo


JGGarrido

Cita de: albebravo en 08 de Octubre de 2014, 00:22:11
O me he explicado muy mal o lo que alguno pretende es buscar follón gratuito. Conmigo no contéis para eso.

You should have expressed in English . Many more people may understand your message.