Welcome to La BSK. Please login or sign up.

29 de Abril de 2025, 22:19:22

Login with username, password and session length

Licencia CC

Patrocinadores

Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games
Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games

TRADUCCION DE SHADOW OF BRIMSTONE

Iniciado por gervader, 24 de Septiembre de 2015, 12:53:39

Tema anterior - Siguiente tema

baregard

Yo no estoy por casa hasta enero asique no tengo acceso a las tablas y ademas no tengo la del forajido, pero si me las mandais en ingles, yo te mando el texto traducido que eso lo hago aqui sin problemas, pero solo la traduccion que aqui no las puedo montar en la imagen, eso lo tendrias que hacer tu, aunque por lo que veo no sería problema. Te paso un mail. El_nota84@telefonica.net
Asi colaboro un poco y no soy tan gorron jeje, ya me decis algo.

trufo

Buenas y gracias por el curro que os pegais,
Del COA sólo queda el libro de aventuras y los encuentros del otro mundo verdad?

Y otra cosa en unos videos de una partida utilizaban dinero ( dolares de brimstone) , ¿ qué los hay para imprimir en algún sitio o son del Kickstarter?

Un saludo

gervader

Cartas por tradumaquetar del básico solo me quedan 15 cartas de encuentro de jargono, bueno 14 ahora  ;D, estoy esperando que me manden la traduccion y ya estarán todas las cartas de los 2 básicos.

Los billetes son de uno que los ha echo en la bgg, aunque en la expansión de cynder vienen unas fichas tipo poker para usar como dinero.


gervader

#18
Estos días me han cundido y aquí traigo mas cosillas traducidas y maquetadas:

-Las cartas de amenaza de otros mundos de Jargono y Targa y añadiendo espacio con bichos de expansiones en unos días el resto:
https://mega.nz/#!j4FhiBCI!xtb2RKk4fhLCl6ZRaK8H-abiB4Nrc86ap4BafYG6kO4

-Cartas de equipo de la expansión de las puertas y unas extras diseñadas por mi para mejorar un poco las pistolas y armas de D6 de daño frente a las escopetas sin tener que tocar la regla de críticos ni nada. (al menos a mi parecer).
https://mega.nz/#!251DmR6Q!0Ax08su6TIdGs8Vu1hbYFvwAaQEM8kx83-kkWEMlOI8

Y TACHAN las TARJETAS DE CIUDAD CORREGIDAS DEFINITIVAS:
https://mega.nz/#!mwtUBCya!qr7Vnz7JswDL7JUJcya0bHopMgTFcse80ATOXbhUPQU

severnaia

Una pregunta chorra........que queda por traducir???

baregard

Yo tengo por hacer las hojas de leveleo de pjs, pero al final conseguí el material tarde y entre navidades y curro ya no podré ponerme con ello hasta mediados del mes que viene, en cuanto tenga un rato lo haré.

gervader

Cita de: severnaia en 29 de Diciembre de 2015, 00:52:05
Una pregunta chorra........que queda por traducir???
Pues de los básicos solo me quedan las 15 cartas de evento de jargono y el manual de aventuras y ya esta. Esto esta casi terminado. Luego voy maquetando lo que me van pasando de expansiones.

roanoke

Gracias por el trabajo.  Pensaba regalarlo para Reyes y al futuro propietario le vendrá muy bien.

gervader

E detectado un par de errores que se me han colado en la cara b del medico y de la tienda de suministros cuando pueda lo corrijo y lo vuelvo a subir


severnaia

Muchas gracias por todo el trabajo que te estas pegando.

severnaia

He visto que en manual se ven casi todas las traseras de cartas también traducidas pero en los pdf no todas las tienen, por ejemplo en el de "artefactos de la mina.pdf" no están. Las puedes colgar también??

Gracias.

luispe

De las cartas de los cores, solo faltas las de encuentro de jargono, ¿no?

gervader

si solo me faltan esas, estoy esperando que me manden la traducción, cuando me la manden lo subo.

rap_dora