Welcome to La BSK. Please login or sign up.

15 de Marzo de 2025, 17:12:56

Login with username, password and session length

Licencia CC

Patrocinadores

Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games
Dracotienda
Diario de WKR
Planeton Games

Shadows of Brimstone (Variante HexCrawl) Necesito ayuda Traduccion

Iniciado por pedrotronic, 04 de Febrero de 2015, 09:37:29

Tema anterior - Siguiente tema

Kratos


luispe

Ya esta lista la primera mitad del libro de aventuras. Voy a estar fuera un par de semanas, cuando vuelva me incorporo con el fichero reference tracker ya que la primera mitad es un resumen de lo que ya he hecho

Delan

Al final me habeis hecho pillarlo. Estareis orgullosos. XD

Gran trabajo. Que gusto da...

kalisto59

Cita de: Delan en 27 de Octubre de 2016, 13:13:40
Al final me habeis hecho pillarlo. Estareis orgullosos. XD

Gran trabajo. Que gusto da...

te dije que no lo pillaras, vas a ver para montar las miniaturas. Por cierto, el Swamps of Death o el City of the Ancients?

Delan

Si claro... me dijiste que no lo pillaras y no paras de hablar maravillas de el. Eso es ir a putear XDDDDDD

Ha caido el city siguiendo tus sabios consejos. ;) y lo de montar... bueno tengo algun ejercito de bolt action montado. Dudo que traiga mas piezas. Malditos soldados!!!

Delan

Coño! Acabo de ver la de material que trae esta expansion y es brutal! Y acabo de ver el mapa y casi me da un patatus. Mi mente se va... se va mucho. Ganazas de probarlo aumentando!

kalisto59

 Es casi un juego de rol el jodio. De hecho podtia jugarse como tal. Yo aun tengo que hacerme con losetas para combates en el exterior.

Delan

Como???? Madre mia me vas a tener que dar un curso acelerado XD

luispe

Ya estoy de nuevo por aquí. Continuó con el archivo reference trackers, que viene a ser un resumen de todo. Tu como vas kalisto?

luispe

Y por cierto Kratos, las dos últimas páginas de las expanded charts las tengo traducidas, que lo tuve que hacer al traducir las reglas.

Más preguntas, los nombres de los pueblos y las minas, ¿las mantenemos en inglés o las traducimos?

periprocto

Cita de: Delan en 27 de Octubre de 2016, 14:38:28
Si claro... me dijiste que no lo pillaras y no paras de hablar maravillas de el. Eso es ir a putear XDDDDDD

Ha caido el city siguiendo tus sabios consejos. ;) y lo de montar... bueno tengo algun ejercito de bolt action montado. Dudo que traiga mas piezas. Malditos soldados!!!


Perdonad que me inmiscuya.
Por que recomiendas el city?
Baronet #215

COLECCION

Senefelder

Cita de: periprocto en 07 de Noviembre de 2016, 19:34:54

Perdonad que me inmiscuya.
Por que recomiendas el city?

En mi opinión, City es más Cthulhu que el Swamps, principalmente por los enemigos. Y en cuanto a los héroes, el combo gunslinger/chica de saloon es muy bueno y utilizado, aunque yo soy más de sacerdote/pocahontas (estos dos están en el Swamp), y es por puro romanticismo.

Kratos

Cita de: luispe en 07 de Noviembre de 2016, 18:08:34
Y por cierto Kratos, las dos últimas páginas de las expanded charts las tengo traducidas, que lo tuve que hacer al traducir las reglas.

Más preguntas, los nombres de los pueblos y las minas, ¿las mantenemos en inglés o las traducimos?
Ok, lo tendre en cuenta

periprocto

Cita de: Senefelder en 08 de Noviembre de 2016, 00:22:44
Cita de: periprocto en 07 de Noviembre de 2016, 19:34:54

Perdonad que me inmiscuya.
Por que recomiendas el city?

En mi opinión, City es más Cthulhu que el Swamps, principalmente por los enemigos. Y en cuanto a los héroes, el combo gunslinger/chica de saloon es muy bueno y utilizado, aunque yo soy más de sacerdote/pocahontas (estos dos están en el Swamp), y es por puro romanticismo.
Yo no tengo ninguno y pensaba meterme en la campala de FF, pero me he quedado desilusionado y quiza compre algun core, mientras llega FF a tiendas.
Baronet #215

COLECCION

AbueleteX

Estoy ansioso por esta traducció, para rizar el rizo del SoB